Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2a02dee8bd9eddadf87527c11c06fda96bf57a56
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index 7eb48bc..377983a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -34,7 +34,7 @@
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"استخدم الشاحن المرفق بجهازك."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"الإعدادات"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"هل تريد تفعيل ميزة توفير شحن البطارية؟"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"لمحة حول ميزة \"توفير شحن البطارية\""</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"لمحة عامة عن ميزة \"توفير شحن البطارية\""</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"تفعيل"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"هل تريد تفعيل ميزة توفير شحن البطارية؟"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"الإعدادات"</string>
@@ -63,12 +63,12 @@
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"سماح"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"لا يُسمح بتصحيح أخطاء USB"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"لا يمكن للمستخدم الذي يسجّل دخوله حاليًا إلى هذا الجهاز تفعيل تصحيح الأخطاء USB. لاستخدام هذه الميزة، يمكنك التبديل إلى المستخدم الأساسي."</string>
- <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"هل تريد السماح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء عبر شبكة Wi-Fi\" على هذه الشبكة؟"</string>
+ <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"هل تريد السماح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\" على هذه الشبكة؟"</string>
<string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"اسم الشبكة (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nعنوان شبكة Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"السماح باستخدام هذه الميزة على هذه الشبكة دائمًا"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"سماح"</string>
- <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"غير مسموح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء عبر شبكة Wi-Fi\""</string>
- <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"لا يمكن للمستخدم المسجِّل دخوله حاليًا على هذا الجهاز تفعيل ميزة \"تصحيح الأخطاء عبر شبكة Wi-Fi\". لاستخدام هذه الميزة، يمكنك التبديل إلى المستخدم الأساسي."</string>
+ <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"غير مسموح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\""</string>
+ <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"لا يمكن للمستخدم المسجِّل دخوله حاليًا على هذا الجهاز تفعيل ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\". لاستخدام هذه الميزة، يمكنك التبديل إلى المستخدم الأساسي."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"تمّ إيقاف منفذ USB"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"لحماية جهازك من السوائل أو الشوائب، سيتمّ إيقاف منفذ USB ولن يتم رصد أيّ ملحقات.\n\nوسيتمّ إعلامك عندما يُسمح باستخدام منفذ USB مرة أخرى."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"تم تفعيل منفذ USB لاكتشاف أجهزة الشحن والملحقات."</string>
@@ -154,16 +154,21 @@
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"نقش غير صحيح"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
- <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe (6751859711975516999) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device (6585503524026243042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user (7015008539146949115) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile (5239378521440749682) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss (7189432882125106154) -->
- <skip />
+ <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"يُرجى إعادة المحاولة. المحاولة <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"سيتم حذف بياناتك"</string>
+ <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
+ <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
+ <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
+ <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم."</string>
+ <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم."</string>
+ <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم."</string>
+ <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
+ <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
+ <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
+ <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
+ <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف هذا المستخدم."</string>
+ <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف الملف الشخصي للعمل وبياناته."</string>
+ <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"إغلاق"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"المس زر استشعار بصمة الإصبع"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"رمز بصمة الإصبع"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"جارٍ البحث عن وجهك…"</string>
@@ -476,9 +481,6 @@
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"عرض الملف الشخصي"</string>
<string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"إضافة مستخدم"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"مستخدم جديد"</string>
- <string name="guest_nickname" msgid="1863770639799615889">"ضيف"</string>
- <string name="guest_new_guest" msgid="962155336259570156">"إضافة ضيف"</string>
- <string name="guest_exit_guest" msgid="4030840507598850886">"إزالة جلسة الضيف"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"هل تريد إزالة جلسة الضيف؟"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"إزالة"</string>
@@ -718,17 +720,12 @@
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7300447764759926720">"يساعدك هذا الإشعار على التركيز بدون صوت أو اهتزاز."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3539949463907902037">"يلفت هذا الإشعار انتباهك باستخدام الصوت والاهتزاز."</string>
<string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"يلفِت هذا الإشعار انتباهك لهذا المحتوى باستخدام اختصار عائم."</string>
- <!-- no translation found for notification_channel_summary_priority (7415770044553264622) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_conversation_channel_all_bubble (5389290797101635297) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_conversation_channel_settings (2409977688430606835) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_priority_title (2079708866333537093) -->
- <skip />
- <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"ليس هناك فقاعات حديثة"</string>
- <!-- no translation found for bubble_overflow_empty_subtitle (2030874469510497397) -->
- <skip />
+ <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7415770044553264622">"تظهر كفقاعة محادثة في أعلى قسم المحادثات"</string>
+ <string name="notification_conversation_channel_all_bubble" msgid="5389290797101635297">"تظهر كل المحادثات من تطبيق <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> كفقاعات محادثات تلقائيًا. يمكنك إدارة هذا الإعداد في <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"الإعدادات"</string>
+ <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"الأولوية"</string>
+ <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"ليس هناك فقاعات محادثات"</string>
+ <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"ستظهر هنا أحدث فقاعات المحادثات وفقاعات المحادثات التي تم إغلاقها."</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"يتعذّر تعديل هذه الإشعارات."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"يتعذّر ضبط مجموعة الإشعارات هذه هنا."</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"إشعار مستند إلى خادم وكيل"</string>
@@ -756,7 +753,7 @@
<string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"تم كتم الصوت"</string>
<string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"تنبيه"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"إظهار فقاعة تفسيرية"</string>
- <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"إزالة الفقاعات التفسيرية"</string>
+ <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"إزالة فقاعات المحادثات"</string>
<string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"إضافة إلى الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"عناصر التحكم في الإشعارات"</string>
@@ -935,7 +932,7 @@
<string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"إيقاف مؤقت"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"التخطي إلى التالي"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"التخطي إلى السابق"</string>
- <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"تم إيقاف تفعيل الهاتف بسبب الحرارة"</string>
+ <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"تم إيقاف الهاتف بسبب الحرارة"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="7432744214105003895">"يعمل هاتفك الآن بشكل طبيعي"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ارتفعت درجة حرارة هاتفك بشدة، لذا تم إيقاف تشغيله لخفض درجة حرارته. يعمل هاتفك الآن بشكل طبيعي.\n\nقد ترتفع بشدة درجة حرارة هاتفك إذا:\n • استخدمت تطبيقات كثيفة الاستخدام لموارد الجهاز (مثل الألعاب أو الفيديو أو تطبيقات التنقل)\n • نزَّلت أو حمَّلت ملفات كبيرة الحجم\n • استخدمت هاتفك وسط أجواء مرتفعة الحرارة"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"تزداد درجة حرارة الهاتف"</string>
@@ -1006,7 +1003,7 @@
<string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"خدمات الأجهزة"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"بلا عنوان"</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6916116576177456480">"انقر لإعادة تشغيل هذا التطبيق والانتقال إلى وضع ملء الشاشة."</string>
- <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"إعداد الفقاعات التفسيرية على <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"إعدادات فقاعات المحادثات على <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="6856830436329494850">"إدارة"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="5175160674436546329">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> من <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="7907610717462651870">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> من <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> أيضًا"</string>
@@ -1016,32 +1013,22 @@
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"نقل إلى أسفل يمين الشاشة"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"نقل إلى أسفل اليسار"</string>
<string name="bubble_dismiss_text" msgid="7071770411580452911">"تجاهل"</string>
- <!-- no translation found for bubbles_dont_bubble_conversation (1033040343437428822) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bubbles_user_education_title (5547017089271445797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bubbles_user_education_description (1160281719576715211) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bubbles_user_education_manage_title (2848511858160342320) -->
- <skip />
- <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="1391639189507036423">"انقر على \"إدارة\" لإيقاف الفقاعات من هذا التطبيق."</string>
- <!-- no translation found for bubbles_user_education_got_it (8282812431953161143) -->
- <skip />
+ <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="1033040343437428822">"عدم عرض المحادثة كفقاعة محادثة"</string>
+ <string name="bubbles_user_education_title" msgid="5547017089271445797">"الدردشة باستخدام فقاعات المحادثات"</string>
+ <string name="bubbles_user_education_description" msgid="1160281719576715211">"تظهر المحادثات الجديدة كرموز عائمة أو كفقاعات. انقر لفتح فقاعة المحادثة، واسحبها لتحريكها."</string>
+ <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="2848511858160342320">"التحكّم في فقاعات المحادثات في أي وقت"</string>
+ <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="1391639189507036423">"انقر على \"إدارة\" لإيقاف فقاعات المحادثات من هذا التطبيق."</string>
+ <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="8282812431953161143">"حسنًا"</string>
<string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"تم تحديث التنقل داخل النظام. لإجراء التغييرات، يُرجى الانتقال إلى \"الإعدادات\"."</string>
<string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"الانتقال إلى \"الإعدادات\" لتعديل التنقل داخل النظام"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"وضع الاستعداد"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"نافذة التكبير"</string>
<string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"عناصر التحكم في نافذة التكبير"</string>
- <!-- no translation found for quick_controls_title (1686913115679255053) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for quick_controls_subtitle (1667408093326318053) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for quick_controls_setup_title (9079435969373471268) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for quick_controls_setup_subtitle (1681506617879773824) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_providers_title (6879775889857085056) -->
- <skip />
+ <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"عناصر التحكم في الأجهزة"</string>
+ <string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"إضافة عناصر تحكّم لأجهزتك المتصلة"</string>
+ <string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"إعداد عناصر التحكم في الأجهزة"</string>
+ <string name="quick_controls_setup_subtitle" msgid="1681506617879773824">"اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل للوصول إلى عناصر التحكّم"</string>
+ <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"اختيار تطبيق لإضافة عناصر التحكّم"</string>
<plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
<item quantity="zero">تمت إضافة <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> عنصر تحكّم.</item>
<item quantity="two">تمت إضافة عنصرَي تحكّم (<xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g>).</item>
@@ -1051,45 +1038,28 @@
<item quantity="one">تمت إضافة عنصر تحكّم واحد (<xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g>).</item>
</plurals>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"عناصر التحكّم"</string>
- <!-- no translation found for controls_favorite_subtitle (6604402232298443956) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_favorite_rearrange (7364147066539766260) -->
- <skip />
+ <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"اختيار عناصر التحكّم التي تريد الوصول إليها من قائمة التشغيل"</string>
+ <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="7364147066539766260">"اضغط مع الاستمرار على عنصر تحكّم واسحبه لتحريكه."</string>
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"تعذّر تحميل قائمة كل عناصر التحكّم."</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"غير ذلك"</string>
- <!-- no translation found for controls_dialog_title (3475025327938684220) -->
- <skip />
+ <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"إضافة إلى عناصر التحكم في الأجهزة"</string>
<string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"إضافة إلى الإعدادات المفضّلة"</string>
<string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"اقترح تطبيق <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> إضافة عنصر التحكّم هذا إلى الإعدادات المفضّلة."</string>
- <!-- no translation found for controls_dialog_confirmation (586517302736263447) -->
- <skip />
+ <string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"تم تعديل عناصر التحكّم."</string>
<string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"يشتمل رقم التعريف الشخصي على أحرف أو رموز."</string>
- <!-- no translation found for controls_pin_verify (3452778292918877662) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_pin_verifying (3755045989392131746) -->
- <skip />
+ <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"إثبات ملكية <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"جارٍ التحقّق…"</string>
<string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"إدخال رقم التعريف الشخصي"</string>
- <!-- no translation found for controls_pin_instructions_retry (1566667581012131046) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_confirmation_confirming (2596071302617310665) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_confirmation_message (7744104992609594859) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_structure_tooltip (4355922222944447867) -->
- <skip />
+ <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"حاوِل إدخال رقم تعريف شخصي آخر"</string>
+ <string name="controls_confirmation_confirming" msgid="2596071302617310665">"جارٍ التأكيد…"</string>
+ <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"تأكيد التغيير لـ <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"مرّر سريعًا لرؤية المزيد."</string>
<string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"جارٍ تحميل الاقتراحات"</string>
- <!-- no translation found for controls_media_close_session (9023534788828414585) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_error_timeout (794197289772728958) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_error_failed (960228639198558525) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_in_progress (4421080500238215939) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_added_tooltip (4842812921719153085) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_menu_add (4447246119229920050) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_menu_edit (890623986951347062) -->
- <skip />
+ <string name="controls_media_close_session" msgid="9023534788828414585">"إغلاق جلسة تشغيل الوسائط هذه"</string>
+ <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"غير نشط، تحقّق من التطبيق."</string>
+ <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"حدث خطأ، يُرجى إعادة المحاولة."</string>
+ <string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"قيد التقدم"</string>
+ <string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل لعرض عناصر التحكّم الجديدة."</string>
+ <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"إضافة عناصر تحكّم"</string>
+ <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"تعديل عناصر التحكّم"</string>
</resources>