Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I31af5705bfa457b9c7289f6e7ceef71017f692f9
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
index 87d5fbf..cdb3995 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
@@ -71,7 +71,7 @@
<string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"Дэлгэц дүүргэх бол өсгөнө үү"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"Дэлгэц дүүргэх бол татна уу"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Дэлгэцийн зураг дарах"</string>
- <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4613177882724332877">"Зургийг орууллаа"</string>
+ <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"зураг илгээсэн"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"Дэлгэцийн агшинг хадгалж байна…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Дэлгэцийн агшинг хадгалж байна…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалсан"</string>
@@ -80,11 +80,19 @@
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Дэлгэцийн зургийг дахин дарж үзнэ үү"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Сангийн багтаамж бага байгаа тул дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалах боломжгүй байна"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Таны апп, байгууллагад дэлгэцийн зураг авахыг зөвшөөрдөггүй"</string>
- <string name="screenrecord_name" msgid="6286499308042305686">"Дэлгэцийн бичлэг"</string>
+ <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Дэлгэцийн бичигч"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Дэлгэц бичих горимын үргэлжилж буй мэдэгдэл"</string>
- <string name="screenrecord_start_label" msgid="1539048263178882562">"Бичлэгийг эхлүүлэх"</string>
- <string name="screenrecord_mic_label" msgid="6134198080740031632">"Дуу оруулалтыг бичих"</string>
- <string name="screenrecord_taps_label" msgid="2518244240225925076">"Товшилтыг харуулах"</string>
+ <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Бичлэгийг эхлүүлэх үү?"</string>
+ <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Бичих үед Андройд систем нь таны дэлгэц дээр харагдах эсвэл төхөөрөмж дээрээ тоглуулсан аливаа эмзэг мэдээллийг авах боломжтой. Үүнд нууц үг, төлбөрийн мэдээлэл, зураг, зурвас болон аудио багтана."</string>
+ <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Аудио бичих"</string>
+ <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Төхөөрөмжийн аудио"</string>
+ <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Хөгжим, дуудлага болон хонхны ая зэрэг таны төхөөрөмжийн дуу"</string>
+ <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Микрофон"</string>
+ <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Төхөөрөмжийн аудио болон микрофон"</string>
+ <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Эхлүүлэх"</string>
+ <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Дэлгэцийг бичиж байна"</string>
+ <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Дэлгэц болон аудиог бичиж байна"</string>
+ <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Дэлгэц дээр мэдрэгчийг харуулах"</string>
<string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"Зогсоохын тулд товшино уу"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Зогсоох"</string>
<string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"Түр зогсоох"</string>
@@ -97,6 +105,7 @@
<string name="screenrecord_delete_description" msgid="1604522770162810570">"Дэлгэцийн бичлэгийг устгасан"</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"Дэлгэцийн бичлэгийг устгахад алдаа гарлаа"</string>
<string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"Зөвшөөрөл авч чадсангүй"</string>
+ <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Дэлгэцийн бичлэгийг эхлүүлэхэд алдаа гарлаа"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB файл шилжүүлэх сонголт"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"Медиа тоглуулагч(MTP) болгон залгах"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"Камер болгон(PTP) залгах"</string>
@@ -477,6 +486,7 @@
<string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"Дахиж үл харуулах"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Бүгдийг арилгах"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Удирдах"</string>
+ <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Түүх"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="3044910806569985386">"Чимээгүй мэдэгдэл"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Харилцан яриа"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Бүх чимээгүй мэдэгдлийг арилгах"</string>
@@ -676,6 +686,10 @@
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7300447764759926720">"Дуу эсвэл чичиргээгүйгээр танд төвлөрөхөд тусална."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3539949463907902037">"Дуу эсвэл чичиргээгүйгээр таны анхаарлыг татна."</string>
<string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Энэ контентын хөвөн гарч ирэх товчлолтойгоор таны анхаарлыг татдаг."</string>
+ <!-- no translation found for bubble_overflow_empty_title (3120029421991510842) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bubble_overflow_empty_subtitle (3106801169793396894) -->
+ <skip />
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Эдгээр мэдэгдлийг өөрчлөх боломжгүй."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Энэ бүлэг мэдэгдлийг энд тохируулах боломжгүй байна"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Прокси хийсэн мэдэгдэл"</string>
@@ -698,17 +712,18 @@
<string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"Дууссан"</string>
<string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"Болих"</string>
<string name="demote" msgid="6225813324237153980">"Энэ мэдэгдлийг харилцаа биш гэж тэмдэглэх"</string>
- <string name="notification_conversation_favorite" msgid="8252976467488182853">"Дуртай"</string>
- <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="633301300443356176">"Дургүй"</string>
- <string name="notification_conversation_mute" msgid="477431709687199671">"Дууг хаах"</string>
- <string name="notification_conversation_unmute" msgid="410885000669775294">"Дууг нээх"</string>
- <string name="notification_conversation_bubble" msgid="4598142032706190028">"Хөөс маягаар харуулах"</string>
- <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="2303087159802926401">"Хөөсийг унтраах"</string>
+ <string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"Чухал харилцан яриа"</string>
+ <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"Чухал харилцан яриа биш"</string>
+ <string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"Дуугүй болгосон"</string>
+ <string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"Сэрэмжлүүлж байна"</string>
+ <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Хөөсийг харуулах"</string>
+ <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Хөөсийг хасах"</string>
<string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"Үндсэн нүүрэнд нэмэх"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"мэдэгдлийн удирдлага"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"мэдэгдэл түр хойшлуулагчийн сонголт"</string>
- <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="8411152711279433989">"Түр хойшлуулах"</string>
+ <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Надад сануулах"</string>
+ <string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"Тохиргоо"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"БУЦААХ"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>-д түр хойшлуулсан"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
@@ -780,6 +795,7 @@
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"Дата хэмнэгчийг унтраасан байна"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Идэвхтэй"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Идэвхгүй"</string>
+ <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Боломжгүй"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Навигацийн самбар"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Бүдүүвч"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Нэмэлт зүүн товчлуураар шивэх"</string>
@@ -965,4 +981,18 @@
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Томруулалтын цонх"</string>
<string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Томруулалтын цонхны хяналт"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="525285759614231333">"Шуурхай хяналтууд"</string>
+ <string name="controls_providers_title" msgid="8844124515157926071">"Хяналт нэмэх"</string>
+ <string name="controls_providers_subtitle" msgid="8187768950110836569">"Хяналт нэмэх апп сонгох"</string>
+ <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="5867139290551373147">
+ <item quantity="other">Одоогоор <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> дуртай зүйл байна.</item>
+ <item quantity="one">Одоогоор <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> дуртай зүйл байна.</item>
+ </plurals>
+ <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Хяналт"</string>
+ <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Шуурхай хандалтын хяналт сонгох"</string>
+ <!-- no translation found for controls_favorite_header_favorites (3118600046217493471) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for controls_favorite_header_all (7507855973418969992) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for controls_favorite_load_error (2533215155804455348) -->
+ <skip />
</resources>