Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icd797cb83a0d0864208d4631c69f11c702c866fc
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 8de2eec..f093cad 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -290,8 +290,6 @@
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"モバイルアクセスポイントをOFFにしました。"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"モバイルアクセスポイントをONにしました。"</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"画面のキャストが停止しました。"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="9106217884005620744">"Work モードを OFF にしました。"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"Work モードがオンです。"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6422896967647049692">"Workモードを一時停止しました。"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"Work モードをオンにしました。"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"データセーバーが OFF になりました。"</string>
@@ -410,8 +408,7 @@
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>使用中"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"上限: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"警告: 上限は<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>です"</string>
- <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"仕事用プロファイル"</string>
- <string name="quick_settings_work_mode_paused" msgid="4841109346916998613">"OFF"</string>
+ <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"仕事用アプリ"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"夜間モード"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"日の入りに ON"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"日の出まで"</string>
@@ -426,7 +423,7 @@
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC は無効です"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC は有効です"</string>
- <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"スクリーン レコード"</string>
+ <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"スクリーン レコード"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"開始"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"停止"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"デバイスのマイクのブロックを解除しますか?"</string>
@@ -1043,10 +1040,7 @@
<string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"端に移動して非表示"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"端から移動して表示"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"切り替え"</string>
- <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"デバイス コントロール"</string>
- <string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"コネクテッド デバイスのコントロールを追加します"</string>
- <string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"デバイス コントロールの設定"</string>
- <string name="quick_controls_setup_subtitle" msgid="1681506617879773824">"コントロールにアクセスするには、電源ボタンを長押しします"</string>
+ <string name="quick_controls_title" msgid="7095074621086860062">"ホーム コントロール"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"コントロールを追加するアプリの選択"</string>
<plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> 件のコントロールを追加しました。</item>
@@ -1060,7 +1054,7 @@
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"お気に入りから削除"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"ポジション <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> に移動"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"コントロール"</string>
- <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"電源ボタンメニューからアクセスするコントロールを選択"</string>
+ <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"クイック設定からアクセスするコントロールを選択してください"</string>
<string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"コントロールを並べ替えるには長押ししてドラッグします"</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"すべてのコントロールを削除しました"</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"変更が保存されていません"</string>
@@ -1099,7 +1093,7 @@
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"ステータスを読み込めません"</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"エラー: もう一度お試しください"</string>
<string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"処理中"</string>
- <string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"電源ボタンを長押しすると、新しいコントロールが表示されます"</string>
+ <string name="controls_added_tooltip" msgid="5866098408470111984">"新しいコントロールを表示するにはクイック設定を開いてください"</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"コントロールを追加"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"コントロールを編集"</string>
<string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"出力の追加"</string>
@@ -1118,9 +1112,11 @@
<string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"優先度の高い会話"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"最近の会話"</string>
<string name="okay" msgid="6490552955618608554">"OK"</string>
- <string name="timestamp" msgid="6577851592534538533">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g>前"</string>
- <string name="less_than_timestamp" msgid="6598972791137724517">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g>前まで"</string>
- <string name="over_timestamp" msgid="4765793502859358634">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g>以上前"</string>
+ <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> 日前"</string>
+ <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 週間前"</string>
+ <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 週間前"</string>
+ <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"1 週間以上前"</string>
+ <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"2 週間以上前"</string>
<string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"誕生日"</string>
<string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"今日は <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> さんのお誕生日です"</string>
<string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"もうすぐ誕生日"</string>