Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4e88b8c7696f9ebc6bc1b512391140501215a631
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index 99c50b4..5d13572 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -230,8 +230,7 @@
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"التدوير التلقائي"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"التدوير التلقائي للشاشة"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"الموقع الجغرافي"</string>
- <!-- no translation found for quick_settings_screensaver_label (1495003469366524120) -->
- <skip />
+ <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"شاشة الاستراحة"</string>
<string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"الوصول إلى الكاميرا"</string>
<string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"الوصول إلى الميكروفون"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"متاح"</string>
@@ -329,6 +328,10 @@
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. اضغط لفتح الجهاز."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"تم التعرّف على الوجه. اضغط لفتح الجهاز."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"تم التعرّف على الوجه. اضغط على رمز فتح القفل لفتح الجهاز."</string>
+ <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
+ <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
+ <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
+ <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"مرِّر سريعًا للأعلى لإعادة المحاولة."</string>
<string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"افتح قفل الشاشة لاستخدام تقنية NFC"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"هذا الجهاز يخص مؤسستك."</string>
@@ -482,8 +485,7 @@
<string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"المحفظة"</string>
<string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"يمكنك إعداد طريقة دفع لإجراء عمليات شراء بسرعة وأمان أكبر باستخدام هاتفك."</string>
<string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"عرض الكل"</string>
- <!-- no translation found for wallet_secondary_label_no_card (8488069304491125713) -->
- <skip />
+ <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"انقر لفتح قفل الجهاز."</string>
<string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"جارٍ تحديث تطبيق المحفظة"</string>
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"فتح القفل للاستخدام"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"حدثت مشكلة أثناء الحصول على البطاقات، يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا."</string>
@@ -516,7 +518,7 @@
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"تلقائية"</string>
<string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"تلقائي"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"بدون صوت أو اهتزاز"</string>
- <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات."</string>
+ <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في أسفل قسم المحادثات"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف."</string>
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف. تظهر المحادثات من <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> كفقاعات تلقائيًا."</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"السماح للنظام بتحديد ما إذا يجب اهتزاز الجهاز أو إصدار رنين عند تلقّي هذا الإشعار"</string>
@@ -717,7 +719,10 @@
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"التنبيهات"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"البطارية"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"لقطات الشاشة"</string>
- <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"رسائل عامة"</string>
+ <!-- no translation found for notification_channel_instant (7556135423486752680) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_channel_setup (7660580986090760350) -->
+ <skip />
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"مساحة التخزين"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"تلميحات"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"التطبيقات الفورية"</string>
@@ -729,7 +734,7 @@
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"بيانات الجوّال"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"شبكة Wi-Fi متوقفة."</string>
+ <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"ميزة Wi-Fi غير مفعّلة"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"تم إيقاف البلوتوث."</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"تم إيقاف وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
@@ -971,7 +976,12 @@
<string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"تعديل النص المنسوخ"</string>
<string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"تعديل الصورة المنسوخة"</string>
<string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"الإرسال إلى جهاز مجاور"</string>
- <!-- no translation found for clipboard_text_hidden (7926899867471812305) -->
+ <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"انقر لعرض المحتوى."</string>
+ <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
<skip />
<string name="add" msgid="81036585205287996">"إضافة"</string>
<string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"إدارة المستخدمين"</string>
@@ -981,4 +991,12 @@
<string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"تم ضبط المنبه."</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"الكاميرا والميكروفون غير مفعّلين."</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{إشعار واحد}zero{# إشعار}two{إشعاران}few{# إشعارات}many{# إشعارًا}other{# إشعار}}"</string>
+ <!-- no translation found for broadcasting_description_is_broadcasting (765627502786404290) -->
+ <skip />
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"هل تريد إيقاف بث تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"إذا أجريت بث تطبيق <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> أو غيَّرت جهاز الإخراج، سيتوقَف البث الحالي."</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"بث تطبيق <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"تغيير جهاز الإخراج"</string>
+ <!-- no translation found for bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name (3791472237793443044) -->
+ <skip />
</resources>