Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into mainline-prod
diff --git a/core/res/res/values-eu/strings.xml b/core/res/res/values-eu/strings.xml
index 6420ace..08ea089 100644
--- a/core/res/res/values-eu/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-eu/strings.xml
@@ -244,7 +244,7 @@
     <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"Amaitu saioa"</string>
     <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"Pantaila-argazkia"</string>
     <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Akatsen txostena"</string>
-    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Gailuaren uneko egoerari buruzko informazioa bilduko da, mezu elektroniko gisa bidaltzeko. Minutu batzuk igaroko dira akatsen txostena sortzen hasten denetik bidaltzeko prest egon arte. Itxaron, mesedez."</string>
+    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Gailuaren oraingo egoerari buruzko informazioa bilduko da, mezu elektroniko gisa bidaltzeko. Minutu batzuk igaroko dira akatsen txostena sortzen hasten denetik bidaltzeko prest egon arte. Itxaron, mesedez."</string>
     <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Txosten dinamikoa"</string>
     <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"Aukera hau erabili beharko zenuke ia beti. Txostenaren jarraipena egin ahal izango duzu eta arazoari buruzko xehetasunak eman ahal izango dituzu. Baliteke gutxitan erabili behar izaten diren atalak ez agertzea, denbora aurrezteko."</string>
     <string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"Txosten osoa"</string>
@@ -658,7 +658,7 @@
     <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="6473765454472436597">"atzitu DRM ziurtagiriak"</string>
     <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="6983139753493781941">"DRM ziurtagiriak hornitzea eta erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
     <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7620438488137057281">"Jaso Android Beam transferentzien egoera"</string>
-    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="3842269451732571070">"Uneko Android Beam transferentziei buruzko informazioa jasotzeko baimena ematen die aplikazioei"</string>
+    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="3842269451732571070">"Oraingo Android Beam transferentziei buruzko informazioa jasotzeko baimena ematen die aplikazioei"</string>
     <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="710576248717404416">"kendu DRM ziurtagiriak"</string>
     <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="4068445390318355716">"DRM ziurtagiriak kentzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
     <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="3363450860593096967">"lotu operadorearen mezularitza-zerbitzuari"</string>
@@ -1179,7 +1179,7 @@
     <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="8627359598437527726">"Eskala"</string>
     <string name="screen_compat_mode_show" msgid="5080361367584709857">"Erakutsi beti"</string>
     <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="4032272159093750908">"Gaitu hori berriro Sistemaren ezarpenak &gt; Aplikazioak &gt; Deskargatutakoak."</string>
-    <string name="unsupported_display_size_message" msgid="7265211375269394699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak ez du onartzen uneko pantailaren tamaina eta espero ez bezala joka lezake."</string>
+    <string name="unsupported_display_size_message" msgid="7265211375269394699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak ez du onartzen pantailaren tamaina, eta baliteke espero ez bezala jokatzea."</string>
     <string name="unsupported_display_size_show" msgid="980129850974919375">"Erakutsi beti"</string>
     <string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="7326293500707890537">"Android sistema eragilearen bertsio bateraezin baterako dago egina <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>; beraz, espero ez bezala funtziona lezake. Baliteke aplikazioaren bertsio eguneratuago bat eskuragarri egotea."</string>
     <string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="1601210057960312248">"Erakutsi beti"</string>
@@ -1209,9 +1209,9 @@
     <string name="new_app_description" msgid="1958903080400806644">"Gorde gabe itxiko da <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="dump_heap_notification" msgid="5316644945404825032">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> prozesuak memoria-muga gainditu du"</string>
     <string name="dump_heap_ready_notification" msgid="2302452262927390268">"Prest dago <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> memoria-iraulketaren txostena"</string>
-    <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="8431586843001054050">"Sortu da uneko memoria-iraulketaren txostena. Sakatu partekatzeko."</string>
-    <string name="dump_heap_title" msgid="4367128917229233901">"Uneko memoria-iraulketaren txostena partekatu nahi duzu?"</string>
-    <string name="dump_heap_text" msgid="1692649033835719336">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> prozesuak memoria-muga (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>) gainditu du. Uneko memoria-iraulketaren txostena sortu da, garatzailearekin parteka dezazun. Kontuz: baliteke txosten horrek aplikazioak atzi dezakeen informazio pertsonala izatea."</string>
+    <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="8431586843001054050">"Sortu da memoria-iraulketaren txostena. Sakatu partekatzeko."</string>
+    <string name="dump_heap_title" msgid="4367128917229233901">"Memoria-iraulketaren txostena partekatu nahi duzu?"</string>
+    <string name="dump_heap_text" msgid="1692649033835719336">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> prozesuak memoria-muga (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>) gainditu du. Memoria-iraulketaren txostena sortu da, garatzailearekin parteka dezazun. Kontuz: baliteke txosten horrek aplikazioak atzi dezakeen informazio pertsonala izatea."</string>
     <string name="dump_heap_system_text" msgid="6805155514925350849">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> prozesuak bere memoria-muga (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>) gainditu du. Memoria-iraulketaren txosten bat duzu erabilgarri, hura partekatu nahi baduzu ere. Kontuz: baliteke txosten horrek prozesuak atzi dezakeen kontuzko informazio pertsonala izatea eta datu horien barnean zuk idatzitakoak egotea, besteak beste."</string>
     <string name="dump_heap_ready_text" msgid="5849618132123045516">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> prozesuaren memoria-iraulketaren txosten bat duzu erabilgarri, hura partekatu nahi baduzu ere. Kontuz: baliteke txosten horrek prozesuak atzi dezakeen kontuzko informazio pertsonala izatea eta datu horien barnean zuk idatzitakoak egotea, besteak beste."</string>
     <string name="sendText" msgid="493003724401350724">"Aukeratu testurako ekintza"</string>
@@ -1339,7 +1339,7 @@
     <string name="alert_windows_notification_message" msgid="6538171456970725333">"Ez baduzu nahi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak eginbide hori erabiltzea, sakatu hau ezarpenak ireki eta aukera desaktibatzeko."</string>
     <string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="7805857234839123780">"Desaktibatu"</string>
     <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="8299199995416510094">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> egiaztatzen…"</string>
-    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"Uneko edukia berrikusten"</string>
+    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"Edukia berrikusten"</string>
     <string name="ext_media_new_notification_title" msgid="3517407571407687677">"Euskarri berria: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="ext_media_new_notification_title" product="automotive" msgid="9085349544984742727">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ez da funtzionatzen ari"</string>
     <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"Sakatu konfiguratzeko"</string>
@@ -1623,7 +1623,7 @@
     <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Erabilerraztasun-lasterbidea erabili nahi duzu?"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Lasterbidea aktibatuta dagoenean, bi bolumen-botoiak hiru segundoz sakatuta abiaraziko da erabilerraztasun-eginbidea."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="8417489297036013065">"Erabilerraztasun-eginbideak aktibatu nahi dituzu?"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez erabilerraztasun-eginbideak aktibatzeko. Hori eginez gero, baliteke zure mugikorraren funtzionamendua aldatzea.\n\nUneko eginbideak:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nHautatutako eginbideak aldatzeko, joan Ezarpenak &gt; Erabilerraztasuna atalera."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez erabilerraztasun-eginbideak aktibatzeko. Hori eginez gero, baliteke zure mugikorraren funtzionamendua aldatzea.\n\nEginbideak:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nHautatutako eginbideak aldatzeko, joan Ezarpenak &gt; Erabilerraztasuna atalera."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">"	• <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="2819109500943271385">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aktibatu nahi duzu?"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> izeneko erabilerraztasun-eginbidea aktibatzeko. Honen bidez, baliteke zure mugikorraren funtzionamendua aldatzea.\n\nLasterbide hau beste eginbide batengatik aldatzeko, joan Ezarpenak &gt; Erabilerraztasuna atalera."</string>
@@ -1660,7 +1660,7 @@
     <string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="9196230728837090497">"Eginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez."</string>
     <string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="3425123684990193765">"Eginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez."</string>
     <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"Lupa"</string>
-    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Uneko erabiltzailea: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Erabiltzailea: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzailera aldatzen…"</string>
     <string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzailearen saioa amaitzen…"</string>
     <string name="owner_name" msgid="8713560351570795743">"Jabea"</string>
@@ -1760,7 +1760,7 @@
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1199419462726962697">"Idatzi administratzailearen PIN kodea"</string>
     <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="373139384161304555">"Idatzi PINa"</string>
     <string name="restr_pin_incorrect" msgid="3861383632940852496">"Okerra"</string>
-    <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="7537079094090650967">"Uneko PINa"</string>
+    <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="7537079094090650967">"Oraingo PINa"</string>
     <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="3267614461844565431">"PIN berria"</string>
     <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="7143161971614944989">"Berretsi PIN berria"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="917067613896366033">"Konfiguratu debekuak aldatu ahal izateko idatzi beharko den PIN kodea"</string>
diff --git a/core/res/res/values-ky/strings.xml b/core/res/res/values-ky/strings.xml
index c049dea..38613d8 100644
--- a/core/res/res/values-ky/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ky/strings.xml
@@ -306,7 +306,7 @@
     <string name="permgrouplab_microphone" msgid="2480597427667420076">"Микрофон"</string>
     <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"аудио жаздыруу"</string>
     <string name="permgrouplab_activityRecognition" msgid="3324466667921775766">"Кыймыл-аракет"</string>
-    <string name="permgroupdesc_activityRecognition" msgid="4725624819457670704">"кыймыл-аракетиңизге мүмкүнчүлүк алат"</string>
+    <string name="permgroupdesc_activityRecognition" msgid="4725624819457670704">"кыймыл-аракеттериңизге көз салып турганга мүмкүнчүлүк алат"</string>
     <string name="permgrouplab_camera" msgid="9090413408963547706">"Камера"</string>
     <string name="permgroupdesc_camera" msgid="7585150538459320326">"сүрөт жана видео тартууга"</string>
     <string name="permgrouplab_calllog" msgid="7926834372073550288">"Чалуулар тизмеси"</string>
diff --git a/core/res/res/values-my/strings.xml b/core/res/res/values-my/strings.xml
index b9bf08f..8d8de33 100644
--- a/core/res/res/values-my/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-my/strings.xml
@@ -633,8 +633,8 @@
     <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="4124917526967765162">"အက်ပ်အား အသုံးပြုသူက ခေါ်ဆိုမှုအဝင် မျက်နှာပြင် ဘယ်အချိန်မှာ ဘယ်လို မြင်ရမှာကို ထိန်းချုပ်ခွင့်ပေးရန်"</string>
     <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="5409268245525024736">"တယ်လီဖုန်း ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် အပြန်အလှန် တုံ့ပြန်မှု"</string>
     <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="6261796725253264518">"အက်ပ်အား ခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ခြင်း/လက်ခံခြင်း ပြုလုပ်နိုင်ရန် တယ်လီဖုန်း ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် အပြန်အလှန် တုံ့ပြန်မှုကို ခွင့်ပြုသည်။"</string>
-    <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="6436863486094352987">"အသုံးပြုသူ အတွက် ခေါ်ဆိုမှုအဝင် လုပ်ကိုင်ပုံကို စီစဉ်ပေးခြင်း"</string>
-    <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="5896723643771737534">"အက်ပ်အား အသုံးပြုသူ အတွက် ခေါ်ဆိုမှုအဝင် လုပ်ကိုင်ပုံကို စီစဉ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+    <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="6436863486094352987">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအတွက် အသုံးပြုသူ၏ နှစ်သက်မှုကို ခွင့်ပြုခြင်း"</string>
+    <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="5896723643771737534">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအတွက် အသုံးပြုသူ၏ နှစ်သက်မှုကို ပံ့ပိုးပေးရန် အက်ပ်အား ခွင့်ပြုသည်။"</string>
     <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="8470402862501573795">"ရာဇဝင်အလိုက် ကွန်ယက်သုံစွဲမှုအား ဖတ်ခြင်း"</string>
     <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="1112962304941637102">"အက်ပ်အား အထူး ကွန်ရက်များ နှင့် အက်ပ်များ အတွက် ကွန်ရက် အသုံးပြုမှု မှတ်တမ်းကို ဖတ်ကြားခွင့် ပြုသည်။"</string>
     <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="6872549423152175378">"ကွန်ယက်မူဝါဒအား စီမံခြင်း"</string>
diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml
index 057dfef..4f9cb13 100644
--- a/core/res/res/values-nl/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml
@@ -1841,7 +1841,7 @@
     <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"Weekend"</string>
     <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="2280682960128512257">"Afspraken"</string>
     <string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="1467765312174275823">"Slapen"</string>
-    <string name="muted_by" msgid="91464083490094950">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> dempt sommige geluiden"</string>
+    <string name="muted_by" msgid="91464083490094950">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> zet sommige geluiden uit"</string>
     <string name="system_error_wipe_data" msgid="5910572292172208493">"Er is een intern probleem met je apparaat. Het apparaat kan instabiel zijn totdat u het apparaat terugzet naar de fabrieksinstellingen."</string>
     <string name="system_error_manufacturer" msgid="703545241070116315">"Er is een intern probleem met je apparaat. Neem contact op met de fabrikant voor meer informatie."</string>
     <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="3139884150741157610">"USSD-verzoek gewijzigd in normaal gesprek"</string>
@@ -1909,7 +1909,7 @@
     <string name="demo_starting_message" msgid="6577581216125805905">"Demo starten…"</string>
     <string name="demo_restarting_message" msgid="1160053183701746766">"Apparaat resetten…"</string>
     <string name="suspended_widget_accessibility" msgid="6331451091851326101">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> uitgeschakeld"</string>
-    <string name="conference_call" msgid="5731633152336490471">"Conferencecall"</string>
+    <string name="conference_call" msgid="5731633152336490471">"Telefonische vergadering"</string>
     <string name="tooltip_popup_title" msgid="7863719020269945722">"Knopinfo"</string>
     <string name="app_category_game" msgid="4534216074910244790">"Games"</string>
     <string name="app_category_audio" msgid="8296029904794676222">"Muziek en audio"</string>
@@ -1985,7 +1985,7 @@
     <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> wil segmenten van <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> weergeven"</string>
     <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Bewerken"</string>
     <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="2055927873175228519">"Trillen bij gesprekken en meldingen"</string>
-    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"Gesprekken en meldingen zijn gedempt"</string>
+    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"Telefoon- en meldingsgeluid wordt uitgezet"</string>
     <string name="notification_channel_system_changes" msgid="2462010596920209678">"Systeemwijzigingen"</string>
     <string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="7832584281883687653">"Niet storen"</string>
     <string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="2001148984371968620">"Nieuw: \'Niet storen\' verbergt meldingen"</string>