Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2838616b956f26744a947c739c81462ca20db713
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
index a1be54c..2a669de 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> en ander oop apps het hierdie skermskoot bespeur."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Voeg by nota"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Sluit skakel in"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Skermopnemer"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Verwerk tans skermopname"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Deurlopende kennisgewing vir \'n skermopnamesessie"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Sluimerskerm"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Moenie Steur Nie"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioriteitmodusse"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Geen saamgebinde toestelle beskikbaar nie"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Tik om ’n toestel te koppel of ontkoppel"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Gebruik Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Gekoppel"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Oudiodeling"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tik om oor te skakel of oudio te deel"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gestoor"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ontkoppel"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiveer"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Maak Instellings oop"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Ander toestel"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Wissel oorsig"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioriteitmodusse"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Klaar"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Instellings"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Aan"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Die diens wat hierdie funksie verskaf, sal toegang hê tot al die inligting wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word terwyl dit opneem of uitsaai. Dit sluit in inligting soos wagwoorde, betalingbesonderhede, foto’s, boodskappe en oudio wat jy speel."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Deel of neem ’n app op"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Deel jou skerm met <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Deel een app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Deel hele skerm"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Deel een app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Deel hele skerm"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Wanneer jy jou hele skerm deel, is enigiets op jou skerm sigbaar aan <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Wanneer jy ’n app deel, is enigiets wat in die app wys of speel, sigbaar aan <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Deel skerm"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Vou ikoon in"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Vou ikoon uit"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"of"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Teruggebaar"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Tuisgebaar"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Handelingsleutel"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
index 23f3766..f7f9763 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> እና ሌሎች ክፍት መተግበሪያዎች ይህን ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታ ለይተዋል።"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"ወደ ማስታወሻ አክል"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"አገናኝ አካትት"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"የማያ መቅረጫ"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"የማያ ገፅ ቀረጻን በማሰናዳት ላይ"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ለአንድ የማያ ገፅ ቀረጻ ክፍለ-ጊዜ በመካሄድ ያለ ማሳወቂያ"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"የማያ ገፅ ማቆያ"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ኤተርኔት"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"አትረብሽ"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"ቅድሚያ ሁነታዎች"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ብሉቱዝ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ምንም የተጣመሩ መሣሪያዎች አይገኝም"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"መሣሪያን ለማገናኘት ወይም ግንኙነቱን ለማቋረጥ መታ ያድርጉ"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ብሉቱዝን ይጠቀሙ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"ተገናኝቷል"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"የድምጽ ማጋራት"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ኦዲዮ ለመቀየር ወይም ለማጋራት መታ ያድርጉ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ተቀምጧል"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ግንኙነትን አቋርጥ"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ያግብሩ"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ቅንብሮችን ክፈት"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"ሌላ መሣሪያ"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"አጠቃላይ እይታን ቀያይር"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"ቅድሚያ ሁነታዎች"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"ተከናውኗል"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"ቅንብሮች"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"በርቷል"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"ይህን ተግባር የሚያቀርበው አገልግሎት በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ ለሚታየው ወይም በሚቀረጽበት ወይም cast በሚደረግበት ጊዜ በእርስዎ መሣሪያ ላይ ለሚጫወተው ሁሉም መረጃ መዳረሻ ይኖረዋል። ይህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ ፎቶዎች፣ መልዕክቶች እና እርስዎ የሚያጫውቱትን ኦዲዮ የመሳሰለ መረጃን ያካትታል።"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"መተግበሪያን ያጋሩ ወይም ይቅረጹ"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"ማያ ገፅዎን ለ<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ያጋራሉ?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"አንድ መተግበሪያ ያጋሩ"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"መላውን ማያ ገፅ ያጋሩ"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"አንድ መተግበሪያ ያጋሩ"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"መላውን ማያ ገፅ ያጋሩ"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"እርስዎ ሙሉ ማያ ገፅዎን ሲያጋሩ በማያ ገፅዎ ላይ ያለው ማንኛውም ነገር ለ<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ይታያል። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"መተግበሪያን ሲያጋሩ በዚያ መተግበሪያ ውስጥ የሚታይ ወይም የሚጫወት ማንኛውም ነገር ለ<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ይታያል። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"ማያ ገፅ አጋራ"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"መሰብሰቢያ አዶ"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"መዘርጊያ አዶ"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ወይም"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"የተመለስ ምልክት"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"የቤት ምልክት"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"የተግባር ቁልፍ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index 0ac0d03..5d6b908 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"رصَد تطبيق \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" والتطبيقات المفتوحة الأخرى لقطة الشاشة هذه."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"إضافة إلى الملاحظة"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"تضمين الرابط"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"‫<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ‏<xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"مسجّل الشاشة"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"جارٍ معالجة تسجيل الشاشة"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"إشعار مستمر لجلسة تسجيل شاشة"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"شاشة الاستراحة"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"عدم الإزعاج"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"الأوضاع ذات الأولوية"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"بلوتوث"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"لا يتوفر أي أجهزة مقترنة"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"انقر للاتصال بجهاز أو قطع الاتصال به"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"استخدام البلوتوث"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"متّصل"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"مشاركة الصوت"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"انقر لتبديل مصدر الصوت أو مشاركته"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"محفوظ"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"إلغاء الربط"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"تفعيل"</string>
@@ -386,13 +387,13 @@
     <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"بدء"</string>
     <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"إيقاف"</string>
     <string name="qs_record_issue_bug_report" msgid="8229031766918650079">"تقرير خطأ"</string>
-    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"ما هو الجانب الذي تأثّر في تجربة استخدام الجهاز؟"</string>
+    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"بأي جانب من تجربة استخدام الجهاز تتعلّق المشكلة؟"</string>
     <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"اختيار نوع المشكلة"</string>
     <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"تسجيل الشاشة"</string>
     <string name="performance" msgid="6552785217174378320">"الأداء"</string>
     <string name="user_interface" msgid="3712869377953950887">"واجهة المستخدم"</string>
-    <string name="thermal" msgid="6758074791325414831">"الأداء الحراري"</string>
-    <string name="custom" msgid="3337456985275158299">"مخصّص"</string>
+    <string name="thermal" msgid="6758074791325414831">"ارتفاع حرارة الجهاز"</string>
+    <string name="custom" msgid="3337456985275158299">"الإعدادات المخصّصة"</string>
     <string name="custom_trace_settings_dialog_title" msgid="2608570500144830554">"إعدادات التتبع المخصصة"</string>
     <string name="restore_default" msgid="5259420807486239755">"استعادة الإعدادات التلقائية"</string>
     <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"وضع \"التصفح بيد واحدة\""</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"فتح الإعدادات"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"جهاز آخر"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"تبديل \"النظرة العامة\""</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"الأوضاع ذات الأولوية"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"تم"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"الإعدادات"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"مفعَّل"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"ستتمكن الخدمة التي تقدّم هذه الوظيفة من الوصول إلى كل المحتوى المعروض على شاشتك أو الذي يتم تشغيله على جهازك أثناء التسجيل أو البثّ. ويشمل ذلك معلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية التي تشغِّلها."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"مشاركة محتوى تطبيق أو تسجيله"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"هل تريد مشاركة الشاشة مع تطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\"؟"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"مشاركة تطبيق واحد"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"مشاركة الشاشة بأكملها"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"مشاركة تطبيق واحد"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"مشاركة الشاشة بأكملها"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"أثناء مشاركة محتوى الشاشة بالكامل، سيكون كل المحتوى المعروض على شاشتك مرئيًا لتطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\". لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"أثناء مشاركة محتوى تطبيق، سيكون كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق مرئيًا لتطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\". لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"مشاركة الشاشة"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"رمز التصغير"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"رمز التوسيع"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"أو"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"إيماءة الرجوع"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"إيماءة الانتقال إلى الشاشة الرئيسية"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"مفتاح الإجراء"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
index a770c61..2e8a552 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> আৰু আন খোলা এপ্‌সমূহে এই স্ক্ৰীনশ্বটটো চিনাক্ত কৰিছে।"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"টোকাত যোগ দিয়ক"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"লিংক অন্তৰ্ভুক্ত কৰক"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ডাৰ"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"স্ক্রীন ৰেকৰ্ডিঙৰ প্ৰক্ৰিয়াকৰণ হৈ আছে"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"স্ক্রীন ৰেকৰ্ডিং ছেশ্বন চলি থকা সময়ত পোৱা জাননী"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"স্ক্ৰীন ছেভাৰ"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ইথাৰনেট"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"অসুবিধা নিদিব"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত ম’ড"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ব্লুটুথ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"কোনো যোৰা লগোৱা ডিভাইচ উপলব্ধ নহয়।"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"ডিভাইচ সংযোগ কৰিবলৈ অথবা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰিবলৈ টিপক"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ব্লুটুথ ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"সংযুক্ত আছে"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"অডিঅ’ শ্বেয়াৰ কৰা"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"অডিঅ’ সলনি কৰিবলৈ বা শ্বেয়াৰ কৰিলৈ টিপক"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ছেভ কৰা হৈছে"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"সক্ৰিয় কৰক"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ছেটিং খোলক"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"অন্য ডিভাইচ"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"অৱলোকন ট’গল কৰক"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত ম’ডসমূহ"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"কৰা হ’ল"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"ছেটিং"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"অন আছে"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"এই সুবিধাটো প্ৰদান কৰা সেৱাটোৱে আপোনাৰ স্ক্ৰীনত দৃশ্যমান হোৱা অথবা ৰেকৰ্ডিং অথবা কাষ্টিঙৰ সময়ত আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা আটাইবোৰ তথ্যলৈ এক্সেছ পাব। এইটোত পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, ফট’, বাৰ্তাসমূহ আৰু আপুনি প্লে’ কৰা অডিঅ’ৰ দৰে তথ্য অন্তৰ্ভুক্ত হয়।"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"এটা এপ্ শ্বেয়াৰ অথবা ৰেকৰ্ড কৰক"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ৰ সৈতে আপোনাৰ স্ক্ৰীন শ্বেয়াৰ কৰিবনে?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"এটা এপ্‌ শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"গোটেই স্ক্ৰীনখন শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"এটা এপ্‌ শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"গোটেই স্ক্ৰীনখন শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"আপুনি আপোনাৰ গোটেই স্ক্ৰীনখন শ্বেয়াৰ কৰি থাকোঁতে, আপোনাৰ স্ক্ৰীনত থকা যিকোনো বস্তু <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ত দৃশ্যমান হয়। সেয়ে পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা, ফট’ আৰু অডিঅ’ আৰু ভিডিঅ’ৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"আপুনি কোনো এপ্‌ শ্বেয়াৰ কৰি থাকোঁতে সেই এপ্‌টোত দেখুওৱা বা প্লে’ কৰা যিকোনো বস্তু <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ত দৃশ্যমান হয়। সেয়ে পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা, ফট’ আৰু অডিঅ’ আৰু ভিডিঅ’ৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"স্ক্ৰীন শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"সংকোচন কৰাৰ চিহ্ন"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"বিস্তাৰ কৰাৰ চিহ্ন"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"অথবা"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"উভতি যাওক নিৰ্দেশ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যোৱাৰ নিৰ্দেশ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"কাৰ্য কী"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
index cd7bbaf..b011ca64 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> və digər açıq tətbiqlər bu skrinşotu aşkarladı."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Qeydə əlavə edin"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Keçid daxil edin"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Ekran yazıcısı"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Ekran çəkilişi emal edilir"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ekranın video çəkimi ərzində silinməyən bildiriş"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Ekran qoruyucu"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Narahat etməyin"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioritet rejimləri"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Heç bir cütlənmiş cihaz əlçatan deyil"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Toxunaraq cihaza qoşulun, yaxud əlaqəni ayırın"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth-u açın"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Qoşulub"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio paylaşma"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Dəyişmək və ya audio paylaşmaq üçün toxunun"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Yadda saxlandı"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"əlaqəni kəsin"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivləşdirin"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Ayarları açın"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Digər cihaz"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"İcmala Keçin"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioritet rejimləri"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Hazırdır"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Ayarlar"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Aktiv"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Bu funksiyanı təmin edən xidmətin qeydəalma və ya yayım zamanı ekranda görünən, yaxud cihazda oxudulan məlumatlara girişi olacaq. Bura parol, ödəniş detalları, foto, mesaj və oxudulan audio kimi məlumatlar daxildir."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Tətbiq paylaşın və ya qeydə alın"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Ekran <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ilə paylaşılsın?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Bir tətbiq paylaşın"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Bütün ekranı paylaşın"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Bir tətbiq paylaşın"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Bütün ekranı paylaşın"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Bütün ekranı paylaşdığınız zaman ekrandakı hər şey <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> üçün görünən olacaq. Parol, ödəniş məlumatı, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Tətbiq paylaşdığınız zaman həmin tətbiqdə göstərilən və ya işə salınan hər şey <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> üçün görünən olacaq. Parol, ödəniş məlumatı, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Ekranı paylaşın"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"İkonanı yığcamlaşdırın"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"İkonanı genişləndirin"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"və ya"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Geri jesti"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Əsas ekran jesti"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Əməliyyat düyməsi"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 25ecce5..c581fd5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> i druge otvorene aplikacije su otkrile ovaj snimak ekrana."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Dodaj u belešku"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Uvrsti link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Snimač ekrana"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Obrađujemo video snimka ekrana"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Obaveštenje o sesiji snimanja ekrana je aktivno"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Čuvar ekrana"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Eternet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ne uznemiravaj"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioritetni režimi"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Nije dostupan nijedan upareni uređaj"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Dodirnite da biste povezali uređaj ili prekinuli vezu"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Koristi Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Povezano"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Deljenje zvuka"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Dodirnite da biste prebacili ili delili zvuk"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Sačuvano"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"prekinite vezu"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivirajte"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Otvori Podešavanja"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Drugi uređaj"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Uključi/isključi pregled"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioritetni režimi"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Gotovo"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Podešavanja"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Uključeno"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Usluga koja pruža ovu funkciju će imati pristup svim informacijama koje se prikazuju na ekranu ili reprodukuju sa uređaja tokom snimanja ili prebacivanja. To obuhvata informacije poput lozinki, informacija o plaćanju, slika, poruka i zvuka koji puštate."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Delite ili snimite aplikaciju"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Želite da delite ekran sa aplikacijom <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Deli jednu aplikaciju"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Deli ceo ekran"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Deli jednu aplikaciju"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Deli ceo ekran"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kada delite ceo ekran, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> vidi sve što je na njemu. Zato pazite na lozinke, informacije o plaćanju, poruke, slike, audio i video sadržaj."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Kada delite aplikaciju, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> vidi sav sadržaj koji se prikazuje ili pušta u njoj. Zato pazite na lozinke, informacije o plaćanju, poruke, slike, audio i video sadržaj."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Deli ekran"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona za skupljanje"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona za proširivanje"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ili"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Pokret za vraćanje"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Pokret za početnu stranicu"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Taster radnji"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
index 5ea0621..31854f6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> і іншыя адкрытыя праграмы выявілі гэты здымак экрана."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Дадаць у нататку"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Дадаць спасылку"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Запіс экрана"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Апрацоўваецца запіс экрана"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Бягучае апавяшчэнне для сеанса запісу экрана"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Экранная застаўка"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Не турбаваць"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Прыярытэтныя рэжымы"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Няма даступных спалучаных прылад"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Націсніце, каб падключыць або адключыць прыладу"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Выкарыстоўваць Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Падключана"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Абагульванне аўдыя"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Націсніце, каб пераключыць або абагуліць аўдыя"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Захавана"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"адключыць"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"актываваць"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Адкрыць налады"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Іншая прылада"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Уключыць/выключыць агляд"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Прыярытэтныя рэжымы"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Гатова"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Налады"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Уключана"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Падчас запісу ці трансляцыі служба, якая забяспечвае работу гэтай функцыі, будзе мець доступ да ўсёй інфармацыі, адлюстраванай на экране вашай прылады, ці той, якая праз яе прайграецца. Гэтая інфармацыя ўключае паролі, плацежных рэквізітаў, фота, паведамленні і аўдыя, якое вы прайграяце."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Абагульванне або запіс праграмы"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Абагуліць экран з праграмай \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\"?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Абагуліць адну праграму"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Абагуліць увесь экран"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Абагуліць адну праграму"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Абагуліць увесь экран"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Калі вы абагульваеце ўвесь экран, праграма \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\" можа бачыць усё, што адбываецца на экране. Таму прадухіліце паказ пароляў, плацежных рэквізітаў, паведамленняў, фота, відэа і аўдыя."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Калі вы абагульваеце праграму, праграма \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\" можа бачыць усё, што паказваецца ці прайграецца ў гэтай праграме. Таму прадухіліце паказ пароляў, плацежных рэквізітаў, паведамленняў, фота, відэа і аўдыя."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Абагуліць экран"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Значок \"Згарнуць\""</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Значок \"Разгарнуць\""</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"або"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Жэст для вяртання на папярэдні экран"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Жэст для вяртання на галоўны экран"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Клавіша дзеяння"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
index ee11863..64ecfd3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> и други отворени приложения установиха заснемането на тази екранна снимка."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Добавяне към бележката"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Включване на връзката"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Запис на екрана"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Записът на екрана се обработва"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Текущо известие за сесия за записване на екрана"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Скрийнсейвър"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Не безпокойте"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Приоритетни режими"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Няма налични сдвоени устройства"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Докоснете, за да свържете устройство или да прекъснете връзката му"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Използване на Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Установена е връзка"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Споделяне на звука"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Докоснете, за да превключите или споделите аудио"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Запазено"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"прекратяване на връзката"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"активиране"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Към настройките"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Друго устройство"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Превключване на общия преглед"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Приоритетни режими"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Готово"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Настройки"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Вкл."</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Услугата, предоставяща тази функция, ще има достъп до цялата информация, която е видима на екрана или възпроизвеждана от устройството ви по време на записване или предаване. Това включва различна информация, като например пароли, подробности за начини на плащане, снимки, съобщения и възпроизвеждано аудио."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Споделяне или записване на приложение"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Да се сподели ли екранът ви с(ъс) <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Споделяне на едно приложение"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Споделяне на целия екран"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Споделяне на едно приложение"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Споделяне на целия екран"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Когато споделяте целия си екран, всичко, което се показва на него, е видимо за <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Когато споделяте приложение, всичко, което се показва или възпроизвежда в него, е видимо за <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Споделяне на екрана"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Икона за свиване"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Икона за разгъване"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Жест за връщане назад"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Жест за преминаване към началния екран"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Клавиш за действия"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
index 2536cb7..f62ee9e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> এবং খোলা থাকা অন্য অ্যাপ এই স্ক্রিনশট শনাক্ত করেছে।"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"নোটে যোগ করুন"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"লিঙ্ক যোগ করুন"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"স্ক্রিন রেকর্ডার"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"স্ক্রিন রেকর্ডিং প্রসেস হচ্ছে"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"স্ক্রিন রেকর্ডিং সেশন চলার বিজ্ঞপ্তি"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"স্ক্রিন সেভার"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ইথারনেট"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"বিরক্ত করবে না"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"প্রায়োরিটি মোড"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ব্লুটুথ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"চেনা কোনও ডিভাইস নেই"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"কোনও ডিভাইস কানেক্ট বা ডিসকানেক্ট করতে ট্যাপ করুন"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ব্লুটুথ ব্যবহার করুন"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"কানেক্ট করা আছে"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"অডিও শেয়ারিং"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"অডিও শেয়ার বা পরিবর্তন করতে ট্যাপ করুন"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"সেভ করা আছে"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ডিসকানেক্ট করুন"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"চালু করুন"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"সেটিংস খুলুন"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"অন্য ডিভাইস"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"\'এক নজরে\' বৈশিষ্ট্যটি চালু বা বন্ধ করুন"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"প্রায়োরিটি মোড"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"হয়ে গেছে"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"সেটিংস"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"চালু আছে"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"যে পরিষেবা এই ফাংশন প্রদান করছে, সেটি রেকর্ড বা কাস্ট করার সময় আপনার স্ক্রিনে দৃশ্যমান বা ডিভাইসে চালানো হয়েছে এমন সব তথ্য অ্যাক্সেস করতে পারবে। এর মধ্যে আপনার পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, ফটো, মেসেজ এবং আপনার চালানো অডিও সম্পর্কিত তথ্য রয়েছে।"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"কোনও অ্যাপ শেয়ার বা রেকর্ড করুন"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-এর সাথে আপনার স্ক্রিন শেয়ার করবেন?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"একটি অ্যাপ শেয়ার করুন"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"সম্পূর্ণ স্ক্রিন শেয়ার করুন"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"একটি অ্যাপ শেয়ার করুন"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"সম্পূর্ণ স্ক্রিন শেয়ার করুন"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"আপনার সম্পূর্ণ স্ক্রিন শেয়ার করার সময়, স্ক্রিনে থাকা সব কিছু <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> দেখতে পাবে। তাই পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ, ফটো এবং অডিও ও ভিডিওর মতো বিষয়ের ক্ষেত্রে সতর্ক থাকুন।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"কোনও অ্যাপ শেয়ার করার সময়, সেই অ্যাপে দেখা ও চালানো হয় এমন সব কিছু <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> দেখতে পাবে। তাই পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ, ফটো এবং অডিও ও ভিডিওর মতো বিষয়ের ক্ষেত্রে সতর্ক থাকুন।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"স্ক্রিন শেয়ার করুন"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"আইকন আড়াল করুন"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"আইকন বড় করুন"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"অথবা"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"ফিরে যাওয়ার জেসচার"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"হোমপেজে যাওয়ার জেসচার"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"অ্যাকশন কী"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
index 43ae5c7..51416ef 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"Aplikacija <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> i druge otvorene aplikacije su otkrile ovaj snimak ekrana."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Dodaj u bilješku"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Uključi link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Snimač ekrana"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Obrađivanje snimka ekrana"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Obavještenje za sesiju snimanja ekrana je u toku"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Čuvar ekrana"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ne ometaj"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioritetni načini rada"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Nema dostupnih uparenih uređaja"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Dodirnite da povežete ili prekinete povezanost uređaja"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Koristi Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Povezano"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Dijeljenje zvuka"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Dodirnite da uključite ili dijelite zvučni zapis"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Sačuvano"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"prekid veze"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiviranje"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Otvori Postavke"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Drugi uređaj"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Pregled uključivanja/isključivanja"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioritetni načini rada"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Gotovo"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Postavke"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Uključeno"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Usluga koja pruža ovu funkciju će imati pristup svim informacijama koje su vidljive na ekranu ili koje se reproduciraju s uređaja tokom snimanja ili emitiranja. To uključuje informacije kao što su lozinke, detalji o plaćanju, fotografije, poruke i zvuk koji reproducirate."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Dijelite ili snimajte aplikaciju"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Dijeliti ekran s aplikacijom <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Dijeli jednu aplikaciju"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Dijeli cijeli ekran"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Dijeli jednu aplikaciju"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Dijeli cijeli ekran"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kada dijelite cijeli ekran, sve što je na ekranu će biti vidljivo aplikaciji <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Kada dijelite aplikaciju, sve što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji će biti vidljivo aplikaciji <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Dijeli ekran"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona sužavanja"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona proširivanja"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ili"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Pokret za povratak"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Pokret za povratak na početni ekran"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tipka radnji"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index 187e75e..182fe02 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> i altres aplicacions obertes han detectat aquesta captura de pantalla."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Afegeix a una nota"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Inclou l\'enllaç"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Gravació de pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processant gravació de pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificació en curs d\'una sessió de gravació de la pantalla"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Estalvi de pantalla"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"No molestis"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Modes prioritaris"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"No hi ha dispositius vinculats  disponibles"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Toca per connectar o desconnectar un dispositiu"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Utilitza el Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connectat"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Compartició d\'àudio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Toca per canviar o compartir l\'àudio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Desat"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desconnecta"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activa"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Obre Configuració"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Un altre dispositiu"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Activa o desactiva Aplicacions recents"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Modes prioritaris"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Fet"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Configuració"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Activat"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"El servei que ofereix aquesta funció tindrà accés a tota la informació visible a la teva pantalla o que es reprodueix al dispositiu mentre graves o emets contingut, com ara les contrasenyes, les dades de pagament, les fotos, els missatges i àudio que reprodueixis."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Comparteix o grava una aplicació"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Vols compartir la pantalla amb <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Comparteix una aplicació"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Comparteix tota la pantalla"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Comparteix una aplicació"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Comparteix tota la pantalla"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Quan comparteixes tota la pantalla, qualsevol cosa que es mostra en pantalla és visible a <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges, les fotos i l\'àudio i el vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Quan comparteixes una aplicació, qualsevol cosa que es mostra o que es reprodueix en aquesta aplicació és visible a <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges, les fotos i l\'àudio i el vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Comparteix la pantalla"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Replega la icona"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Desplega la icona"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"o"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gest Enrere"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gest Inici"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tecla d\'acció"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
index 13e0377..cebb175 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> a ostatní otevřené aplikace objevily tento snímek obrazovky."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Přidat do poznámky"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Zahrnout odkaz"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Nahrávání obrazovky"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Záznam obrazovky se zpracovává"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Trvalé oznámení o relaci nahrávání"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Spořič obrazovky"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Nerušit"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Režimy priority"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Nejsou dostupná žádná spárovaná zařízení"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Klepnutím zařízení připojíte nebo odpojíte"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Používat Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Připojeno"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Sdílení zvuku"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Klepnutím přepnete nebo nasdílíte zvuk"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Uloženo"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"odpojit"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivovat"</string>
@@ -391,7 +392,7 @@
     <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"Záznam obrazovky"</string>
     <string name="performance" msgid="6552785217174378320">"Výkon"</string>
     <string name="user_interface" msgid="3712869377953950887">"Uživatelské rozhraní"</string>
-    <string name="thermal" msgid="6758074791325414831">"Termovize"</string>
+    <string name="thermal" msgid="6758074791325414831">"Teplota"</string>
     <string name="custom" msgid="3337456985275158299">"Vlastní"</string>
     <string name="custom_trace_settings_dialog_title" msgid="2608570500144830554">"Vlastní nastavení trasování"</string>
     <string name="restore_default" msgid="5259420807486239755">"Obnovit výchozí"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Otevřít nastavení"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Další zařízení"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Přepnout přehled"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Režimy priority"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Hotovo"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Nastavení"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Zapnuto"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Služba, která tuto funkci poskytuje, bude mít při nahrávání nebo odesílání přístup ke všem informacím, které jsou viditelné na obrazovce nebo které jsou přehrávány ze zařízení. Týká se to i hesel, údajů o platbě, fotek, zpráv a přehrávaných zvuků."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Sdílení nebo nahrání aplikace"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Sdílet obrazovku s aplikací <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Sdílet jednu aplikaci"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Sdílet celou obrazovku"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Sdílet jednu aplikaci"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Sdílet celou obrazovku"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Při sdílení celé obrazovky vidí aplikace <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> vše, co se na obrazovce nachází nebo děje. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Při sdílení aplikace vidí aplikace <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> vše, co se ve sdílené aplikaci nachází nebo děje. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Sdílet obrazovku"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona sbalení"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona rozbalení"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"nebo"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gesto zpět"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gesto domů"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Akční klávesa"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index 4ba9fe9..974083e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> og andre åbne apps har registreret dette screenshot."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Føj til note"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Inkluder link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Skærmoptagelse"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Behandler skærmoptagelse"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Konstant notifikation om skærmoptagelse"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Pauseskærm"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Forstyr ikke"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Tilstande med prioritet"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Der er ingen tilgængelige parrede enheder"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Tryk for at oprette eller afbryde forbindelse til en enhed"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Brug Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Der er oprettet forbindelse"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Lyddeling"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tryk for at skifte eller dele lyd"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gemt"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"afbryd forbindelse"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivér"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Åbn Indstillinger"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Anden enhed"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Slå Oversigt til/fra"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Tilstande med prioritet"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Udfør"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Indstillinger"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Til"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Tjenesten, der tilbyder denne funktion, får adgang til alle de oplysninger, der er synlige på din skærm, eller som afspilles på din enhed, når du optager eller caster. Dette omfatter oplysninger som f.eks. adgangskoder, betalingsoplysninger, billeder, beskeder og afspillet lyd."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Del eller optag en app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Vil du dele din skærm med <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Del én app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Del hele skærmen"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Del én app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Del hele skærmen"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Når du deler hele skærmen, er alt på din skærm synligt for <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Vær derfor forsigtig med f.eks. adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder, billeder, lyd og video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Når du deler en app, er alt, der vises eller afspilles i den pågældende app, synligt for <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Vær derfor forsigtig med f.eks. adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder, billeder, lyd og video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Del skærm"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikon for Skjul"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikon for Udvid"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"eller"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Bevægelse for at gå tilbage"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Bevægelse for at gå til startskærm"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Handlingstast"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
index 7a8d06c..11dd46e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> und andere geöffnete Apps haben diesen Screenshot erkannt."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Zu Notiz hinzufügen"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Link einschließen"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Bildschirmaufzeichnung"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Bildschirmaufzeichnung…"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Fortlaufende Benachrichtigung für eine Bildschirmaufzeichnung"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Bildschirmschoner"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Bitte nicht stören"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioritätsmodi"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Keine gekoppelten Geräte verfügbar"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Zum Verbinden oder Trennen eines Geräts tippen"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth verwenden"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Verbunden"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audiofreigabe"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Zum Wechseln oder Teilen des Audiostreams tippen"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gespeichert"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"Verknüpfung aufheben"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivieren"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Einstellungen öffnen"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Sonstiges Gerät"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Übersicht ein-/ausblenden"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioritätsmodi"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Fertig"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Einstellungen"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"An"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Der Anbieter dieser App erhält Zugriff auf alle Informationen, die auf deinem Bildschirm sichtbar sind oder von deinem Gerät wiedergegeben werden, während du aufnimmst oder streamst. Dazu gehören beispielsweise Passwörter, Zahlungsdetails, Fotos, Nachrichten und Audioinhalte."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"App teilen oder aufnehmen"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Bildschirm mit <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> teilen?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Eine App streamen"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Gesamten Bildschirm teilen"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Eine App teilen"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Gesamten Bildschirm teilen"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Wenn du den gesamten Bildschirm teilst, ist für <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> alles auf dem Bildschirm sichtbar. Sei also vorsichtig mit Informationen wie Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten, Fotos sowie Audio- und Videoinhalten."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Wenn du eine App streamst, ist für <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> alles sichtbar, was in dieser App angezeigt oder abgespielt wird. Sei also vorsichtig mit Informationen wie Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten, Fotos sowie Audio- und Videoinhalten."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Bildschirm teilen"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Symbol „Minimieren“"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Symbol „Maximieren“"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"oder"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Touch-Geste „Zurück“"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Touch-Geste „Startbildschirm“"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Aktionstaste"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index 015d625..433137c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> και άλλες ανοικτές εφαρμογές εντόπισαν το στιγμιότυπο οθόνης."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Προσθήκη σε σημείωση"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Συμπερίληψη συνδέσμου"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Εγγραφή οθόνης"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Επεξεργασία εγγραφής οθόνης"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ειδοποίηση σε εξέλιξη για μια περίοδο λειτουργίας εγγραφής οθόνης"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Προφύλαξη οθόνης"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Μην ενοχλείτε"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Λειτουργίες προτεραιότητας"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές σε σύζευξη"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Πατήστε για σύνδεση ή αποσύνδεση μιας συσκευής"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Χρήση Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Συνδέθηκε"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Κοινή χρήση ήχου"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Πατήστε για εναλλαγή ή κοινή χρήση ήχου"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Αποθηκεύτηκε"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"αποσύνδεση"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ενεργοποίηση"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Άνοιγμα Ρυθμίσεων"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Άλλη συσκευή"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Εναλλαγή επισκόπησης"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Λειτουργίες προτεραιότητας"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Τέλος"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Ρυθμίσεις"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Ενεργό"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Η υπηρεσία που παρέχει αυτήν τη λειτουργία θα έχει πρόσβαση σε όλες τις πληροφορίες που εμφανίζονται στην οθόνη σας ή που αναπαράγονται από τη συσκευή σας κατά την εγγραφή ή τη μετάδοση. Αυτό περιλαμβάνει πληροφορίες όπως κωδικούς πρόσβασης, στοιχεία πληρωμής, φωτογραφίες, μηνύματα και ήχο που αναπαράγετε."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Κοινή χρήση ή εγγραφή εφαρμογής"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Κοινή χρήση της οθόνης με την εφαρμογή <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>;"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Κοινή χρήση μίας εφαρμογής"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Κοινή χρήση ολόκληρης της οθόνης"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Κοινή χρήση μίας εφαρμογής"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Κοινή χρήση ολόκληρης της οθόνης"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Όταν μοιράζεστε ολόκληρη την οθόνη, οτιδήποτε εμφανίζεται στην οθόνη σας είναι ορατό στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα, τις φωτογραφίες, τον ήχο και το βίντεο."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Όταν μοιράζεστε μια εφαρμογή, οτιδήποτε εμφανίζεται ή αναπαράγεται σε αυτή την εφαρμογή, είναι ορατό στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα, τις φωτογραφίες, τον ήχο και το βίντεο."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Κοινή χρήση οθόνης"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Εικονίδιο σύμπτυξης"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Εικονίδιο ανάπτυξης"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ή"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Κίνηση επιστροφής"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Κίνηση μετάβασης στην αρχική οθόνη"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Πλήκτρο ενέργειας"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
index bab9a50..cb9dfe5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> and other open apps detected this screenshot."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Add to note"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Include link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Screen recorder"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processing screen recording"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ongoing notification for a screen record session"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Screen saver"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Do Not Disturb"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Priority modes"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"No paired devices available"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Tap to connect or disconnect a device"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Use Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connected"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio sharing"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tap to switch or share audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Saved"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"disconnect"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activate"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Open settings"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Other device"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Toggle Overview"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Priority modes"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Done"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Settings"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"On"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Share or record an app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Share your screen with <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Share one app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Share entire screen"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Share one app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Share entire screen"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"When you\'re sharing your entire screen, anything on your screen is visible to <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"When you\'re sharing an app, anything shown or played in that app is visible to <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Share screen"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Collapse icon"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Expand icon"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"or"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Back gesture"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Home gesture"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Action key"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
index 67ce124..3d4c31f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> and other open apps detected this screenshot."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Add to note"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Include link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Screen Recorder"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processing screen recording"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ongoing notification for a screen record session"</string>
@@ -291,7 +292,7 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Screen saver"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Do Not Disturb"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Priority modes"</string>
+    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="879156359479504244">"Modes"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"No paired devices available"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Tap to connect or disconnect a device"</string>
@@ -300,8 +301,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Use Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connected"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio Sharing"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tap to switch or share audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Saved"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"disconnect"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activate"</string>
@@ -433,7 +433,7 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Open Settings"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Other device"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Toggle Overview"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Priority modes"</string>
+    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"Modes"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Done"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Settings"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"On"</string>
@@ -534,8 +534,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages, and audio that you play."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Share or record an app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Share your screen with <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Share one app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Share entire screen"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Share one app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Share entire screen"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"When you’re sharing your entire screen, anything on your screen is visible to <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"When you’re sharing an app, anything shown or played in that app is visible to <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Share screen"</string>
@@ -1387,6 +1391,12 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Collapse icon"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Expand icon"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"or"</string>
+    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigate using your keyboard"</string>
+    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Learn keyboards shortcuts"</string>
+    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navigate using your touchpad"</string>
+    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Learn touchpad gestures"</string>
+    <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Navigate using your keyboard and touchpad"</string>
+    <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Learn touchpad gestures, keyboards shortcuts, and more"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Back gesture"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Home gesture"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Action key"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
index bab9a50..cb9dfe5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> and other open apps detected this screenshot."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Add to note"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Include link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Screen recorder"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processing screen recording"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ongoing notification for a screen record session"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Screen saver"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Do Not Disturb"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Priority modes"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"No paired devices available"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Tap to connect or disconnect a device"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Use Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connected"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio sharing"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tap to switch or share audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Saved"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"disconnect"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activate"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Open settings"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Other device"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Toggle Overview"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Priority modes"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Done"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Settings"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"On"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Share or record an app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Share your screen with <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Share one app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Share entire screen"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Share one app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Share entire screen"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"When you\'re sharing your entire screen, anything on your screen is visible to <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"When you\'re sharing an app, anything shown or played in that app is visible to <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Share screen"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Collapse icon"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Expand icon"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"or"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Back gesture"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Home gesture"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Action key"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
index bab9a50..cb9dfe5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> and other open apps detected this screenshot."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Add to note"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Include link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Screen recorder"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processing screen recording"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ongoing notification for a screen record session"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Screen saver"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Do Not Disturb"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Priority modes"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"No paired devices available"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Tap to connect or disconnect a device"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Use Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connected"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio sharing"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tap to switch or share audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Saved"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"disconnect"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activate"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Open settings"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Other device"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Toggle Overview"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Priority modes"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Done"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Settings"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"On"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Share or record an app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Share your screen with <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Share one app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Share entire screen"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Share one app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Share entire screen"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"When you\'re sharing your entire screen, anything on your screen is visible to <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"When you\'re sharing an app, anything shown or played in that app is visible to <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Share screen"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Collapse icon"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Expand icon"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"or"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Back gesture"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Home gesture"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Action key"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
index 4317f86..eb94d59 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and other open apps detected this screenshot.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎Add to note‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎Include link‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Screen Recorder‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Processing screen recording‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎Ongoing notification for a screen record session‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -291,7 +292,7 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎Screen saver‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Ethernet‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Do Not Disturb‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎Priority modes‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="879156359479504244">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎Modes‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎Bluetooth‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎No paired devices available‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎Tap to connect or disconnect a device‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -300,8 +301,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Use Bluetooth‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎Connected‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎Audio Sharing‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Tap to switch or share audio‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎Saved‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎disconnect‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎activate‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -433,7 +433,7 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎Open Settings‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎Other device‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎Toggle Overview‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Priority modes‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Modes‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Done‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Settings‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎On‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -534,8 +534,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages, and audio that you play.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎Share or record an app‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎Share your screen with ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎Share one app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Share entire screen‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎Share one app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎Share entire screen‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎When you’re sharing your entire screen, anything on your screen is visible to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎When you’re sharing an app, anything shown or played in that app is visible to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎Share screen‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -1387,6 +1391,12 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎Collapse icon‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎Expand icon‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎or‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎Navigate using your keyboard‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎Learn keyboards shortcuts‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎Navigate using your touchpad‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎Learn touchpad gestures‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎Navigate using your keyboard and touchpad‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎Learn touchpad gestures, keyboards shortcuts, and more‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎Back gesture‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎Home gesture‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎Action key‎‏‎‎‏‎"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
index b9cfbaa..2af8bd1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> y otras apps en ejecución detectaron que tomaste una captura de pantalla."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Agregar a la nota"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Incluir vínculo"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Grabadora de pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Procesando grabación pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificación constante para una sesión de grabación de pantalla"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Protector pantalla"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"No interrumpir"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Modos prioritarios"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"No hay dispositivos sincronizados disponibles"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Presiona para conectar o desconectar un dispositivo"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usar Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Conectado"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Uso compartido de audio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Presiona para cambiar o compartir el audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Guardado"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desconectar"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activar"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Abrir Configuración"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Otro dispositivo"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Ocultar o mostrar Recientes"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Modos prioritarios"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Listo"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Configuración"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Activado"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"El servicio que brinda esta función tendrá acceso a toda la información que sea visible en la pantalla o que reproduzcas en el dispositivo durante una grabación o transmisión. Se incluyen contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audio que reproduzcas."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Comparte o graba una app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"¿Quieres compartir pantalla con <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Compartir una app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Compartir pantalla completa"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Compartir una app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Compartir pantalla completa"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Cuando compartes la pantalla completa, todo lo que se muestre es visible en <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Cuando compartes una app, todo lo que se muestre o reproduzca en ella será visible en <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Compartir pantalla"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícono de contraer"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ícono de expandir"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"o"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gesto atrás"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gesto para ir a la pantalla principal"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tecla de acción"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
index b392959..2e823ed 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> y otras aplicaciones abiertas han detectado esta captura de pantalla."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Añadir a nota"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Incluir enlace"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Grabación de pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Procesando grabación de pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificación continua de una sesión de grabación de la pantalla"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Salvapantallas"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"No molestar"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Modos prioritarios"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"No hay dispositivos vinculados disponibles"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Toca para conectar o desconectar un dispositivo"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usar Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Conectado"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Compartir audio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Toca para cambiar o compartir el audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Guardado"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desconectar"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activar"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Abrir Ajustes"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Otro dispositivo"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Mostrar u ocultar aplicaciones recientes"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Modos prioritarios"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Hecho"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Ajustes"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Activado"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"El servicio que ofrece esta función tendrá acceso a toda la información que se muestre en la pantalla o se reproduzca en el dispositivo mientras grabas o envías contenido, incluidos contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audio que reproduzcas."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Compartir o grabar una aplicación"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"¿Compartir tu pantalla con <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Compartir una aplicación"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Compartir toda la pantalla"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Compartir una aplicación"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Compartir toda la pantalla"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Cuando compartes toda tu pantalla, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> puede ver todo lo que hay en ella. Debes tener cuidado con elementos como contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audio y vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Cuando compartes una aplicación, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> puede ver todo lo que se muestra o reproduce en ella. Debes tener cuidado con elementos como contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audio y vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Compartir pantalla"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icono de contraer"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icono de desplegar"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"o"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gesto para volver"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gesto para ir al inicio"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tecla de acción"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
index c56d101..09f461f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ja muud avatud rakendused tuvastasid selle ekraanipildi."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Lisa märkmesse"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Kaasa link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Ekraanisalvesti"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Ekraanisalvestuse töötlemine"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pooleli märguanne ekraanikuva salvestamise seansi puhul"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Ekraanisäästja"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Mitte segada"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioriteetsed režiimid"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Ühtegi seotud seadet pole saadaval"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Puudutage seadme ühendamiseks või ühenduse katkestamiseks"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Kasuta Bluetoothi"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Ühendatud"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Heli jagamine"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Puudutage helile lülitumiseks või selle jagamiseks"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Salvestatud"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"katkesta ühendus"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiveeri"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Ava menüü Seaded"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Muu seade"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Lehe Ülevaade sisse- ja väljalülitamine"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioriteetsed režiimid"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Valmis"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Seaded"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Sees"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Seda funktsiooni pakkuv teenus saab juurdepääsu kogu teabele, mis on teie ekraanikuval nähtav või mida seadmes salvestamise või ülekande ajal esitatakse. See hõlmab teavet, nagu paroolid, maksete üksikasjad, fotod, sõnumid ja esitatav heli."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Rakenduse jagamine või salvestamine"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Kas jagada teie ekraani rakendusega <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Jaga üht rakendust"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Jaga kogu ekraani"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Jaga ühte rakendust"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Jaga kogu ekraani"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kogu ekraanikuva jagamisel on kogu sellel kuvatav sisu nähtav rakendusele <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Seega olge ettevaatlik selliste andmetega nagu paroolid, makseteave, sõnumid, fotod ning heli ja video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Rakenduse jagamisel on kogu rakenduses kuvatav või esitatav sisu nähtav rakendusele <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Seega olge ettevaatlik selliste andmetega nagu paroolid, makseteave, sõnumid, fotod ning heli ja video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Jaga ekraani"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ahendamisikoon"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Laiendamisikoon"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"või"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Tagasiliikumisliigutus"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Avakuvale liikumise liigutus"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Toiminguklahv"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index ccebe2b..329b6e2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak eta irekitako beste aplikazio batzuek pantaila-argazkia hauteman dute."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Gehitu oharrean"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Sartu esteka"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Pantaila-grabagailua"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Pantaila-grabaketa prozesatzen"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pantailaren grabaketa-saioaren jakinarazpen jarraitua"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Pantaila-babeslea"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ez molestatzeko modua"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Lehentasunezko moduak"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetootha"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Ez dago parekatutako gailurik erabilgarri"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Sakatu hau gailu bat konektatu edo deskonektatzeko"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Erabili Bluetootha"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Konektatuta"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audioa partekatzea"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Audioa aldatu edo partekatzeko, sakatu hau"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gordeta"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"deskonektatu"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktibatu"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Ireki Ezarpenak"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Beste gailu bat"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Aldatu ikuspegi orokorra"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Lehentasunezko moduak"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Eginda"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Ezarpenak"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Aktibatuta"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Zerbait grabatzen edo igortzen duzunean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuak erreproduzitzen duen informazio guztia erabili ahalko du funtzio hori eskaintzen duen zerbitzuak. Pasahitzak, ordainketen xehetasunak, argazkiak, mezuak eta erreproduzitzen dituzun audioak sartzen dira informazio horretan."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Partekatu edo grabatu aplikazio bat"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioarekin pantaila partekatu nahi duzu?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Partekatu aplikazio bat"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Partekatu pantaila osoa"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Aplikazio bat partekatu"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Pantaila osoa partekatu"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Pantaila osoa partekatzen ari zarenean, pantailan duzun guztia ikus dezake <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Aplikazio bat partekatzen ari zarenean, aplikazio horretan agertzen den edo bertan erreproduzitzen ari den guztia ikusi dezake <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Partekatu pantaila"</string>
@@ -1196,7 +1202,7 @@
     <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Sakatu elkarrizketa bat orri nagusian gehitzeko"</string>
     <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"Azkenaldiko elkarrizketak agertuko dira hemen"</string>
     <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Lehentasunezko elkarrizketak"</string>
-    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Azken elkarrizketak"</string>
+    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Azkenaldiko elkarrizketak"</string>
     <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"Duela <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> egun"</string>
     <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"Duela astebete"</string>
     <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"Duela bi aste"</string>
@@ -1220,7 +1226,7 @@
     <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"Laster agertuko da edukia"</string>
     <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Dei galdua"</string>
     <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
-    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Ikusi azken mezuak, dei galduak eta egoerei buruzko informazio eguneratua"</string>
+    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Ikusi azkenaldiko mezuak, dei galduak eta egoerei buruzko informazio eguneratua"</string>
     <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Elkarrizketa"</string>
     <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Ez molestatzeko moduak pausatu du"</string>
     <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzaileak mezu bat bidali du: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Tolesteko ikonoa"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Zabaltzeko ikonoa"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"edo"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Atzera egiteko keinua"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Orri nagusira joateko keinua"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Ekintza-tekla"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index 7e622cf..f845027 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> و سایر برنامه‌های باز این نماگرفت را تشخیص دادند."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"افزودن به یادداشت"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"اضافه کردن پیوند"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"‫<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ‏<xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"ضبط‌کن صفحه‌نمایش"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"درحال پردازش ضبط صفحه‌نمایش"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"اعلان درحال انجام برای جلسه ضبط صفحه‌نمایش"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"محافظ صفحه"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"اترنت"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"مزاحم نشوید"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"حالت‌های اولویت‌دار"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"بلوتوث"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"هیچ دستگاه مرتبط شده‌ای موجود نیست"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"برای اتصال یا قطع اتصال دستگاه، تک‌ضرب بزنید"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"استفاده از بلوتوث"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"متصل"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"اشتراک صدا"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"برای فعال کردن و هم‌رسانی صدا، تک‌ضرب بزنید"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ذخیره‌شده"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"قطع اتصال"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"فعال کردن"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"باز کردن تنظیمات"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"دستگاه دیگر"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"تغییر وضعیت نمای کلی"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"حالت‌های اولویت‌دار"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"تمام"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"تنظیمات"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"روشن"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"سرویس ارائه‌دهنده این عملکرد به همه اطلاعاتی که روی صفحه‌نمایش قابل‌مشاهد است و هنگام ضبط کردن یا پخش محتوا از دستگاهتان پخش می‌شود دسترسی خواهد داشت. این شامل اطلاعاتی مانند گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، عکس‌ها، پیام‌ها، و صداهایی که پخش می‌کنید می‌شود."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"هم‌رسانی یا ضبط برنامه"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"صفحه‌نمایش با <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> هم‌رسانی شود؟"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"هم‌رسانی یک برنامه"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"هم‌رسانی کل صفحه‌نمایش"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"هم‌رسانی کردن یک برنامه"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"هم‌رسانی کردن کل صفحه‌نمایش"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"وقتی کل صفحه‌نمایش را هم‌رسانی می‌کنید، هر چیزی که روی صفحه‌نمایش شما وجود داشته باشد برای <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> قابل‌مشاهده خواهد بود. درنتیجه مراقب چیزهایی مثل گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، پیام‌ها، عکس‌ها، و صدا و تصویر باشید."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"وقتی برنامه‌ای را هم‌رسانی می‌کنید، هر چیزی که در آن برنامه نمایش داده شود یا پخش شود برای <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> قابل‌مشاهده خواهد بود. درنتیجه مراقب چیزهایی مثل گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، پیام‌ها، عکس‌ها، و صدا و تصویر باشید."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"هم‌رسانی صفحه‌نمایش"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"نماد جمع کردن"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"نماد ازهم بازکردن"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"یا"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"اشاره برگشت"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"اشاره صفحه اصلی"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"دکمه کنش"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
index 4d7f41a3..b9afcd5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ja jotkin muut sovellukset havaitsivat tämän kuvakaappauksen."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Lisää muistiinpanoon"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Lisää linkki"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Näytön tallentaja"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Näytön tallennusta käsitellään"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pysyvä ilmoitus näytön tallentamisesta"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Näytönsäästäjä"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Älä häiritse"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioriteettitilat"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Laitepareja ei ole käytettävissä"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Muodosta yhteys laitteeseen tai katkaise yhteys napauttamalla"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Käytä Bluetoothia"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Yhdistetty"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audionjako"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Vaihda tai jaa audiota napauttamalla"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Tallennettu"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"katkaise yhteys"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivoi"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Avaa Asetukset"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Muu laite"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Näytä/piilota viimeisimmät"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioriteettitilat"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Valmis"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Asetukset"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Päällä"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Ominaisuuden tarjoavalla palvelulla on pääsy kaikkiin näytölläsi näkyviin tietoihin ja tietoihin laitteesi toistamasta sisällöstä tallennuksen tai striimauksen aikana. Näitä tietoja ovat esimerkiksi salasanat, maksutiedot, kuvat, viestit ja toistettava audiosisältö."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Jaa sovellus tai tallenna sen sisältöä"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Saako <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> nähdä näyttösi?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Jaa yksi sovellus"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Jaa koko näyttö"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Jaa yksi sovellus"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Jaa koko näyttö"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kun jaat koko näytön, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> näkee kaiken sen sisälllön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä, kuvia, audiota tai videoita."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Kun jaat sovelluksen, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> näkee kaiken sovelluksessa näkyvän tai toistetun sisällön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä, kuvia, audiota tai videoita."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Jaa näyttö"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Tiivistyskuvake"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Laajennuskuvake"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"tai"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Takaisin-ele"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Etusivu-ele"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Toimintonäppäin"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 51dc60f..07e131e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> et d\'autres applis ouvertes ont détecté cette capture d\'écran."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Ajouter à une note"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Inclure le lien"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Enregistreur d\'écran"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Trait. de l\'enregist. d\'écran…"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notification en cours pour une session d\'enregistrement d\'écran"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Écran de veille"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ne pas déranger"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Modes prioritaires"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Aucun des appareils associés n\'est disponible"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Touchez pour connecter ou déconnecter un appareil"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Utiliser le Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connecté"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Partage audio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Touchez pour passer d\'un appareil à l\'autre ou pour partager le contenu audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Enregistré"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"Déconnecter"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"Activer"</string>
@@ -309,7 +310,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"Les fonctionnalités comme Partage rapide et Localiser mon appareil utilisent le Bluetooth"</string>
     <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"Le Bluetooth s\'activera demain matin"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"Partager l\'audio"</string>
-    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_sharing" msgid="3069309588231072128">"Partage de l\'audio en cours…"</string>
+    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_sharing" msgid="3069309588231072128">"Partage de l\'audio en cours"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_accessibility" msgid="7604615019302091708">"entrer les paramètres de partage audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"Pile : <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Audio"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Ouvrir les paramètres"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Autre appareil"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Basculer l\'aperçu"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Modes prioritaires"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"OK"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Paramètres"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Activé"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Le service offrant cette fonction aura accès à toute l\'information qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil pendant que vous enregistrez ou diffusez. Cela comprend des renseignements comme les mots de passe, les détails du paiement, les photos, les messages et le contenu audio que vous faites jouer."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Partager ou enregistrer une appli"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Partager votre écran avec <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Partager une appli"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Partager l\'intégralité de l\'écran"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Partager une appli"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Partager l\'intégralité de l\'écran"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Lorsque vous partagez l\'intégralité de votre écran, tout ce qui s\'y trouve est visible par <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du mode de paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Lorsque vous partagez une appli, tout ce qui s\'y affiche ou s\'y joue est visible par <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du mode de paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Partager l\'écran"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icône Réduire"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icône Développer"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Geste de retour"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Geste d\'accès à l\'écran d\'accueil"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Touche d\'action"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
index bd6c664..9d3bbd7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> et d\'autres applis ouvertes ont détecté cette capture d\'écran."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Ajouter à la note"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Inclure le lien"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Enregistreur d\'écran"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Enregistrement de l\'écran…"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notification en cours pour une session d\'enregistrement de l\'écran"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Économiseur d\'écran"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ne pas déranger"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Modes prioritaires"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Aucun appareil associé disponible."</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Appuyez pour connecter ou déconnecter un appareil"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Utiliser le Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connecté"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Partage audio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Appuyez pour activer ou partager l\'audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Enregistré"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"dissocier"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activer"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Ouvrir les paramètres"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Autre appareil"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Activer/Désactiver l\'écran Récents"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Modes prioritaires"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"OK"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Paramètres"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Activé"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Le service qui fournit cette fonction aura accès à toutes les infos visibles sur votre écran ou lues depuis votre appareil pendant un enregistrement ou une diffusion de contenu. Il peut s\'agir de mots de passe, détails de mode de paiement, photos, messages ou encore contenus audio lus."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Partager ou enregistrer une appli"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Partager votre écran avec <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Partager une appli"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Partager tout l\'écran"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Partager une appli"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Partager tout l\'écran"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Lorsque vous partagez tout votre écran, l\'ensemble de son contenu est visible par <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Faites donc attention aux éléments tels que les mots de passe, les détails du mode de paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Lorsque vous partagez une appli, tout ce qui est affiché ou lu dans celle-ci est visible par <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Faites donc attention aux éléments tels que les mots de passe, les détails du mode de paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Partager l\'écran"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icône Réduire"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icône Développer"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Geste Retour"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Geste Accueil"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Touche d\'action"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
index 81e96d6..6281570 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> e outras aplicacións abertas detectaron esta captura de pantalla."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Engadir a unha nota"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Incluír ligazón"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Gravadora da pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Procesando gravación pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificación de actividade en curso sobre unha sesión de gravación de pantalla"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Protector pantalla"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Non molestar"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Modos de prioridade"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Non hai dispositivos vinculados dispoñibles"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Toca para conectar ou desconectar un dispositivo"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usar Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Estableceuse a conexión"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio compartido"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Toca para cambiar ou compartir o audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gardouse"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desconectar"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activar"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Abrir Configuración"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Outro dispositivo"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Activar/desactivar Visión xeral"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Modos de prioridade"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Feito"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Configuración"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Activado"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"O servizo que proporciona esta función terá acceso a toda a información visible na pantalla ou reproducida desde o teu dispositivo mentres graves ou emitas contido. Isto inclúe datos como contrasinais, detalles de pago, fotos, mensaxes e o audio que reproduzas."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Compartir ou gravar unha aplicación"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Queres compartir a pantalla con <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Compartir unha aplicación"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Compartir toda a pantalla"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Compartir unha aplicación"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Compartir toda a pantalla"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Se compartes toda a pantalla, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> poderá ver todo o contido que apareza nela. Ten coidado con determinada información, como os contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes e as fotos, así como co contido de audio e de vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Se compartes toda a pantalla, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> poderá ver todo o contido que apareza ou se reproduza nesa aplicación. Ten coidado con determinada información, como os contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes e as fotos, así como co contido de audio e de vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Compartir pantalla"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icona de contraer"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icona de despregar"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Xesto para volver"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Xesto para ir ao inicio"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tecla de acción"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
index ffa8554..2be88f2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> અને કામ કરતી અન્ય ઍપ દ્વારા આ સ્ક્રીનશૉટ લેવાયાની ભાળ મેળવવામાં આવી."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"નોંધમાં ઉમેરો"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"લિંક શામેલ કરો"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"સ્ક્રીન રેકોર્ડર"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"સ્ક્રીન રેકૉર્ડિંગ ચાલુ છે"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સત્ર માટે ચાલુ નોટિફિકેશન"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"સ્ક્રીન સેવર"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ઇથરનેટ"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ખલેલ પાડશો નહીં"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"પ્રાધાન્યતાના મોડ"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"બ્લૂટૂથ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"કોઈ જોડી કરેલ ઉપકરણો ઉપલબ્ધ નથી"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"કોઈ ડિવાઇસ કનેક્ટ કરવા કે ડિસ્કનેક્ટ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"બ્લૂટૂથનો ઉપયોગ કરો"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"કનેક્ટેડ છે"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ઑડિયો શેરિંગ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ઑડિયો પર સ્વિચ કરવા કે તેને શેર કરવા માટે બે વાર ટૅપ કરો"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"સાચવેલું"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ડિસ્કનેક્ટ કરો"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"સક્રિય કરો"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"સેટિંગ ખોલો"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"અન્ય ડિવાઇસ"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"ઝલકને ટૉગલ કરો"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"પ્રાધાન્યતાના મોડ"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"થઈ ગયું"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"સેટિંગ"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"ચાલુ"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરતી વખતે, આ સુવિધા આપતી સેવાને તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી માહિતીનો ઍક્સેસ હશે. જેમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, ફોટા, મેસેજ અને તમે વગાડો છો તે ઑડિયો જેવી માહિતીનો સમાવેશ થાય છે."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"કોઈ ઍપ શેર કરો અથવા રેકોર્ડ કરો"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> સાથે તમારી સ્ક્રીન શેર કરીએ?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"એક ઍપ શેર કરો"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"સંપૂર્ણ સ્ક્રીન શેર કરો"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"કોઈ ઍપ શેર કરો"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"સંપૂર્ણ સ્ક્રીન શેર કરો"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"જ્યારે તમે તમારી સંપૂર્ણ સ્ક્રીનને શેર કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તમારી સ્ક્રીન પરની કોઈપણ વસ્તુ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ને દેખાય છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ, ફોટા અને ડિવાઇસ પર વાગી રહેલા ઑડિયો તથા વીડિયો જેવી બાબતોને લઈને સાવચેત રહો."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"જ્યારે તમે કોઈ ઍપને શેર કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તે ઍપ પર બતાવવામાં કે ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી વસ્તુ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ને દેખાય છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ, ફોટા અને ડિવાઇસ પર વાગી રહેલા ઑડિયો તથા વીડિયો જેવી બાબતોને લઈને સાવચેત રહો."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"સ્ક્રીન શેર કરો"</string>
@@ -1223,7 +1229,7 @@
     <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"તાજેતરના મેસેજ, ચૂકી ગયેલા કૉલ અને સ્ટેટસ અપડેટ જુઓ"</string>
     <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"વાતચીત"</string>
     <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"\'ખલેલ પાડશો નહીં\'ની સુવિધા દ્વારા થોભાવેલું"</string>
-    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા કોઈ સંદેશ મોકલવામાં આવ્યો: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા કોઈ મેસેજ મોકલવામાં આવ્યો: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા કોઈ છબી મોકલવામાં આવી"</string>
     <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા નવી સ્ટેટસ અપડેટ પોસ્ટ કરવામાં આવી: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"ઉપલબ્ધ છે"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"\'નાનું કરો\'નું આઇકન"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"\'મોટું કરો\'નું આઇકન"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"અથવા"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"પાછળ જવાનો સંકેત"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"હોમ સ્ક્રીન પર જવાનો સંકેત"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"ઍક્શન કી"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index b56b30c..7c267bf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> और खुले हुए अन्य ऐप्लिकेशन को इस स्क्रीनशॉट का पता चला है."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"नोट में जोड़ें"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"लिंक जोड़ें"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"स्क्रीन रिकॉर्डर"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रीन रिकॉर्डिंग को प्रोसेस किया जा रहा है"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"स्क्रीन रिकॉर्ड सेशन के लिए जारी सूचना"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"स्क्रीन सेवर"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ईथरनेट"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"परेशान न करें"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"अहम मोड"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ब्लूटूथ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"कोई भी युग्मित डिवाइस उपलब्ध नहीं"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"किसी डिवाइस को कनेक्ट या डिसकनेक्ट करने के लिए टैप करें"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ब्लूटूथ इस्तेमाल करें"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"कनेक्ट है"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ऑडियो शेयर करने की सुविधा"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ऑडियो को स्विच या शेयर करने के लिए टैप करें"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"सेव किया गया"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"डिसकनेक्ट करें"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"चालू करें"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"सेटिंग खोलें"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"अन्य डिवाइस"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"खास जानकारी टॉगल करें"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"अहम मोड"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"हो गया"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"सेटिंग"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"चालू है"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, इस सुविधा को उपलब्ध कराने वाली सेवा के पास आपकी स्क्रीन पर दिख रही जानकारी या डिवाइस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. जैसे, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, फ़ोटो, मैसेज, और डिवाइस पर चल रहा ऑडियो."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"ऐप्लिकेशन शेयर करें या उसकी रिकॉर्डिंग करें"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"क्या आपको <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> पर अपनी स्क्रीन शेयर करनी है?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"एक ऐप्लिकेशन शेयर करें"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"पूरी स्क्रीन शेयर करें"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"एक ऐप्लिकेशन शेयर करें"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"पूरी स्क्रीन शेयर करें"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"जब पूरी स्क्रीन शेयर की जाती है, तो आपकी स्क्रीन पर दिख रहा पूरा कॉन्टेंट <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> पर दिखता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, ऑडियो, और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"जब कोई ऐप्लिकेशन शेयर किया जाता है, तो उस ऐप्लिकेशन में दिख रहा या चलाया जा रहा पूरा कॉन्टेंट <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> पर दिखता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, ऑडियो, और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"स्क्रीन शेयर करें"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"छोटा करने का आइकॉन"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"बड़ा करने का आइकॉन"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"या"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"पीछे जाने का जेस्चर"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"होम स्क्रीन पर जाने का जेस्चर"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"ऐक्शन बटन"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index e1b2df2..bdf6e13 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> i druge otvorene aplikacije otkrile su ovu snimku zaslona."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Dodaj bilješci"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Uključi vezu"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Snimač zaslona"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Obrada snimanja zaslona"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Tekuća obavijest za sesiju snimanja zaslona"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Čuvar zaslona"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ne uznemiravaj"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioritetni načini"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Upareni uređaji nisu dostupni"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Dodirnite da biste povezali uređaj ili prekinuli vezu s njim"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Koristi Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Povezano"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Zajedničko slušanje"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Dodirnite za prebacivanje ili dijeljenje zvuka"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Spremljeno"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"prekini vezu"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiviraj"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Otvori postavke"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Ostali uređaji"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Uključivanje/isključivanje pregleda"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioritetni načini"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Gotovo"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Postavke"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Uključeno"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Usluga koja pruža ovu funkciju imat će pristup svim podacima koji su vidljivi na vašem zaslonu ili koji se reproduciraju s vašeg uređaja tijekom snimanja ili emitiranja. To uključuje podatke kao što su zaporke, podaci o plaćanju, fotografije, poruke i audiozapisi koje reproducirate."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Dijeljenje ili snimanje pomoću aplikacije"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Želite li dijeliti zaslon s aplikacijom <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Dijeljenje jedne aplikacije"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Dijeljenje cijelog zaslona"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Dijeljenje jedne aplikacije"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Dijeljenje cijelog zaslona"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kada dijelite cijeli zaslon, sve na zaslonu bit će vidljivo aplikaciji <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Stoga pazite na stvari kao što su zaporke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije te audio i videozapisi."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Kada dijelite aplikaciju, sve što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji bit će vidljivo aplikaciji <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Stoga pazite na stvari kao što su zaporke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije te audio i videozapisi."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Dijeljenje zaslona"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona za sažimanje"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona za proširivanje"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ili"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Pokret za povratak"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Pokret za otvaranje početnog zaslona"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tipka za radnju"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index f4d34fcc..773d9ba 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"A(z) <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> és más nyitott alkalmazások észlelték ezt a képernyőképet."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Hozzáadás jegyzethez"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Linkkel együtt"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Képernyőrögzítő"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Képernyőrögzítés feldolgozása"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Folyamatban lévő értesítés képernyőrögzítési munkamenethez"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Képernyővédő"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ne zavarjanak"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioritási módok"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Nem áll rendelkezésre párosított eszköz"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Koppintson egy eszköz csatlakoztatásához vagy leválasztásához"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth használata"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Csatlakozva"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Hang megosztása"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Koppintással átkapcsolhatja vagy megoszthatja a hangot"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Mentve"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"leválasztás"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiválás"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Beállítások megnyitása"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Más eszköz"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Áttekintés be- és kikapcsolása"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioritási módok"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Kész"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Beállítások"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Be"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"A funkciót biztosító szolgáltatás hozzáfér majd minden olyan információhoz, amely látható az Ön képernyőjén, illetve amelyet az Ön eszközéről játszanak le rögzítés vagy átküldés közben. Ez olyan információkat is tartalmaz, mint a jelszavak, a fizetési részletek, a fotók, az üzenetek és a lejátszott audiotartalmak."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Alkalmazás megosztása vagy rögzítése"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Megosztja a képernyőjét a(z) <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> alkalmazással?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Egyetlen alkalmazás megosztása"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"A teljes képernyő megosztása"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Egyetlen alkalmazás megosztása"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"A teljes képernyő megosztása"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"A teljes képernyő megosztása esetén a képernyő teljes tartalma látható lesz a(z) <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> számára. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel, a fotókkal, valamint a hang- és videófelvételekkel."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Alkalmazás megosztása közben az adott appban megjelenített vagy lejátszott minden tartalom látható a(z) <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> számára. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel, a fotókkal, valamint a hang- és videófelvételekkel."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Képernyő megosztása"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Összecsukás ikon"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Kibontás ikon"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"vagy"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Vissza kézmozdulat"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Kezdőképernyő kézmozdulat"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Műveletbillentyű"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
index 3b7855b..6a64c5d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>-ն ու բացված այլ հավելվածներ հայտնաբերել են այս սքրինշոթը։"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Ավելացնել նշմանը"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Ներառել հղումը"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Էկրանի տեսագրում"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Էկրանի տեսագրության մշակում"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Էկրանի տեսագրման աշխատաշրջանի ընթացիկ ծանուցում"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Էկրանապահ"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Չանհանգստացնել"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Կարևոր ռեժիմներ"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Զուգակցված սարքեր չկան"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Հպեք՝ սարք միացնելու կամ անջատելու համար"</string>
@@ -300,15 +302,14 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Միացնել Bluetooth-ը"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Միացված է"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Աուդիոյի փոխանցում"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Հպեք՝ աուդիոն փոխանջատելու կամ դրանով կիսվելու համար"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Պահված է"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"անջատել"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ակտիվացնել"</string>
     <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"Ավտոմատ միացնել վաղը"</string>
     <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"Bluetooth-ն օգտագործում են, օրինակ, Quick Share և «Գտնել իմ սարքը» գործառույթները"</string>
     <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"Bluetooth-ը կմիանա վաղն առավոտյան"</string>
-    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"Փոխանցել աուդիո"</string>
+    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"Փոխանցել աուդիոն"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_sharing" msgid="3069309588231072128">"Աուդիոյի փոխանցում"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_accessibility" msgid="7604615019302091708">"անցնել աուդիոյի փոխանցման կարգավորումներ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"Մարտկոցի լիցքը՝ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Բացել կարգավորումները"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Այլ սարք"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Միացնել/անջատել համատեսքը"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Կարևոր ռեժիմներ"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Պատրաստ է"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Կարգավորումներ"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Միացված է"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Տեսագրման և հեռարձակման ընթացքում ծառայությունների մատակարարին հասանելի կլինեն ձեր սարքի էկրանին ցուցադրվող տեղեկությունները և ձեր սարքով նվագարկվող նյութերը։ Սա ներառում է այնպիսի տեղեկություններ, ինչպիսիք են, օրինակ, գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, լուսանկարները, հաղորդագրությունները և նվագարկվող աուդիո ֆայլերը։"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Հավելվածի էկրանի ցուցադրում կամ տեսագրում"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Ցուցադրե՞լ ձեր էկրանը <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> հավելվածով"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Ցուցադրել մեկ հավելված"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Ցուցադրել ամբողջ էկրանը"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Ցուցադրել մեկ հավելված"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Ցուցադրել ամբողջ էկրանը"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Երբ ցուցադրում եք ամբողջ էկրանը, տեսանելի կլինի այն ամենը, ինչ ձեր էկրանին տեսանելի է <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> հավելվածին։ Ուստի ուշադիր եղեք այնպիսի բաների հետ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, հաղորդագրությունները, լուսանկարները, աուդիո և վիդեո բովանդակությունը։"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Երբ դուք որևէ հավելված եք հեռարձակում, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> հավելվածին տեսանելի կլինի այն ամենը, ինչ ցուցադրվում կամ նվագարկվում է այդ հավելվածում։ Ուստի ուշադիր եղեք այնպիսի բաների հետ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, հաղորդագրությունները, լուսանկարները, աուդիո և վիդեո բովանդակությունը։"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Ցուցադրել էկրանը"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ծալել պատկերակը"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ծավալել պատկերակը"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"կամ"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"«Հետ» ժեստ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Հիմնական էկրան անցնելու ժեստ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Գործողության ստեղն"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
index 3ddd9f11..8c58012 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> dan aplikasi terbuka lainnya mendeteksi screenshot ini."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Tambahkan ke catatan"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Sertakan link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Perekam Layar"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Memproses perekaman layar"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notifikasi yang sedang berjalan untuk sesi rekaman layar"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Screensaver"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Jangan Ganggu"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Mode prioritas"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Perangkat yang disandingkan tak tersedia"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Ketuk untuk mulai atau berhenti menghubungkan perangkat"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Gunakan Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Terhubung"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Berbagi Audio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Ketuk untuk beralih atau berbagi audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Disimpan"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"berhenti hubungkan"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktifkan"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Buka Setelan"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Perangkat lainnya"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Aktifkan Ringkasan"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Mode prioritas"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Selesai"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Setelan"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Aktif"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Layanan yang menyediakan fungsi ini akan memiliki akses ke semua informasi yang terlihat di layar atau diputar dari perangkat saat merekam atau melakukan transmisi. Ini mencakup informasi seperti sandi, detail pembayaran, foto, pesan, dan audio yang Anda putar."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Bagikan atau rekam aplikasi"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Bagikan layar dengan <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Bagikan satu aplikasi"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Bagikan seluruh layar"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Bagikan satu aplikasi"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Bagikan seluruh layar"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"JIka Anda membagikan seluruh layar, semua hal yang ada di layar Anda akan terlihat oleh <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, foto, audio, dan video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Jika Anda membagikan aplikasi, semua hal yang ditampilkan atau diputar di aplikasi tersebut akan terlihat oleh <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, foto, audio, dan video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Bagikan layar"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikon ciutkan"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikon luaskan"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"atau"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gestur kembali"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gestur layar utama"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tombol tindakan"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
index 8c57ed1..6b3b6732 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> og önnur opin forrit greindu skjámyndina."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Bæta við glósu"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Hafa tengil með"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Skjáupptaka"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Vinnur úr skjáupptöku"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Áframhaldandi tilkynning fyrir skjáupptökulotu"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Skjávari"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ónáðið ekki"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Forgangsstillingar"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Engin pöruð tæki til staðar"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Ýttu til að tengja eða aftengja tæki"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Nota Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Tengt"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Hljóði deilt"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Ýttu til að skipta um eða deila hljóði"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Vistað"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"aftengja"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"virkja"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Opna stillingar"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Annað tæki"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Kveikja/slökkva á yfirliti"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Forgangsstillingar"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Lokið"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Stillingar"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Kveikt"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Þjónustan sem býður upp á þennan eiginleika fær aðgang að öllum upplýsingum sem sjást á skjánum eða eru spilaðar í tækinu á meðan upptaka eða vörpun er í gangi, þar á meðal aðgangsorði, greiðsluupplýsingum, myndum, skilaboðum og hljóðefni sem þú spilar."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Deila eða taka upp forrit"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Deila skjánum með <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Deila einu forriti"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Deila öllum skjánum"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Deila einu forriti"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Deila öllum skjánum"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Þegar þú deilir öllum skjánum verður allt á skjánum sýnilegt <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og vídeó."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Þegar þú deilir forriti er allt sem sést eða er spilað í því forriti sýnilegt <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og vídeó."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Deila skjá"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Minnka tákn"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Stækka tákn"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"eða"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Bending til að fara til baka"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Bending til að fara á upphafsskjá"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Aðgerðalykill"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it-feminine/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it-feminine/strings.xml
index 99b9361..e8dbc40 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it-feminine/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it-feminine/strings.xml
@@ -21,5 +21,4 @@
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Non verrai disturbata da suoni e vibrazioni, ad eccezione di sveglie, promemoria, eventi, chiamate da contatti da te specificati ed elementi che hai scelto di continuare a riprodurre, inclusi video, musica e giochi."</string>
     <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Non verrai disturbata da suoni e vibrazioni, ad eccezione delle sveglie. Potrai comunque sentire qualunque cosa decidi di riprodurre, inclusi video, musica e giochi."</string>
-    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Amiche"</string>
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it-masculine/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it-masculine/strings.xml
index 5e78889..5a76304 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it-masculine/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it-masculine/strings.xml
@@ -21,5 +21,4 @@
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Non verrai disturbato da suoni e vibrazioni, ad eccezione di sveglie, promemoria, eventi, chiamate da contatti da te specificati ed elementi che hai scelto di continuare a riprodurre, inclusi video, musica e giochi."</string>
     <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Non verrai disturbato da suoni e vibrazioni, ad eccezione delle sveglie. Potrai comunque sentire qualunque cosa decidi di riprodurre, inclusi video, musica e giochi."</string>
-    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Amici"</string>
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it-neuter/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it-neuter/strings.xml
index 0e1c227..09237f5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it-neuter/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it-neuter/strings.xml
@@ -21,5 +21,4 @@
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Non verrai disturbatə da suoni e vibrazioni, ad eccezione di sveglie, promemoria, eventi, chiamate da contatti da te specificati ed elementi che hai scelto di continuare a riprodurre, inclusi video, musica e giochi."</string>
     <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Non verrai disturbatə da suoni e vibrazioni, ad eccezione delle sveglie. Potrai comunque sentire qualunque cosa decidi di riprodurre, inclusi video, musica e giochi."</string>
-    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Amicɜ"</string>
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
index 559e529..958d67b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> e altre app aperte hanno rilevato questo screenshot."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Aggiungi alla nota"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Includi link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Registrazione dello schermo"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Elaborazione registrazione…"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notifica costante per una sessione di registrazione dello schermo"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Salvaschermo"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Non disturbare"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Modalità priorità"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Nessun dispositivo accoppiato disponibile"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Tocca per connettere o disconnettere un dispositivo"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usa il Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Dispositivo connesso"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Condivisione audio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tocca per cambiare o condividere l\'audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Dispositivo salvato"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"disconnetti"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"attiva"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Apri Impostazioni"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Altro dispositivo"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Attiva/disattiva la panoramica"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Modalità priorità"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Fine"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Impostazioni"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"On"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Il servizio che offre questa funzione avrà accesso a tutte le informazioni visibili sul tuo schermo o riprodotte dal tuo dispositivo durante la registrazione o la trasmissione. Sono incluse informazioni quali password, dettagli sui pagamenti, foto, messaggi e audio riprodotto."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Condividi o registra un\'app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Condividere lo schermo con <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Condividi un\'app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Condividi schermo intero"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Condividi un\'app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Condividi schermo intero"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Quando condividi lo schermo intero, tutto ciò che è nella schermata è visibile a <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Presta quindi attenzione a password, dati di pagamento, messaggi, foto, audio e video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Quando condividi un\'app, tutto ciò che viene mostrato o riprodotto al suo interno è visibile a <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Presta quindi attenzione a password, dati di pagamento, messaggi, foto, audio e video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Condividi schermo"</string>
@@ -1215,7 +1221,7 @@
     <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"Visione in corso"</string>
     <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"Ascolto in corso"</string>
     <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"Gioco in corso"</string>
-    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Persone amiche"</string>
+    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Amico"</string>
     <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Chattiamo stasera."</string>
     <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"I contenuti verranno mostrati a breve"</string>
     <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Chiamata persa"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icona Comprimi"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icona Espandi"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"oppure"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gesto Indietro"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gesto Home"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tasto azione"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index 907f846..1161fa0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"האפליקציה <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ואפליקציות פתוחות נוספות זיהו את צילום המסך הזה."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"הוספה לפתק"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"הכנסת הקישור"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"מקליט המסך"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"מתבצע עיבוד של הקלטת מסך"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"התראה מתמשכת לסשן הקלטת מסך"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"שומר מסך"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"אתרנט"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"נא לא להפריע"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"מצבי עדיפות"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"אין מכשירים מותאמים זמינים"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"אפשר להקיש כדי להתחבר למכשיר או להתנתק ממנו"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"‏שימוש ב-Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"מחובר"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"שיתוף אודיו"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"צריך להקיש כדי להחליף מצב או לשתף אודיו"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"נשמר"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ניתוק"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"הפעלה"</string>
@@ -382,7 +383,7 @@
     <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"הקלטת המסך"</string>
     <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"התחלה"</string>
     <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"עצירה"</string>
-    <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"תיעוד הבעיה"</string>
+    <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"תיעוד בעיה"</string>
     <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"קדימה"</string>
     <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"עצירה"</string>
     <string name="qs_record_issue_bug_report" msgid="8229031766918650079">"דיווח על באג"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"פתיחת ההגדרות"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"מכשיר אחר"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"החלפת מצב של מסכים אחרונים"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"מצבי עדיפות"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"סיום"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"הגדרות"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"מצב מופעל"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"‏לשירות שמספק את הפונקציה הזו תהיה גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך בזמן הקלטה או הפעלת Cast – כולל פרטים כמו סיסמאות, פרטי תשלום, תמונות, הודעות ואודיו שמושמע מהמכשיר."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"שיתוף או הקלטה של אפליקציה"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"לשתף את המסך שלך עם <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"שיתוף של אפליקציה אחת"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"שיתוף כל המסך"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"שיתוף של אפליקציה אחת"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"שיתוף כל המסך"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"כשמשתפים את כל המסך, כל מה שמופיע בו יהיה גלוי ל-<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. מומלץ להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות, תמונות, אודיו וסרטונים."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"כשמשתפים אפליקציה, כל מה שרואים או מפעילים בה יהיה גלוי ל-<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. מומלץ להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות, תמונות, אודיו וסרטונים."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"שיתוף המסך"</string>
@@ -720,8 +726,7 @@
     <string name="accessibility_status_bar_satellite_good_connection" msgid="308079391708578704">"לוויין, חיבור באיכות טובה"</string>
     <string name="accessibility_status_bar_satellite_available" msgid="6514855015496916829">"לוויין, יש חיבור זמין"</string>
     <string name="satellite_connected_carrier_text" msgid="118524195198532589">"תקשורת לוויינית למצב חירום"</string>
-    <!-- no translation found for satellite_emergency_only_carrier_text (828510231597991206) -->
-    <skip />
+    <string name="satellite_emergency_only_carrier_text" msgid="828510231597991206">"‏שיחות חירום או SOS"</string>
     <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"פרופיל עבודה"</string>
     <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"מהנה בשביל חלק מהאנשים, אבל לא בשביל כולם"</string>
     <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"‏התכונה System UI Tuner מספקת לך דרכים נוספות להתאים אישית את ממשק המשתמש של Android. התכונות הניסיוניות האלה עשויות להשתנות, לא לעבוד כראוי או להיעלם בגרסאות עתידיות. יש להמשיך בזהירות."</string>
@@ -998,7 +1003,7 @@
     <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- תהיה לה אפשרות לקרוא מידע מאפליקציית <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- תהיה לה יכולת לנקוט פעולה בתוך <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"יש לאשר לאפליקציית <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> להראות חלקים מכל אפליציה שהיא"</string>
-    <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"אני רוצה לאשר"</string>
+    <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"אישור"</string>
     <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"אני לא מרשה"</string>
     <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"יש להקיש כדי לתזמן את מצב החיסכון בסוללה"</string>
     <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"מומלץ להפעיל את התכונה כשיש סבירות גבוהה שהסוללה תתרוקן"</string>
@@ -1388,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"סמל הכיווץ"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"סמל ההרחבה"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"או"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"תנועת חזרה"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"תנועת חזרה למסך הבית"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"מקש הפעולה"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 54ba7b5..6436cdd 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> とその他の開いているアプリがこのスクリーンショットを検出しました。"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"メモに追加"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"リンクを含める"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"スクリーン レコーダー"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"画面の録画を処理しています"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"画面の録画セッション中の通知"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"スクリーン セーバー"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"イーサネット"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"サイレント モード"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"優先モード"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ペア設定されたデバイスがありません"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"タップしてデバイスを接続または接続解除します"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth を使用"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"接続しました"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"音声の共有"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"タップして音声の切り替えや共有を行えます"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"保存済み"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"接続を解除"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"有効化"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"設定を開く"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"その他のデバイス"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"概要を切り替え"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"優先モード"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"完了"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"設定"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"ON"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"この機能を提供するサービスは、録画中またはキャスト中に画面上に表示または再生される情報のすべてにアクセスできるようになります。これには、パスワード、お支払いの詳細、写真、メッセージ、音声などが含まれます。"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"アプリの共有または録画"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> と画面を共有しますか?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"1 つのアプリを共有"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"画面全体を共有"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"1 個のアプリを共有"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"画面全体を共有"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"画面全体を共有すると、画面に表示される内容が <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> にすべて公開されます。パスワード、お支払いの詳細、メッセージ、写真、音声、動画などの情報にご注意ください。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"アプリを共有すると、そのアプリで表示または再生される内容が <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> にすべて公開されます。パスワード、お支払いの詳細、メッセージ、写真、音声、動画などの情報にご注意ください。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"画面を共有"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"閉じるアイコン"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"開くアイコン"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"または"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"「戻る」ジェスチャー"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"「ホーム」ジェスチャー"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"アクションキー"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
index bc0fa35..7d52760 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>-მა და სხვა გახსნილმა აპებმა აღმოაჩინეს ეკრანის ეს ანაბეჭდი."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"დაამატეთ შენიშვნა"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"ბმულის დართვა"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"ეკრანის ჩამწერი"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ეკრანის ჩანაწერი მუშავდება"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"უწყვეტი შეტყობინება ეკრანის ჩაწერის სესიისთვის"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ეკრანმზოგი"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ეთერნეტი"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"არ შემაწუხოთ"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"პრიორიტეტული რეჟიმები"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"დაწყვილებული მოწყობილობები მიუწვდომელია"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"შეეხეთ მოწყობილობის დასაკავშირებლად ან გასათიშად"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth-ის გამოყენება"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"დაკავშირებული"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"აუდიოს გაზიარება"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"შეეხეთ აუდიოს გადასართავად ან გასაზიარებლად"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"შენახული"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"კავშირის გაწყვეტა"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"გააქტიურება"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"პარამეტრების გახსნა"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"სხვა მოწყობილობა"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"მიმოხილვის გადართვა"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"პრიორიტეტული რეჟიმები"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"მზადაა"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"პარამეტრები"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"ჩართული"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"ამ ფუნქციის მომწოდებელ სერვისს ექნება წვდომა ყველა ინფორმაციაზე, რომელიც თქვენს ეკრანზე გამოჩნდება ან თქვენს მოწყობილობაზე დაიკვრება ჩაწერის ან ტრანსლირების განმავლობაში. აღნიშნული მოიცავს ისეთ ინფორმაციას, როგორიც არის პაროლები, გადახდის დეტალები, ფოტოები, შეტყობინებები და თქვენ მიერ დაკრული აუდიო."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"აპის გაზიარება ან ჩაწერა"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"გსურთ თქვენი ეკრანის <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-თან გაზიარება?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"ერთი აპის გაზიარება"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"მთლიანი ეკრანის გაზიარება"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"ერთი აპის გაზიარება"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"მთლიანი ეკრანის გაზიარება"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"მთლიანი ეკრანის გაზიარებისას <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ხედავს ყველაფერს, რაც თქვენს ეკრანზეა. ამიტომ სიფრთხილე გამოიჩინეთ ისეთ ინფორმაციასთან, როგორიცაა პაროლები, გადახდის დეტალები, შეტყობინებები, ფოტოები, აუდიო და ვიდეო."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"აპის გაზიარებისას <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ხედავს ყველაფერს, რაც ჩანს ან უკრავს ამ აპში. ამიტომ სიფრთხილე გამოიჩინეთ ისეთ ინფორმაციასთან, როგორიცაა პაროლები, გადახდის დეტალები, შეტყობინებები, ფოტოები, აუდიო და ვიდეო."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"ეკრანის გაზიარება"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ხატულის ჩაკეცვა"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ხატულის გაფართოება"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ან"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"უკან დაბრუნების ჟესტი"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"მთავარ ეკრანზე გადასვლის ჟესტი"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"მოქმედების კლავიში"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
index aa06784..7b32db1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> және басқа да ашық қолданбалар осы скриншотты анықтады."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Ескертпеге қосу"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Сілтеме қосу"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Экран жазғыш"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Экран жазғыш бейнесін өңдеу"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Экранды бейнеге жазудың ағымдағы хабарландыруы"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Скринсейвер"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Этернет"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Мазаламау"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Басымдық режимдері"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Жұптасқан құрылғылар жоқ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Құрылғыны жалғау не ажырату үшін түртіңіз."</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth-ты пайдалану"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Қосылды"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Аудио бөлісу"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Аудионы бөлісу немесе ауыстыру үшін түртіңіз."</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Сақталды"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ажырату"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"іске қосу"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Параметрлерді ашу"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Басқа құрылғы"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Шолуды қосу/өшіру"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Басымдық режимдері"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Дайын"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Параметрлер"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Қосулы"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Осы функцияны ұсынатын қызмет экранда көрсетілетін немесе жазу не трансляциялау кезінде құрылғыда ойнатылған барлық ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және ойнатылатын аудио сияқты ақпарат кіреді."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Қолданба экранын бөлісу не жазу"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Экранды <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> қолданбасымен бөлісу керек пе?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Бір қолданбаны бөлісу"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Бүкіл экранды бөлісу"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Бір қолданбаны бөлісу"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Бүкіл экранды бөлісу"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Бүкіл экранды бөліскен кезде, ондағы барлық контент <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> қолданбасында көрсетіледі. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды, фотосуреттерді және аудио мен бейнені ашқанда сақ болыңыз."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Қолданбаны бөліскен кезде, онда көрінетін не ойнатылатын барлық контент <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> қолданбасында көрсетіледі. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды, фотосуреттерді және аудио мен бейнені ашқанда сақ болыңыз."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Экранды бөлісу"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Жию белгішесі"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Жаю белгішесі"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"немесе"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Артқа қайтару қимылы"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Негізгі бетке қайтару қимылы"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Әрекет пернесі"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
index fd64db5..81664ca 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> និងកម្មវិធីដែលបើក​ផ្សេងទៀតបានរកឃើញ​រូបថតអេក្រង់នេះ។"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"បញ្ចូលទៅក្នុងកំណត់ចំណាំ"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"រួមបញ្ចូល​តំណ"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"មុខងារថត​វីដេអូអេក្រង់"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"កំពុង​ដំណើរការ​ការថតអេក្រង់"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ការជូនដំណឹង​ដែល​កំពុង​ដំណើរការ​សម្រាប់​រយៈពេលប្រើ​ការថត​សកម្មភាព​អេក្រង់"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"អ៊ីសឺរណិត"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"កុំ​រំខាន"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"មុខងារអាទិភាព"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ប៊្លូធូស"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"មិន​មាន​ឧបករណ៍​ផ្គូផ្គង​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"ចុចដើម្បីភ្ជាប់ ឬផ្ដាច់ឧបករណ៍"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ប្រើប៊្លូធូស"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"បានភ្ជាប់"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ការស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នា"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ចុចដើម្បីប្ដូរ ឬចែករំលែកសំឡេង"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"បាន​រក្សាទុក"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ផ្ដាច់"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"បើកដំណើរការ"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"បើកការកំណត់"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"ឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"បិទ/បើក​ទិដ្ឋភាពរួម"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"មុខងារអាទិភាព"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"រួចរាល់"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"ការកំណត់"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"បើក"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"សេវាកម្មដែលផ្ដល់មុខងារនេះ​នឹងមានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ព័ត៌មាន​ទាំងអស់​ដែលអាច​មើលឃើញ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ឬចាក់​ពីឧបករណ៍​របស់អ្នក នៅពេល​កំពុង​ថត ឬភ្ជាប់។ ព័ត៌មាន​នេះមាន​ដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិត​អំពីការទូទាត់​ប្រាក់ រូបថត សារ និង​សំឡេង​ដែល​អ្នកចាក់​ជាដើម។"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"ចែករំលែក ឬថតកម្មវិធី"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"បង្ហាញអេក្រង់របស់អ្នកជាមួយ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ឬ?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"បង្ហាញកម្មវិធី​មួយ"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"បង្ហាញអេក្រង់​ទាំង​មូល"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"បង្ហាញកម្មវិធី​មួយ"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"បង្ហាញអេក្រង់​ទាំង​មូល"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"នៅពេលអ្នកបង្ហាញអេក្រង់ទាំងមូលរបស់អ្នក <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> មើលឃើញអ្វីគ្រប់យ៉ាងនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះអ្វីៗដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ រូបថត ព្រមទាំងសំឡេង និងវីដេអូ។"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"នៅពេលអ្នកបង្ហាញកម្មវិធីណាមួយ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> មើលឃើញអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលបង្ហាញ ឬចាក់ក្នុងកម្មវិធីនោះ។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះអ្វីៗដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ រូបថត ព្រមទាំងសំឡេង និងវីដេអូ។"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"បង្ហាញ​អេក្រង់"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"រូបតំណាង \"បង្រួម\""</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"រូបតំណាង \"ពង្រីក\""</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ឬ"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"ចលនាថយក្រោយ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"ចលនាទៅទំព័រដើម"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"គ្រាប់ចុចសកម្មភាព"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
index 94979b0..e1b119c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
@@ -45,7 +45,7 @@
     <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?\nಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಈ USB ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಹುದು."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"ಆಪ್‌ಗಳು USB ಪರಿಕರದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಆ ಬಗ್ಗೆ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</string>
-    <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB ಪರಿಕರ"</string>
+    <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB ಆ್ಯಕ್ಸೆಸರಿ"</string>
     <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"ವೀಕ್ಷಿಸು"</string>
     <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ಹಾಗೂ ತೆರೆದಿರುವ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಿವೆ."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"ಟಿಪ್ಪಣಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡರ್"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸೆಶನ್‌ಗಾಗಿ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ಇಥರ್ನೆಟ್"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"ಆದ್ಯತೆಯ ಮೋಡ್‌ಗಳು"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ಯಾವುದೇ ಜೋಡಿಸಲಾದ ಸಾಧನಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"ಸಾಧನವನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಅಥವಾ ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಬಳಸಿ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ಆಡಿಯೋ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"ಅನ್ಯ ಸಾಧನ"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"ಟಾಗಲ್ ನ ಅವಲೋಕನ"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"ಆದ್ಯತೆಯ ಮೋಡ್‌ಗಳು"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಒದಗಿಸುವ ಸೇವೆಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡುವಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗಳಿಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಇದು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ನೀವು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಆಡಿಯೊದಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಅನ್ನು <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ನೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"ಒಂದು ಆ್ಯಪ್‌ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"ಒಂದು ಆ್ಯಪ್‌ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಏನಾದರೂ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊದಂತಹ ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಾಗ, ಆ ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿರುವ ಅಥವಾ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿದ ಏನಾದರೂ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊದಂತಹ ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ಕುಗ್ಗಿಸುವ ಐಕಾನ್"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ವಿಸ್ತೃತಗೊಳಿಸುವ ಐಕಾನ್"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ಅಥವಾ"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"ಹಿಂಬದಿ ಗೆಸ್ಚರ್"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"ಹೋಮ್ ಗೆಸ್ಚರ್"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"ಆ್ಯಕ್ಷನ್‌ ಕೀ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
index e316ffd..27aa785 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> 및 기타 공개 앱에서 이 스크린샷을 감지했습니다."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"메모에 추가"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"링크 포함"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"화면 녹화"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"화면 녹화 처리 중"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"화면 녹화 세션에 관한 지속적인 알림"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"화면 보호기"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"이더넷"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"방해 금지 모드"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"우선순위 모드"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"블루투스"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"페어링된 기기가 없습니다"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"기기를 연결 또는 연결 해제하려면 탭하세요"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"블루투스 사용"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"연결됨"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"오디오 공유"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"오디오를 전환하거나 공유하려면 탭하세요"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"저장됨"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"연결 해제"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"실행"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"설정 열기"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"기타 기기"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"최근 사용 버튼 전환"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"우선순위 모드"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"완료"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"설정"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"사용"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"이 기능을 제공하는 서비스는 녹화 또는 전송 중에 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 정보에 액세스할 수 있습니다. 여기에는 비밀번호, 결제 세부정보, 사진, 메시지, 사용자가 재생하는 오디오 등의 정보가 포함됩니다."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"앱 공유 또는 녹화"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"화면을 <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 앱과 공유하시겠습니까?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"앱 하나 공유"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"전체 화면 공유"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"앱 하나 공유"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"전체 화면 공유"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"전체 화면을 공유하면 화면에 있는 모든 항목이 <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>에 표시됩니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지, 사진, 오디오 및 동영상 등이 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"앱을 공유하면 앱에 표시되거나 앱에서 재생되는 모든 항목이 <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>에 표시됩니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지, 사진, 오디오 및 동영상 등이 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"화면 공유"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"접기 아이콘"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"확장 아이콘"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"또는"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"뒤로 동작"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"홈 동작"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"작업 키"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
index ec07794..306baa7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> жана ачылып турган башка колдонмолор ушул скриншотту аныктады."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Кыска жазууга кошуу"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Шилтеме кошуу"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Экрандан видео жаздырып алуу"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Экрандан жаздырылып алынган видео иштетилүүдө"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Экранды жаздыруу сеансы боюнча учурдагы билдирме"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Көшөгө"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Тынчымды алба"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Маанилүүлүк режимдери"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Жупташкан түзмөктөр жок"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Түзмөктү туташтыруу же ажыратуу үчүн таптаңыз"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Иштетүү"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Туташты"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Чогуу угуу"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Аудиону которуштуруу же бөлүшүү үчүн таптаңыз"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Сакталды"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ажыратуу"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"иштетүү"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Параметрлерди ачуу"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Башка түзмөк"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Назар режимин өчүрүү/күйгүзүү"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Маанилүүлүк режимдери"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Бүттү"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Параметрлер"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Күйүк"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Жаздырып же тышкы экранга чыгарып жатканда кызмат көрсөтүүчү экраныңыздагы бардык маалыматты же түзмөктө ойнотулуп жаткан нерселерди көрө алат. Буга сырсөздөр, төлөмдүн чоо-жайы, сүрөттөр, билдирүүлөр жана ойнотулган аудио кирет."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Колдонмону бөлүшүү же жаздыруу"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Экранды <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> менен бөлүшөсүзбү?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Бир колдонмону бөлүшүү"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Толук экранды бөлүшүү"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Бир колдонмону бөлүшүү"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Толук экранды бөлүшүү"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Бүтүндөй экранды бөлүшкөндө андагы бардык нерселер <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосуна көрүнөт. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү, сүрөттөрдү, аудио жана видеону көрсөтүп албаңыз."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Колдонмону бөлүшкөндө ал колдонмодо көрсөтүлүп же ойнотулуп жаткан нерселер <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосуна көрүнөт. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү, сүрөттөрдү, аудио жана видеону көрсөтүп албаңыз."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Экранды бөлүшүү"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Жыйыштыруу сүрөтчөсү"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Жайып көрсөтүү сүрөтчөсү"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"же"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Артка кайтуу жаңсоосу"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Башкы бетке өтүү жаңсоосу"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Аракет баскычы"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
index 5ac2a6f..75f579c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ແອັບອື່ນໆທີ່ເປີດຢູ່ກວດພົບຮູບໜ້າຈໍນີ້."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"ເພີ່ມໃສ່ບັນທຶກ"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"ຮວມລິ້ງ"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"ໂປຣແກຣມບັນທຶກໜ້າຈໍ"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ກຳລັງປະມວນຜົນການບັນທຶກໜ້າຈໍ"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບເຊດຊັນການບັນທຶກໜ້າຈໍໃດໜຶ່ງ"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ພາບພັກໜ້າຈໍ"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ຫ້າມລົບກວນ"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"ໂໝດຄວາມສຳຄັນ"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ບໍ່​ມີ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ທີ່​ສາ​ມາດ​ຈັບ​ຄູ່​ໄດ້"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"ແຕະເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ ຫຼື ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນ"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ໃຊ້ Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ການແບ່ງປັນສຽງ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ແຕະເພື່ອສະຫຼັບ ຫຼື ແບ່ງປັນສຽງ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ບັນທຶກແລ້ວ"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ເປີດນຳໃຊ້"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າ"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"ອຸປະກອນອື່ນໆ"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"ສະຫຼັບພາບຮວມ"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"ໂໝດຄວາມສຳຄັນ"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"ແລ້ວໆ"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"ເປີດ"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"ບໍລິການທີ່ມີຟັງຊັນນີ້ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ປາກົດຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ຫຼິ້ນຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານໃນຂະນະທີ່ບັນທຶກ ຫຼື ສົ່ງສັນຍານ. ເຊິ່ງຈະຮວມທັງຂໍ້ມູນຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຮູບພາບ, ຂໍ້ຄວາມ ແລະ ສຽງທີ່ທ່ານຫຼິ້ນ."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"ແບ່ງປັນ ຫຼື ບັນທຶກແອັບ"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"ແບ່ງປັນໜ້າຈໍຂອງທ່ານກັບ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ບໍ?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"ແບ່ງປັນແອັບດຽວ"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"ແບ່ງປັນໜ້າຈໍທັງໝົດ"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"ແບ່ງປັນແອັບດຽວ"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"ແບ່ງປັນໜ້າຈໍທັງໝົດ"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"ເມື່ອທ່ານແບ່ງປັນໜ້າຈໍທັງໝົດຂອງທ່ານ, ຄົນອື່ນຈະເບິ່ງເຫັນທຸກຢ່າງທີ່ຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານໃນ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. ດັ່ງນັ້ນ, ໃຫ້ລະມັດລະວັງສິ່ງຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ, ພ້ອມທັງສຽງ ແລະ ວິດີໂອ."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"ເມື່ອທ່ານແບ່ງປັນແອັບຂອງທ່ານ, ຄົນອື່ນຈະເບິ່ງເຫັນທຸກຢ່າງທີ່ສະແດງ ຫຼື ຫຼິ້ນໃນແອັບໃນ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. ດັ່ງນັ້ນ, ໃຫ້ລະມັດລະວັງສິ່ງຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ, ພ້ອມທັງສຽງ ແລະ ວິດີໂອ."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"ແບ່ງປັນໜ້າຈໍ"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ໄອຄອນຫຍໍ້ລົງ"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ໄອຄອນຂະຫຍາຍ"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ຫຼື"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"ທ່າທາງສຳລັບກັບຄືນ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"ທ່າທາງສຳລັບໜ້າຫຼັກ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"ປຸ່ມຄຳສັ່ງ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
index 0516504..61516fe 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"„<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>“ ir kitos atidarytos programos aptiko šią ekrano kopiją."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Pridėti prie užrašo"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Įtraukti nuorodą"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"„<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>“ <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Ekrano vaizdo įrašytuvas"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Apdorojam. ekrano vaizdo įraš."</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Šiuo metu rodomas ekrano įrašymo sesijos pranešimas"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Ekrano užsklanda"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Eternetas"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Netrukdymo režimas"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioriteto režimai"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Nėra pasiekiamų susietų įrenginių"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Palieskite, kad prijungtumėte ar atjungtumėte įrenginį"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"„Bluetooth“ naudojimas"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Prisijungta"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Garso įrašų bendrinimas"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Palieskite, jei norite perjungti arba bendrinti garsą"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Išsaugota"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"atjungti"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"suaktyvinti"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Atidaryti nustatymus"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Kitas įrenginys"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Perjungti apžvalgą"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioriteto režimai"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Atlikta"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Nustatymai"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Įjungta"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Šią funkciją teikianti paslauga galės pasiekti visą informaciją, matomą ekrane ir leidžiamą iš įrenginio įrašant ar perduodant turinį. Tai apima įvairią informaciją, pvz., slaptažodžius, išsamią mokėjimo informaciją, nuotraukas, pranešimus ir leidžiamus garso įrašus."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Programos bendrinimas ar įrašymas"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Bendrinti ekraną su „<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>“?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Bendrinti vieną programą"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Bendrinti visą ekraną"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Bendrinti vieną programą"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Bendrinti visą ekraną"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kai bendrinate visą ekraną, „<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>“ matomas visas ekrano turinys. Todėl būkite atsargūs naudodami slaptažodžius, išsamią mokėjimo metodo informaciją, pranešimus, nuotraukas ir garso bei vaizdo įrašus."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Kai bendrinate programą, „<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>“ matomas visas toje programoje rodomas ar leidžiamas turinys. Todėl būkite atsargūs naudodami slaptažodžius, išsamią mokėjimo metodo informaciją, pranešimus, nuotraukas ir garso bei vaizdo įrašus."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Bendrinti ekraną"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Sutraukimo piktograma"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Išskleidimo piktograma"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"arba"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Grįžimo atgal gestas"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Pagrindinio ekrano gestas"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Veiksmų klavišas"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
index baf03e2..1b48d3f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> un citas atvērtas lietotnes konstatēja, ka tika veikts ekrānuzņēmums."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Pievienot piezīmei"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Iekļaut saiti"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Ekrāna ierakstītājs"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Ekrāna ieraksta apstrāde"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Aktīvs paziņojums par ekrāna ierakstīšanas sesiju"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Ekrānsaudzētājs"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Tīkls Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Režīms “Netraucēt”"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioritātes režīmi"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Nav pieejama neviena pārī savienota ierīce."</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Lai pievienotu vai atvienotu kādu ierīci, pieskarieties."</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Izmantot Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Savienojums izveidots"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio kopīgošana"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Pieskarieties, lai pārslēgtu vai kopīgotu audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Saglabāta"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"atvienot"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivizēt"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Atvērt iestatījumus"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Cita ierīce"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Pārskata pārslēgšana"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioritātes režīmi"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Gatavs"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Iestatījumi"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Ieslēgts"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Pakalpojums, kas nodrošina šo funkciju, iegūs piekļuvi visai informācijai, kas ierakstīšanas vai apraides laikā tiks rādīta jūsu ekrānā vai atskaņota jūsu ierīcē. Atļauja attiecas uz tādu informāciju kā paroles, maksājumu informācija, fotoattēli, ziņojumi un jūsu atskaņotais audio saturs."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Lietotnes kopīgošana vai ierakstīšana"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Vai kopīgot ekrānu ar lietotni <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Kopīgot vienu lietotni"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Kopīgot visu ekrānu"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Kopīgot vienu lietotni"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Kopīgot visu ekrānu"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kopīgojot visu ekrānu, lietotnei <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ir pieejams viss ekrāna saturs. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem, fotoattēliem un audio un video saturu."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Kopīgojot lietotni, lietotnei <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ir pieejams viss kopīgotajā lietotnē parādītais vai atskaņotais saturs. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem, fotoattēliem un audio un video saturu."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Kopīgot ekrānu"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Sakļaušanas ikona"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Izvēršanas ikona"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"vai"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Žests pāriešanai atpakaļ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Žests pāriešanai uz sākumu"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Darbību taustiņš"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
index 24bdae3..1c853df 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> и други отворени апликации ја открија оваа слика од екранот."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Додај во белешка"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Опфати линк"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Снимач на екран"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Се обработува снимка од екран"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Тековно известување за сесија за снимање на екранот"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Штедач на екран"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Етернет"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Не вознемирувај"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Приоритетни режими"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Нема достапни спарени уреди"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Допрете за да воспоставите или да прекинете врска со уред"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Користи Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Поврзано"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Споделување аудио"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Допрете за да префрлите или споделите аудио"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Зачувано"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"прекини врска"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"активирај"</string>
@@ -391,7 +392,7 @@
     <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"Снимање екран"</string>
     <string name="performance" msgid="6552785217174378320">"Изведба"</string>
     <string name="user_interface" msgid="3712869377953950887">"Кориснички интерфејс"</string>
-    <string name="thermal" msgid="6758074791325414831">"Термално"</string>
+    <string name="thermal" msgid="6758074791325414831">"Прегревање"</string>
     <string name="custom" msgid="3337456985275158299">"Приспособено"</string>
     <string name="custom_trace_settings_dialog_title" msgid="2608570500144830554">"Приспособени поставки за следење"</string>
     <string name="restore_default" msgid="5259420807486239755">"Врати на стандардно"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Отворете „Поставки“"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Друг уред"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Вклучи/исклучи преглед"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Приоритетни режими"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Готово"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Поставки"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Вклучено"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Услугата што ја обезбедува функцијава ќе има пристап до сите податоци што се видливи на екранот или пуштени од вашиот уред додека се снима или емитува. Ова вклучува податоци како лозинките, деталите за плаќање, фотографиите, пораките и аудиото што го пуштате."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Споделете или снимете апликација"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Да се сподели вашиот екран со <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Споделете една апликација"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Споделете го целиот екран"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Споделете една апликација"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Споделете го целиот екран"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Додека го споделувате целиот екран, сè на екранот е видливо за <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Затоа, бидете внимателни со работи како лозинки, детали за плаќање, пораки, фотографии и аудио и видео."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Додека споделувате апликација, сѐ што се прикажува или пушта на таа апликација е видливо за <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Затоа, бидете внимателни со работи како лозинки, детали за плаќање, пораки, фотографии и аудио и видео."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Сподели екран"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Икона за собирање"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Икона за проширување"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Движење за назад"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Движење за почетен екран"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Копче за дејство"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
index 32f840e..ef63d67 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പും തുറന്നിരിക്കുന്ന മറ്റ് ആപ്പും ഈ സ്ക്രീൻഷോട്ട് തിരിച്ചറിഞ്ഞു."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"കുറിപ്പിലേക്ക് ചേർക്കുക"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"ലിങ്ക് ഉൾപ്പെടുത്തുക"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡർ"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് പ്രോസസുചെയ്യുന്നു"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ഒരു സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് സെഷനായി നിലവിലുള്ള അറിയിപ്പ്"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"സ്ക്രീൻ സേവർ"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ഇതർനെറ്റ്"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ശല്യപ്പെടുത്തരുത്"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"മുൻഗണനാ മോഡുകൾ"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"ഒരു ഉപകരണം കണക്റ്റ് ചെയ്യാനോ വിച്ഛേദിക്കാനോ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth ഉപയോഗിക്കുക"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തു"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ഓഡിയോ പങ്കിടൽ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ഓഡിയോ മാറാനോ പങ്കിടാനോ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"സംരക്ഷിച്ചു"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"വിച്ഛേദിക്കുക"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"സജീവമാക്കുക"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"മറ്റ് ഉപകരണം"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"അവലോകനം മാറ്റുക"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"മുൻഗണനാ മോഡുകൾ"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"ശരി"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"ക്രമീകരണം"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"ഓണാണ്"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോഴോ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആയ എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും ഈ ഫംഗ്‌ഷൻ ലഭ്യമാക്കുന്ന സേവനത്തിന് ആക്‌സസ് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ഓഡിയോ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, പാസ്‌വേഡുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുക അല്ലെങ്കിൽ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> എന്നതുമായി പങ്കിടണോ?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുക"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"സ്ക്രീൻ മുഴുവനായി പങ്കിടുക"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"ആപ്പ് പങ്കിടുക"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"സ്ക്രീൻ പൂർണമായും പങ്കിടുക"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ മുഴുവനായി പങ്കിടുമ്പോൾ, സ്ക്രീനിലെ എല്ലാ കാര്യങ്ങളും <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> എന്നതിന് ദൃശ്യമാകും. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങളിൽ ശ്രദ്ധ പുലർത്തുക."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"നിങ്ങളുടെ ആപ്പ് പങ്കിടുമ്പോൾ, ആ ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്നതോ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ എല്ലാ കാര്യങ്ങളും <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> എന്നതിന് ദൃശ്യമാകും. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങളിൽ ശ്രദ്ധ പുലർത്തുക."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"സ്‌ക്രീൻ പങ്കിടുക"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ചുരുക്കൽ ഐക്കൺ"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"വികസിപ്പിക്കൽ ഐക്കൺ"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"അല്ലെങ്കിൽ"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"\'മടങ്ങുക\' ജെസ്ച്ചർ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"ഹോം ജെസ്‌ച്ചർ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"ആക്ഷൻ കീ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
index d229589..ff8c52b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> болон бусад нээлттэй апп энэ дэлгэцийн агшныг илрүүлсэн."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Тэмдэглэлд нэмэх"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Холбоосыг оруулах"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Дэлгэцийн үйлдэл бичигч"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Дэлгэц бичлэг боловсруулж байна"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Дэлгэц бичих горимын үргэлжилж буй мэдэгдэл"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Дэлгэц амраагч"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Этернет"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Бүү саад бол"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Чухал байдлаар нь ангилах горим"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Хослуулсан төхөөрөмж байхгүй"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Төхөөрөмжийг холбох эсвэл салгахын тулд товшино уу"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth-г ашиглах"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Холбогдсон"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Аудио хуваалцах"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Аудиог сэлгэх эсвэл хуваалцахын тулд товшино уу"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Хадгалсан"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"салгах"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"идэвхжүүлэх"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Тохиргоог нээх"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Бусад төхөөрөмж"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Тоймыг асаах/унтраах"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Чухал байдлаар нь ангилах горим"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Болсон"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Тохиргоо"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Асаалттай"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Энэ функцийг олгож буй үйлчилгээ нь бичлэг хийж эсвэл дамжуулж байх үед таны дэлгэцэд харуулсан эсвэл төхөөрөмжөөс тань тоглуулсан бүх мэдээлэлд хандах эрхтэй. Үүнд нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг болон таны тоглуулдаг аудио зэрэг мэдээлэл багтана."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Апп хуваалцах эсвэл бичих"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Дэлгэцээ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-тай хуваалцах уу?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Нэг апп хуваалцах"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Дэлгэцийг бүтнээр нь хуваалцах"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Нэг апп хуваалцах"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Дэлгэцийг бүтнээр нь хуваалцах"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Таныг дэлгэцээ бүхэлд нь хуваалцаж байхад дэлгэц дээр тань байгаа аливаа зүйл <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-д харагдана. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио, видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Таныг апп хуваалцаж байхад тухайн аппад харуулж эсвэл тоглуулж буй аливаа зүйл <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-д харагдана. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио, видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Дэлгэцийг хуваалцах"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Хураах дүрс тэмдэг"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Дэлгэх дүрс тэмдэг"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"эсвэл"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Буцах зангаа"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Үндсэн нүүрний зангаа"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Тусгай товчлуур"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
index 5ec388d..76515d2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> आणि उघडलेल्या इतर अ‍ॅप्सनी हा स्क्रीनशॉट डिटेक्ट केला."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"टीप जोडा"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"लिंकचा समावेश करा"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"स्क्रीन रेकॉर्डर"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रीन रेकॉर्डिंग प्रोसेस सुरू"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"स्क्रीन रेकॉर्ड सत्रासाठी सुरू असलेली सूचना"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"स्क्रीन सेव्हर"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"इथरनेट"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"व्यत्यय आणू नका"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"प्राधान्य मोड"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ब्लूटूथ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"कोणतेही जोडलेले डिव्हाइसेस उपलब्ध नाहीत"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"डिव्हाइस कनेक्ट किंवा डिस्कनेक्ट करण्यासाठी टॅप करा"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ब्‍लूटूथ वापरा"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"कनेक्ट केले"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ऑडिओ शेअरिंग"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"व्हिडिओवर स्विच करण्यासाठी टॅप करा किंवा शेअर करा"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"सेव्ह केले"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"डिस्कनेक्ट करा"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ॲक्टिव्हेट करा"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"सेटिंग्ज उघडा"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"इतर डिव्हाइस"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"अवलोकन टॉगल करा."</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"प्राधान्य मोड"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"पूर्ण झाले"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"सेटिंग्ज"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"सुरू आहे"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"रेकॉर्ड किंवा कास्ट करत असताना, हे कार्य पुरवणाऱ्या सेवेला तुमच्या स्क्रीनवर दाखवलेल्या किंवा डिव्हाइसवर प्ले केलेल्या सर्व माहितीचा अ‍ॅक्सेस असेल. यामध्ये पासवर्ड, पेमेंट तपशील, फोटो, मेसेज आणि तुम्ही प्ले करत असलेला ऑडिओ यासारख्या माहितीचा समावेश आहे."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"अ‍ॅप शेअर किंवा रेकॉर्ड करा"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"तुमची स्क्रीन <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> सह शेअर करायची आहे का?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"एक अ‍ॅप शेअर करा"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"संपूर्ण स्क्रीन शेअर करा"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"एक अ‍ॅप शेअर करा"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"संपूर्ण स्क्रीन शेअर करा"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"तुम्ही तुमची संपूर्ण स्क्रीन कास्ट करता, तेव्हा तुमच्या स्क्रीनवरील कोणत्याही गोष्टी <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> साठी दृश्यमान असतात. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज, फोटो आणि ऑडिओ व व्हिडिओ यांसारख्या गोष्टींबाबत सावधगिरी बाळगा."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"तुम्ही अ‍ॅप शेअर करता, तेव्हा त्या अ‍ॅपमध्ये दाखवल्या किंवा प्ले होणाऱ्या कोणत्याही गोष्टी <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> साठी दृश्यमान असतात. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज, फोटो आणि ऑडिओ व व्हिडिओ यांसारख्या गोष्टींबाबत सावधगिरी बाळगा."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"स्क्रीन शेअर करा"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"कोलॅप्स करा आयकन"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"विस्तार करा आयकन"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"किंवा"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"मागे जा जेश्चर"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"होम जेश्चर"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"अ‍ॅक्शन की"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index 9a9455a..181b0c7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> dan apl lain yang dibuka telah mengesan tangkapan skrin ini."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Tambahkan pada nota"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Sertakan pautan"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Perakam Skrin"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Memproses rakaman skrin"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pemberitahuan breterusan untuk sesi rakaman skrin"</string>
@@ -291,7 +292,7 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Penyelamat skrin"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Jangan Ganggu"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Mod keutamaan"</string>
+    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="879156359479504244">"Mod"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Tiada peranti berpasangan tersedia"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Ketik untuk menyambungkan atau memutuskan sambungan peranti"</string>
@@ -300,8 +301,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Gunakan Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Disambungkan"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Perkongsian Audio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Ketik untuk menukar atau berkongsi audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Disimpan"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"putuskan sambungan"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktifkan"</string>
@@ -433,7 +433,7 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Buka Tetapan"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Peranti lain"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Togol Ikhtisar"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Mod keutamaan"</string>
+    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"Mod"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Selesai"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Tetapan"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Hidup"</string>
@@ -534,8 +534,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Perkhidmatan yang menyediakan fungsi ini boleh mengakses semua maklumat yang boleh dilihat pada skrin anda atau dimainkan daripada peranti anda semasa membuat rakaman atau penghantaran. Maklumat ini termasuk kata laluan, butiran pembayaran, foto, mesej dan audio yang anda mainkan."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Kongsi atau rakam apl"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Kongsi skrin anda dengan <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Kongsi satu apl"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Kongsi seluruh skrin"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Kongsi satu apl"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Kongsi seluruh skrin"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Apabila anda berkongsi seluruh skrin anda, apa-apa sahaja kandungan pada skrin anda boleh dilihat oleh <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Oleh hal yang demikian, berhati-hati dengan perkara seperti kata laluan, butiran pembayaran, mesej, foto dan audio serta video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Apabila anda berkongsi apl, apa-apa sahaja kandungan yang dipaparkan atau dimainkan pada apl boleh dilihat oleh <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Oleh hal yang demikian, berhati-hati dengan perkara seperti kata laluan, butiran pembayaran, mesej, foto dan audio serta video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Kongsi skrin"</string>
@@ -1387,6 +1391,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Kuncupkan ikon"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Kembangkan ikon"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"atau"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gerak isyarat kembali"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gerak isyarat pergi ke laman utama"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Kekunci tindakan"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
index 622b1d5..afc57ac 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> နှင့် အခြားဖွင့်ထားသော အက်ပ်များက ဤဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို တွေ့ရှိသည်။"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"မှတ်စုတွင် ထည့်ရန်"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"လင့်ခ်ထည့်သွင်းရန်"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"ဖန်သားပြင်ရိုက်ကူးစက်"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"စကရင်ရိုက်ကူးမှု အပြီးသတ်နေသည်"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးသည့် စက်ရှင်အတွက် ဆက်တိုက်လာနေသော အကြောင်းကြားချက်"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"စခရင်နားချိန်ပုံ"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"အီသာနက်"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"မနှောင့်ယှက်ရ"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"ဦးစားပေးမုဒ်"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ဘလူးတုသ်"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ချိတ်တွဲထားသည့် ကိရိယာများ မရှိ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"စက်ကို ချိတ်ဆက်ရန် (သို့) ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန် တို့ပါ"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ဘလူးတုသ်သုံးရန်"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"အော်ဒီယို မျှဝေခြင်း"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"အသံ ပြောင်းရန်/မျှဝေရန် တို့ပါ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"သိမ်းထားသည်"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"စသုံးရန်"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ဆက်တင်များဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"အခြားစက်ပစ္စည်း"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"ဖွင့်၊ ပိတ် အနှစ်ချုပ်"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"ဦးစားပေးမုဒ်"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"ပြီးပြီ"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"ဖွင့်"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပေးအပ်သည့် ဝန်ဆောင်မှုသည် ရုပ်သံဖမ်းနေစဉ် (သို့) ကာစ်လုပ်နေစဉ် သင့်မျက်နှာပြင်တွင် မြင်ရသော (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသော အချက်အလက်မှန်သမျှကို သုံးနိုင်ပါမည်။ ၎င်းတွင် စကားဝှက်များ၊ ငွေပေးချေမှုအသေးစိတ်များ၊ ဓာတ်ပုံများ၊ မက်ဆေ့ဂျ်များနှင့် သင်ဖွင့်သည့်အသံကဲ့သို့သော အချက်အလက်များ ပါဝင်သည်။"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"အက်ပ် မျှဝေခြင်း (သို့) ရိုက်ကူးခြင်း"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"သင့်စခရင်ကို <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> နှင့် မျှဝေမလား။"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"အက်ပ်တစ်ခု မျှဝေရန်"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"စခရင်တစ်ခုလုံး မျှဝေရန်"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"အက်ပ်တစ်ခု မျှဝေရန်"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"စခရင်တစ်ခုလုံး မျှဝေရန်"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"သင့်စခရင်တစ်ခုလုံးကို မျှဝေနေချိန်တွင် စခရင်ပေါ်ရှိ အရာအားလုံးကို <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> က မြင်နိုင်သည်။ စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ အသံနှင့် ဗီဒီယိုကဲ့သို့ အရာများကို ဂရုစိုက်ပါ။"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"အက်ပ်ကို မျှဝေနေချိန်တွင် ယင်းအက်ပ်တွင် ပြထားသော (သို့) ဖွင့်ထားသော အရာအားလုံးကို <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> က မြင်နိုင်သည်။ စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ အသံနှင့် ဗီဒီယိုကဲ့သို့ အရာများကို ဂရုစိုက်ပါ။"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"စခရင် မျှဝေရန်"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"လျှော့ပြရန် သင်္ကေတ"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ပိုပြရန် သင်္ကေတ"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"သို့မဟုတ်"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"နောက်သို့ လက်ဟန်"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"ပင်မစာမျက်နှာ လက်ဟန်"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"လုပ်ဆောင်ချက်ကီး"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
index 1191844..d222f31 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> og andre åpne apper har registrert dette skjermbildet."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Legg til i notat"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Inkluder linken"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Skjermopptak"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Behandler skjermopptaket"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Vedvarende varsel for et skjermopptak"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Skjermsparer"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ikke forstyrr"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioritetsmoduser"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Ingen sammenkoblede enheter er tilgjengelige"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Trykk for å koble en enhet til eller fra"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bruk Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Tilkoblet"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Lyddeling"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Trykk for å bytte eller dele lyd"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Lagret"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"koble fra"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiver"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Åpne Innstillinger"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Annen enhet"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Slå oversikten av eller på"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioritetsmoduser"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Ferdig"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Innstillinger"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"På"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Tjenesten som leverer denne funksjonen, får tilgang til all informasjon som vises på skjermen eller spilles av fra enheten mens du tar opp eller caster noe. Dette inkluderer informasjon som passord, betalingsopplysninger, bilder, meldinger og lyd du spiller av."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Del eller ta opp en app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Vil du dele skjermen med <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Del én app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Del hele skjermen"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Del én app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Del hele skjermen"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Når du deler hele skjermen, er alt på skjermen synlig for <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Derfor bør du være forsiktig med for eksempel passord, betalingsopplysninger, meldinger, bilder, lyd og video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Når du deler en app, er alt som vises eller spilles av i appen, synlig for <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Derfor bør du være forsiktig med for eksempel passord, betalingsopplysninger, meldinger, bilder, lyd og video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Del skjermen"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Skjul-ikon"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Vis-ikon"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"eller"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Tilbakebevegelse"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Startskjermbevegelse"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Handlingstast"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 610a449..8af52a1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> र खुला रहेका अन्य एपहरूले यो स्क्रिनसट भेट्टाएका छन्।"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"नोटमा सेभ गर्नुहोस्"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"लिंक समावेश गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"स्क्रिन रेकर्डर"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रिन रेकर्डिङको प्रक्रिया अघि बढाइँदै"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"कुनै स्क्रिन रेकर्ड गर्ने सत्रका लागि चलिरहेको सूचना"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"स्क्रिन सेभर"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"महत्त्वपूर्ण मोडहरू"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ब्लुटुथ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"जोडी उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"कुनै डिभाइस कनेक्ट गर्न वा डिस्कनेक्ट गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ब्लुटुथ प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"कनेक्ट गरिएको छ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"अडियो सेयरिङ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"अडियो बदल्न वा सेयर गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"सेभ गरिएको छ"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"एक्टिभेट गर्नुहोस्"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"सेटिङ खोल्नुहोस्"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"अर्को डिभाइड"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"परिदृश्य टगल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"महत्त्वपूर्ण मोडहरू"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"सम्पन्न भयो"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"सेटिङ"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"अन छ"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"यो फङ्सन प्रदान गर्ने सेवाले रेकर्ड वा कास्ट गर्दै गर्दा तपाईंको स्क्रिनमा देखिने सबै जानकारी अथवा तपाईंको डिभाइसबाट प्ले गरिने सबै सामग्री हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, फोटो, म्यासेज र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता कुराहरू समावेश हुन्छन्।"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"कुनै एप सेयर वा रेकर्ड गर्नुहोस्"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"स्क्रिन <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> सँग सेयर गर्ने हो?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"एउटा एप सेयर गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"पूरै स्क्रिन सेयर गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"एउटा एप सेयर गर्नुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"पूरै स्क्रिन सेयर गर्नुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"तपाईंले पूरै स्क्रिन सेयर गरिरहेका बेला तपाईंको स्क्रिनमा देखिने सबै सामग्री <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> मा देखिन्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"तपाईंले यो एप सेयर गरिरहेका बेला यो एपमा देखाइने वा प्ले गरिने सबै सामग्री <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> मा देखिन्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"स्क्रिन सेयर गर्नुहोस्"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"\"कोल्याप्स गर्नुहोस्\" आइकन"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"\"एक्स्पान्ड गर्नुहोस्\" आइकन"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"वा"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"ब्याक जेस्चर"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"होम जेस्चर"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"एक्सन की"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
index 404d768..24a4835 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> en andere geopende apps hebben dit screenshot waargenomen."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Toevoegen aan notitie"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Link opnemen"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Schermopname"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Schermopname verwerken"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Doorlopende melding voor een schermopname-sessie"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Screensaver"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Niet storen"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioriteitsmodi"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Geen gekoppelde apparaten beschikbaar"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Tik om een apparaat te verbinden of de verbinding te verbreken"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth gebruiken"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Verbonden"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio delen"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tik om audio te schakelen of te delen"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Opgeslagen"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"loskoppelen"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activeren"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Instellingen openen"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Ander apparaat"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Overzicht aan- of uitzetten"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioriteitsmodi"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Klaar"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Instellingen"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Aan"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"De service die deze functie levert, krijgt tijdens het opnemen of casten toegang tot alle informatie die zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Dit omvat informatie zoals wachtwoorden, betalingsgegevens, foto\'s, berichten en audio die je afspeelt."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"App delen of opnemen"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Je scherm delen met <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Eén app delen"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Hele scherm delen"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Eén app delen"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Hele scherm delen"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Als je het hele scherm deelt, is alles op je scherm zichtbaar voor <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Als je een app deelt, is alles dat wordt getoond of afgespeeld in die app zichtbaar voor <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Scherm delen"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icoon voor samenvouwen"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icoon voor uitvouwen"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"of"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gebaar voor terug"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gebaar voor startscherm"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Actietoets"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
index 5b9d747..67537c2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଓପନ ଆପ୍ସ ଏହି ସ୍କ୍ରିନସଟକୁ ଚିହ୍ନଟ କରିଛି।"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"ନୋଟରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"ଲିଙ୍କକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"ସ୍କ୍ରିନ ରେକର୍ଡର"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ସ୍କ୍ରିନ ରେକର୍ଡିଂର ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ଏକ ସ୍କ୍ରି‍ନ୍‍ ରେକର୍ଡ୍‍ ସେସନ୍‍ ପାଇଁ ଚାଲୁଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତି"</string>
@@ -228,7 +229,7 @@
     <string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"ଫେସ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"ଫେସ ଅନଲକ ପୁଣି ସେଟ ଅପ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ବର୍ତ୍ତମାନର ଫେସ ମଡେଲ ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କୁ ଏହି ଫିଚର ପୁଣି ସେଟ ଅପ କରିବାକୁ ହେବ।"</string>
     <string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"ଫେସ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରିବା ପାଇଁ ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ।"</string>
-    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"ଟିପଚିହ୍ନ ସେନସର୍‌କୁ ଛୁଅଁନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"ଟିପଚିହ୍ନ ସେନସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_authenticated_confirmation" msgid="1603899612957562862">"ଜାରି ରଖିବାକୁ ଅନଲକ ଆଇକନ ଦବାନ୍ତୁ"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="5542430577183894219">"ଫେସ ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଇନାହିଁ। ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।"</string>
     <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ସେଭର୍‌"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ଇଥରନେଟ୍‌"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"ପ୍ରାଥମିକତା ମୋଡ"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ବ୍ଲୁଟୁଥ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ପେୟାର୍‍ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"ଏକ ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ କିମ୍ବା ଡିସକନେକ୍ଟ କରିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ବ୍ଲୁଟୁଥ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ଅଡିଓ ସେୟାରିଂ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ଅଡିଓ ସୁଇଚ କିମ୍ବା ସେୟାର କରିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ସେଭ କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ଡିସକନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ସେଟିଂସ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ବିବରଣୀକୁ ଟୋଗଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"ପ୍ରାଥମିକତା ମୋଡ"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"ହୋଇଗଲା"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"ସେଟିଂସ"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"ଚାଲୁ ଅଛି"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"ରେକର୍ଡ ବା କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରୁ ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା ସମସ୍ତ ସୂଚନାକୁ ଏହି ଫଙ୍କସନ ପ୍ରଦାନ କରୁଥିବା ସେବାର ଆକ୍ସେସ ରହିବ। ଏଥିରେ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ଫଟୋ, ମେସେଜ ଏବଂ ଆପଣ ପ୍ଲେ କରୁଥିବା ଅଡିଓ ପରି ସୂଚନା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"ଏକ ଆପକୁ ସେୟାର କିମ୍ବା ରେକର୍ଡ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ସହ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନକୁ ସେୟାର କରନ୍ତୁ?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"ଗୋଟିଏ ଆପ ସେୟାର କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"ଗୋଟିଏ ଆପ ସେୟାର କରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନକୁ ସେୟାର କରିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ସବୁକିଛି <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>କୁ ଦେଖାଯାଏ। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ, ଫଟୋ ଏବଂ ଅଡିଓ ଓ ଭିଡିଓ ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"ଆପଣ ଏକ ଆପ ସେୟାର କରିବା ସମୟରେ, ସେହି ଆପରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛି <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>କୁ ଦେଖାଯାଏ। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ, ଫଟୋ ଏବଂ ଅଡିଓ ଓ ଭିଡିଓ ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"ସ୍କ୍ରିନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ଆଇକନକୁ ସଙ୍କୁଚିତ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ଆଇକନକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"କିମ୍ବା"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"ବେକ ଜେଶ୍ଚର"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"ହୋମ ଜେଶ୍ଚର"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"ଆକ୍ସନ କୀ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
index c9a45ba..1927d45 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ ਹੋਰ ਖੁੱਲ੍ਹੀਆਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦਾ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ ਹੈ।"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"ਨੋਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"ਲਿੰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਰ"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜਾਰੀ ਹੈ"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ਕਿਸੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡ ਸੈਸ਼ਨ ਲਈ ਚੱਲ ਰਹੀ ਸੂਚਨਾ"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ਈਥਰਨੈਟ"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"ਤਰਜੀਹ ਮੋਡ"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ਬਲੂਟੁੱਥ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ਕੋਈ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕੀਤੀਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਜਾਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ਬਲੂਟੁੱਥ ਵਰਤੋ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ਆਡੀਓ ਸਾਂਝਾਕਰਨ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਸਵਿੱਚ ਜਾਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"ਤਰਜੀਹ ਮੋਡ"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"ਚਾਲੂ"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"ਇਸ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦੇ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਕੋਲ ਬਾਕੀ ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇਗੀ ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਚਲਾਈ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"ਐਪ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"ਕੀ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"ਇੱਕ ਐਪ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"ਇੱਕ ਐਪ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ, ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖ ਰਹੀ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> \'ਤੇ ਵੀ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਾਸਤੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"ਕਿਸੇ ਐਪ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ, ਉਸ ਐਪ \'ਤੇ ਦਿਖ ਰਹੀ ਜਾਂ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਾਸਤੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਸਮੇਟੋ"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ਜਾਂ"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"ਪਿੱਛੇ ਜਾਣ ਦਾ ਇਸ਼ਾਰਾ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਦਾ ਇਸ਼ਾਰਾ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"ਕਾਰਵਾਈ ਕੁੰਜੀ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index f467409..1b27dba 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"Aplikacja <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> i inne aplikacje wykryły ten zrzut ekranu."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Dodaj do notatek"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Dołącz link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Nagrywanie ekranu"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Przetwarzam nagrywanie ekranu"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Stałe powiadomienie o sesji rejestrowania zawartości ekranu"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Wygaszacz ekranu"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Nie przeszkadzać"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Tryby priorytetowe"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Brak dostępnych sparowanych urządzeń"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Kliknij, aby podłączyć lub odłączyć urządzenie"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Używaj Bluetootha"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Połączone"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Udostępnianie dźwięku"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Kliknij, aby przełączyć lub udostępnić dźwięk"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Zapisane"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"rozłącz"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktywuj"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Otwórz Ustawienia"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Inne urządzenie"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Przełącz Przegląd"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Tryby priorytetowe"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Gotowe"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Ustawienia"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Wł."</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Podczas nagrywania i przesyłania usługa udostępniająca tę funkcję będzie miała dostęp do wszystkich informacji widocznych na ekranie lub odtwarzanych na urządzeniu. Dotyczy to m.in. haseł, szczegółów płatności, zdjęć, wiadomości i odtwarzanych dźwięków."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Udostępnianie i nagrywanie za pomocą aplikacji"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Udostępnić ekran aplikacji <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Udostępnij jedną aplikację"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Udostępnij cały ekran"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Udostępnij jedną aplikację"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Udostępnij cały ekran"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kiedy udostępniasz treści z całego ekranu, aplikacja <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ma dostęp do całości obrazu z wyświetlacza. Dlatego zachowaj ostrożność w zakresie haseł, danych do płatności, wiadomości, zdjęć, audio i filmów."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Kiedy udostępniasz obraz z aplikacji <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>, widoczne jest wszystko to, co jest w niej wyświetlane lub odtwarzane. Dlatego zachowaj ostrożność w zakresie haseł, danych do płatności, wiadomości, zdjęć, audio i filmów."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Udostępnij ekran"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona zwijania"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona rozwijania"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"lub"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gest przejścia wstecz"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gest przejścia na ekran główny"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Klawisz działania"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 154fc3d..d5856af 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> e outros apps abertos detectaram essa captura de tela."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Incluir anotação"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Incluir link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Gravador de tela"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processando gravação de tela"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificação contínua para uma sessão de gravação de tela"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Protetor de tela"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Não perturbe"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Modos prioritários"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Não há dispositivos pareados disponíveis"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Toque para conectar ou desconectar um dispositivo"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usar Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Conectado"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Compartilhamento de áudio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Toque para mudar ou compartilhar o áudio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Salvo"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desconectar"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ativar"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Abrir as Configurações"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Outro dispositivo"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Alternar Visão geral"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Modos prioritários"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Concluído"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Configurações"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Ativado"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"O serviço que oferece essa função terá acesso a todas as informações visíveis na tela ou reproduzidas durante uma gravação ou transmissão. Isso inclui senhas, detalhes de pagamento, fotos, mensagens e áudios."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Compartilhe ou grave um app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Compartilhar a tela com o app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Compartilhar um app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Compartilhar a tela inteira"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Compartilhar um app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Compartilhar a tela inteira"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Quando você compartilha a tela inteira, tudo nela fica visível para o app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Quando você compartilha um aplicativo, todas as informações mostradas ou abertas nele ficam visíveis para o app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Compartilhar tela"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícone \"Fechar\""</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ícone \"Abrir\""</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gesto de volta"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gesto de início"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tecla de ação"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
index d96c540..6589b0f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"A app <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> e outras apps abertas detetaram esta captura de ecrã."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Adicionar a uma nota"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Incluir link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Gravador de ecrã"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"A processar a gravação de ecrã"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificação persistente de uma sessão de gravação de ecrã"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Proteção ecrã"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Não incomodar"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Modos de prioridade"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Sem dispositivos sincronizados disponíveis"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Toque para associar ou desassociar um dispositivo"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usar Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Ligado"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Partilha de áudio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Toque para mudar ou partilhar o áudio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Guardado"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desassociar"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ativar"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Abrir definições"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Outro dispositivo"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Ativar/desativar Vista geral"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Modos de prioridade"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Concluir"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Definições"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Ativado"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"O serviço que fornece esta função vai ter acesso a todas as informações que estiverem visíveis no ecrã ou que forem reproduzidas a partir do dispositivo durante a gravação ou a transmissão. Isto inclui informações como palavras-passe, detalhes de pagamentos, fotos, mensagens e áudio reproduzido."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Partilhe ou grave uma app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Partilhar o seu ecrã com a app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Partilhar uma app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Partilhar ecrã inteiro"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Partilhar uma app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Partilhar ecrã inteiro"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Quando está a partilhar o ecrã inteiro, tudo o que estiver no ecrã é visível para a app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Por isso, tenha cuidado com, por exemplo, palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudio e vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Quando está a partilhar uma app, tudo o que é mostrado ou reproduzido nessa app é visível para a app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Por isso, tenha cuidado com, por exemplo, palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudio e vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Partilhar ecrã"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícone de reduzir"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ícone de expandir"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gesto para retroceder"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gesto para aceder ao ecrã principal"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tecla de ação"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
index 154fc3d..d5856af 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> e outros apps abertos detectaram essa captura de tela."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Incluir anotação"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Incluir link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Gravador de tela"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processando gravação de tela"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificação contínua para uma sessão de gravação de tela"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Protetor de tela"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Não perturbe"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Modos prioritários"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Não há dispositivos pareados disponíveis"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Toque para conectar ou desconectar um dispositivo"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usar Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Conectado"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Compartilhamento de áudio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Toque para mudar ou compartilhar o áudio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Salvo"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desconectar"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ativar"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Abrir as Configurações"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Outro dispositivo"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Alternar Visão geral"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Modos prioritários"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Concluído"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Configurações"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Ativado"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"O serviço que oferece essa função terá acesso a todas as informações visíveis na tela ou reproduzidas durante uma gravação ou transmissão. Isso inclui senhas, detalhes de pagamento, fotos, mensagens e áudios."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Compartilhe ou grave um app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Compartilhar a tela com o app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Compartilhar um app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Compartilhar a tela inteira"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Compartilhar um app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Compartilhar a tela inteira"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Quando você compartilha a tela inteira, tudo nela fica visível para o app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Quando você compartilha um aplicativo, todas as informações mostradas ou abertas nele ficam visíveis para o app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Compartilhar tela"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícone \"Fechar\""</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ícone \"Abrir\""</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gesto de volta"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gesto de início"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tecla de ação"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
index 5e1eee3..59136e0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> și alte aplicații deschise au detectat această captură de ecran."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Adaugă în notă"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Include linkul"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Recorder pentru ecran"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Se procesează înregistrarea"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificare în curs pentru o sesiune de înregistrare a ecranului"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Screensaver"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Nu deranja"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Moduri cu prioritate"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Niciun dispozitiv conectat disponibil"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Atinge pentru a conecta sau deconecta un dispozitiv"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Folosește Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Conectat"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Permiterea accesului la audio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Atinge pentru a comuta sau a permite accesul la conținutul audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Salvat"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"deconectează"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activează"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Deschide Setări"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Alt dispozitiv"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Comută secțiunea Recente"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Moduri cu prioritate"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Gata"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Setări"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Activat"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Serviciul care oferă această funcție va avea acces la toate informațiile vizibile pe ecran sau redate pe dispozitiv în timp ce înregistrezi sau proiectezi. Între aceste informații se numără parole, detalii de plată, fotografii, mesaje și conținutul audio pe care îl redai."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Permite accesul la o aplicație sau înregistreaz-o"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Permiți accesul <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> la ecran?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Permite accesul la o aplicație"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Permite accesul la tot ecranul"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Permite accesul la o aplicație"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Permite accesul la tot ecranul"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Când permiți accesul la tot ecranul, tot conținutul de pe ecran este vizibil pentru <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Prin urmare, ai grijă cu parolele, detaliile de plată, mesajele, fotografiile și conținutul audio și video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Când permiți accesul la o aplicație, orice conținut se afișează sau se redă în aplicație este vizibil pentru <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Prin urmare, ai grijă cu parolele, detaliile de plată, mesajele, fotografiile și conținutul audio și video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Permite accesul la ecran"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Pictograma de restrângere"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Pictograma de extindere"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"sau"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gestul Înapoi"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gestul Ecran de pornire"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tastă de acțiuni"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index e938ca0..de43676 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"Приложение \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" и другие запущенные продукты обнаружили создание скриншота."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Добавить в заметку"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Добавить ссылку"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Запись видео с экрана"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Обработка записи с экрана…"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Текущее уведомление для записи видео с экрана"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Заставка"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Не беспокоить"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Режимы приоритета"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Нет доступных сопряженных устройств"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Нажмите, чтобы подключить или отключить устройство."</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Использовать"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Подключено"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Отправка аудио"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Нажмите, чтобы переключить аудио или поделиться им"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Сохранено"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"отключить"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"активировать"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Открыть настройки"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Другое устройство"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Переключить режим обзора"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Режимы приоритета"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Готово"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Настройки"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Включено"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Во время записи или трансляции у сервиса, предоставляющего эту функцию, будет доступ ко всему, что видно или воспроизводится на устройстве, включая пароли, сведения о способах оплаты, фотографии, сообщения и аудио."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Демонстрация или запись экрана приложения"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Показать экран приложению \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\"?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Показать приложение"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Показать весь экран"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Показать приложение"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Показать весь экран"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"При показе экрана целиком все, что на нем происходит, будет видно в приложении \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\". Поэтому будьте осторожны с паролями, сведениями о способах оплаты, сообщениями, фотографиями, аудио- и видеозаписями."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"При показе приложения все, что в нем происходит, будет видно в приложении \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\". Поэтому будьте осторожны с паролями, сведениями о способах оплаты, сообщениями, фотографиями, аудио- и видеозаписями."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Показать экран"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Значок \"Свернуть\""</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Значок \"Развернуть\""</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Жест \"назад\""</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Жест \"на главный экран\""</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Клавиша действия"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
index 7b2b2be..8d6cd09 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> සහ අනෙකුත් විවෘත යෙදුම් මෙම තිර රුව අනාවරණය කර ගෙන ඇත."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"සටහනට එක් කරන්න"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"සබැඳිය ඇතුළත් කරන්න"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"තිර රෙකෝඩරය"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"තිර පටිගත කිරීම සකසමින්"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"තිර පටිගත කිරීමේ සැසියක් සඳහා කෙරෙන දැනුම් දීම"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"තිර සුරැකුම"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ඊතර නෙට්"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"බාධා නොකරන්න"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"ප්‍රමුඛතා ප්‍රකාර"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"බ්ලූටූත්"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"යුගල කළ උපාංග නොතිබේ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"උපාංගයක් සම්බන්ධ කිරීමට හෝ විසන්ධි කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"බ්ලූටූත් භාවිතා කරන්න"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"සම්බන්ධිතයි"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ශ්‍රව්‍ය බෙදා ගැනීම"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ශ්‍රව්‍ය මාරු කිරීමට හෝ බෙදා ගැනීමට තට්ටු කරන්න"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"සුරැකිණි"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"විසන්ධි කරන්න"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"සක්‍රිය කරන්න"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"සැකසීම් විවෘත කරන්න"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"වෙනත් උපාංගය"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"දළ විශ්ලේෂණය ටොගල කරන්න"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"ප්‍රමුඛතා ප්‍රකාර"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"නිමයි"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"සැකසීම්"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"ක්‍රියාත්මකයි"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"මෙම කාර්යය සපයන සේවාවට තිරයේ පෙනෙන හෝ පටිගත කිරීමේ දී හෝ විකාශනය කිරීමේ දී ඔබේ උපාංගයේ වාදනය වන සියලු තොරතුරු වෙත ප්‍රවේශය ඇත. මෙයට මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, ඡායාරූප, පණිවුඩ, සහ ඔබ වාදනය කරන ශ්‍රව්‍ය වැනි තොරතුරු ඇතුළත් වේ."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"යෙදුමක් බෙදා ගන්න හෝ පටිගත කරන්න"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> සමග ඔබේ තිරය බෙදා ගන්න ද?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"එක් යෙදුමක් බෙදා ගන්න"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"සම්පූර්ණ තිරය බෙදා ගන්න"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"එක් යෙදුමක් බෙදා ගන්න"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"සම්පූර්ණ තිරය බෙදා ගන්න"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"ඔබ ඔබේ සම්පූර්ණ තිරය බෙදා ගන්නා විට, ඔබේ තිරයේ ඇති ඕනෑම දෙයක් <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> වෙත දෘශ්‍යමාන වේ. ඒ නිසා මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ, ඡායාරූප, සහ ශ්‍රව්‍ය සහ දෘශ්‍ය වැනි දේවල් පිළිබඳ ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"ඔබ යෙදුමක් බෙදා ගන්නා විට, එම යෙදුමේ පෙන්වන හෝ වාදනය කරන ඕනෑම දෙයක් <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> වෙත දෘශ්‍යමාන වේ. ඒ නිසා මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ, ඡායාරූප, සහ ශ්‍රව්‍ය සහ දෘශ්‍ය වැනි දේවල් පිළිබඳ ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"තිරය බෙදා ගන්න"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"හැකුළුම් නිරූපකය"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"දිගහැරීම් නිරූපකය"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"හෝ"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"ආපසු අභිනය"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"නිවෙස් අභිනය"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"ක්‍රියා යතුර"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index 877e87b..7159285 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> a ďalšie otvorené aplikácie zaznamenali túto snímku obrazovky."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Pridať do poznámky"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Zahrnúť odkaz"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Rekordér obrazovky"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Spracúva sa záznam obrazovky"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Zobrazuje sa upozornenie týkajúce sa relácie záznamu obrazovky"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Šetrič obrazovky"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Režim bez vyrušení"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Režimy priority"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Nie sú k dispozícii žiadne spárované zariadenia"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Klepnutím pripojíte alebo odpojíte zariadenie"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Používať Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Pripojené"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Zdieľanie zvuku"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Klepnutím prepnete alebo budete zdieľať zvuk"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Uložené"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"odpojiť"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivovať"</string>
@@ -391,7 +392,7 @@
     <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"Rekordér obrazovky"</string>
     <string name="performance" msgid="6552785217174378320">"Výkon"</string>
     <string name="user_interface" msgid="3712869377953950887">"Používateľské rozhranie"</string>
-    <string name="thermal" msgid="6758074791325414831">"Termálne"</string>
+    <string name="thermal" msgid="6758074791325414831">"Teplota"</string>
     <string name="custom" msgid="3337456985275158299">"Vlastné"</string>
     <string name="custom_trace_settings_dialog_title" msgid="2608570500144830554">"Nastavenia vlastnej stopy"</string>
     <string name="restore_default" msgid="5259420807486239755">"Obnoviť predvolené"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Otvoriť Nastavenia"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Iné zariadenie"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Prepnúť prehľad"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Režimy priority"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Hotovo"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Nastavenia"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Zapnuté"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Služba poskytujúca túto funkciu bude mať prístup k všetkým informáciám zobrazovaným na obrazovke alebo prehrávaným v zariadení počas nahrávania či prenosu. Patria medzi ne informácie, ako sú heslá, platobné údaje, fotky, správy a prehrávaný zvuk."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Aplikácia na zdieľanie alebo nahrávanie"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Chcete zdieľať obrazovku s aplikáciou <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Zdieľať jednu aplikáciu"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Zdieľať celú obrazovku"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Zdieľať jednu aplikáciu"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Zdieľať celú obrazovku"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Pri zdieľaní celej obrazovky vidí aplikácia <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> všetko, čo sa na nej zobrazuje. Preto zvýšte pozornosť v prípade položiek, ako sú heslá, platobné údaje, správy, fotky a zvuk či video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Pri zdieľaní aplikácie vidí aplikácia <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> všetko, čo sa v zdieľanej aplikácii zobrazuje alebo prehráva. Preto zvýšte pozornosť v prípade položiek, ako sú heslá, platobné údaje, správy, fotky a zvuk či video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Zdieľať obrazovku"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona zbalenia"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona rozbalenia"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"alebo"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gesto prechodu späť"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gesto prechodu domov"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Akčný kláves"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index 22c5293..f2c466e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> in druge odprte aplikacije so zaznale ta posnetek zaslona."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Dodaj v zapisek"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Vključi povezavo"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Snemalnik zaslona"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Obdelava videoposnetka zaslona"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Nenehno obveščanje o seji snemanja zaslona"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Ohranjeval. zaslona"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ne moti"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prednostni načini"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Na voljo ni nobene seznanjene naprave"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Dotaknite se za vzpostavitev ali prekinitev povezave z napravo"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Uporabi Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Povezano"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Deljenje zvoka"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Dotaknite se za preklop ali deljenje zvoka"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Shranjeno"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"prekinitev povezave"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiviranje"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Odpri nastavitve"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Druga naprava"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Vklop/izklop pregleda"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prednostni načini"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Končano"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Nastavitve"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Vklopljeno"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Storitev, ki zagotavlja to funkcijo, bo imela dostop do vseh podatkov, ki so med snemanjem ali predvajanjem prikazani na vašem zaslonu ali se predvajajo iz vaše naprave. To vključuje podatke, kot so gesla, podrobnosti o plačilu, fotografije, sporočila in zvok, ki ga predvajate."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Deljenje ali snemanje aplikacije"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Želite deliti zaslon z aplikacijo <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Deli eno aplikacijo"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Deli celoten zaslon"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Deli eno aplikacijo"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Deli celoten zaslon"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Pri deljenju celotnega zaslona je aplikaciji <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> vidno vse na zaslonu. Zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili, fotografijami ter z zvokom in videom."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Pri deljenju aplikacije je aplikaciji <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> vidno vse, kar je prikazano ali predvajano v tej aplikaciji. Zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili, fotografijami ter z zvokom in videom."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Deli zaslon"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona za strnitev"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona za razširitev"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ali"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Poteza za pomik nazaj"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Poteza za začetni zaslon"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Gumb za dejanje"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
index a864df9..70ea421 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> dhe aplikacionet e tjera të hapura zbuluan këtë pamje ekrani."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Shto te shënimi"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Përfshi lidhjen"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Regjistruesi i ekranit"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Regjistrimi i ekranit po përpunohet"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Njoftim i vazhdueshëm për një seancë regjistrimi të ekranit"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Mbrojtësi i ekranit"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Eternet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Mos shqetëso"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Modalitetet e përparësisë"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth-i"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Nuk ofrohet për përdorim asnjë pajisje e çiftuar"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Trokit për të lidhur ose shkëputur një pajisje"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Përdor Bluetooth-in"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Lidhur"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Ndarja e audios"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Trokit për të ndërruar ose ndarë audion"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Ruajtur"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"shkëput"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivizo"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Hap \"Cilësimet\""</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Pajisje tjetër"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Kalo te përmbledhja"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Modalitetet e përparësisë"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"U krye"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Cilësimet"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Aktiv"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Shërbimi që e ofron këtë funksion do të ketë qasje te të gjitha informacionet që janë të dukshme në ekran ose që luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione, si p.sh.: fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet, si dhe audion që luan ti."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Ndaj ose regjistro një aplikacion"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Të ndahet ekrani yt me <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Ndaj një aplikacion"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Ndaj të gjithë ekranin"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Ndaj një aplikacion"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Ndaj të gjithë ekranin"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kur ti ndan të gjithë ekranin, çdo gjë në ekranin tënd është e dukshme për <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Kur ti ndan një aplikacion, çdo gjë që shfaqet ose luhet në atë aplikacion është e dukshme për <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Ndaj ekranin"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona e palosjes"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona e zgjerimit"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ose"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gjesti i kthimit prapa"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gjesti për të shkuar tek ekrani bazë"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Tasti i veprimit"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index 91fdf2a..6db372d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> и друге отворене апликације су откриле овај снимак екрана."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Додај у белешку"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Уврсти линк"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Снимач екрана"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Обрађујемо видео снимка екрана"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Обавештење о сесији снимања екрана је активно"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Чувар екрана"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Етернет"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Не узнемиравај"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Приоритетни режими"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Није доступан ниједан упарени уређај"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Додирните да бисте повезали уређај или прекинули везу"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Користи Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Повезано"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Дељење звука"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Додирните да бисте пребацили или делили звук"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Сачувано"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"прекините везу"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"активирајте"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Отвори Подешавања"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Други уређај"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Укључи/искључи преглед"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Приоритетни режими"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Готово"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Подешавања"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Укључено"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Услуга која пружа ову функцију ће имати приступ свим информацијама које се приказују на екрану или репродукују са уређаја током снимања или пребацивања. То обухвата информације попут лозинки, информација о плаћању, слика, порука и звука који пуштате."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Делите или снимите апликацију"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Желите да делите екран са апликацијом <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Дели једну апликацију"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Дели цео екран"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Дели једну апликацију"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Дели цео екран"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Када делите цео екран, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> види све што је на њему. Зато пазите на лозинке, информације о плаћању, поруке, слике, аудио и видео садржај."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Када делите апликацију, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> види сав садржај који се приказује или пушта у њој. Зато пазите на лозинке, информације о плаћању, поруке, слике, аудио и видео садржај."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Дели екран"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Икона за скупљање"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Икона за проширивање"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Покрет за враћање"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Покрет за почетну страницу"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Тастер радњи"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
index dfd65bb..225e3b3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> och andra öppna appar identifierade skärmbilden."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Lägg till i anteckning"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Inkludera länk"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Skärminspelare"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Behandlar skärminspelning"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Avisering om att skärminspelning pågår"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Skärmsläckare"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Stör ej"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioriterade lägen"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Det finns inga kopplade enheter tillgängliga"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Tryck för att ansluta eller koppla från en enhet"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Använd Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Ansluten"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Ljuddelning"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tryck för att byta eller dela ljud"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Sparad"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"koppla från"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivera"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Öppna Inställningar"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Annan enhet"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Aktivera och inaktivera översikten"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioriterade lägen"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Klar"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Inställningar"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"På"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Den tjänst som tillhandahåller funktionen får åtkomst till all information som visas på skärmen eller spelas upp från enheten när du spelar in eller castar. Detta omfattar till exempel lösenord, betalningsuppgifter, foton, meddelanden och ljud som du spelar upp."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Dela eller spela in en app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Vill du dela skärmen med <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Dela en app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Dela hela skärmen"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Dela en app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Dela hela skärmen"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"När du delar hela skärmen är allt på skärmen synligt för <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton, ljud och video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"När du delar en app är allt som visas eller spelas upp i appen synligt för <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton, ljud och video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Dela skärmen"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikonen Komprimera"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikonen Utöka"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"eller"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Tillbaka-rörelse"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Rörelse för att öppna startskärmen"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Åtgärdstangent"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index 809d2c4..9fa8e55 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> na zingine zinazotumika zimetambua picha hii ya skrini."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Ongeza kwenye dokezo"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Jumuisha kiungo"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g> <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Kinasa Skrini"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Inachakata rekodi ya skrini"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Arifa inayoendelea ya kipindi cha kurekodi skrini"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Taswira ya skrini"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Usinisumbue"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Hali za kipaumbele"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Hakuna vifaa vilivyooanishwa vinavyopatikana"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Gusa ili uunganishe au utenganishe kifaa"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Tumia Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Imeunganishwa"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Kusikiliza Pamoja"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Gusa ili ubadilishe sauti au usikilize pamoja na wengine"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Imehifadhiwa"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ondoa"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"anza kutumia"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Fungua Mipangilio"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Kifaa kingine"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Washa Muhtasari"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Hali za kipaumbele"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Nimemaliza"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Mipangilio"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Imewashwa"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Huduma inayotoa utendaji huu itaweza kufikia maelezo yote yanayoonekana kwenye skrini yako au yanayochezwa kwenye kifaa chako wakati wa kurekodi au kutuma. Hii ni pamoja na maelezo kama vile manenosiri, maelezo ya malipo, picha, ujumbe na sauti unayocheza."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Kurekodi au kuruhusu programu ifikiwe"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Ungependa kuruhusu <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ifikie skrini yako?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Ruhusu ufikiaji wa programu moja"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Ruhusu ufikiaji wa skrini nzima"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Ruhusu ufikiaji wa programu moja"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Ruhusu ufikiaji wa skrini nzima"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Unaporuhusu ufikiaji wa skrini nzima, chochote kilicho katika skrini yako kitaonekana kwa <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Kwa hivyo kuwa mwangalifu na vitu kama vile manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe, picha, sauti na video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Unaporuhusu ufikiaji wa programu, chochote kinachoonyeshwa au kuchezwa katika programu hiyo kitaonekana kwa <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Kwa hivyo kuwa mwangalifu na vitu kama vile manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe, picha, sauti na video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Ruhusu ufikiaji wa skrini"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Kunja aikoni"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Panua aikoni"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"au"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Ishara ya kurudi nyuma"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Mguso wa kurudi kwenye skrini ya kwanza"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Kitufe cha vitendo"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
index ee8e11f4..7acd1e8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"இந்த ஸ்கிரீன்ஷாட்டை <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> மற்றும் திறந்திருக்கும் பிற ஆப்ஸ் கண்டறிந்துள்ளன."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"குறிப்பில் சேர்"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"இணைப்பைச் சேர்"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"ஸ்கிரீன் ரெக்கார்டர்"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ஸ்க்ரீன் ரெக்கார்டிங் செயலாக்கப்படுகிறது"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"திரை ரெக்கார்டிங் அமர்விற்கான தொடர் அறிவிப்பு"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ஸ்கிரீன் சேவர்"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ஈதர்நெட்"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"முன்னுரிமைப் பயன்முறைகள்"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"புளூடூத்"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள் இல்லை"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"சாதனத்தை இணைக்க/துண்டிக்க தட்டவும்"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"புளூடூத்தைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"இணைக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ஆடியோ பகிர்வு"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ஆடியோவை மாற்ற அல்லது பகிர, தட்டவும்"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"சேமிக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"இணைப்பு நீக்கும்"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"செயல்படுத்தும்"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"அமைப்புகளைத் திற"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"பிற சாதனம்"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"மேலோட்டப் பார்வையை நிலைமாற்று"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"முன்னுரிமைப் பயன்முறைகள்"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"முடிந்தது"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"அமைப்புகள்"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"இயக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அலைபரப்பும்போதோ உங்கள் திரையில் காட்டப்படுகின்ற அல்லது சாதனத்திலிருந்து பிளே செய்யப்படுகின்ற அனைத்துத் தகவல்களையும் இந்தச் செயல்பாட்டை வழங்கும் சேவையால் அணுக முடியும். கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், படங்கள், மெசேஜ்கள், நீங்கள் பிளே செய்யும் ஆடியோ போன்றவை இதிலடங்கும்."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"ஆப்ஸைப் பகிர்தல் அல்லது ரெக்கார்டு செய்தல்"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> உடன் திரையைப் பகிரவா?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"ஓர் ஆப்ஸைப் பகிர்"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"முழுத் திரையையும் பகிர்"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"ஓர் ஆப்ஸைப் பகிர்"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"முழுத் திரையையும் பகிர்"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"உங்கள் முழுத்திரையையும் பகிரும்போது, திரையில் உள்ள அனைத்தும் <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> இல் தெரியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள், படங்கள், ஆடியோ, வீடியோ போன்றவை குறித்துக் கவனத்துடன் இருங்கள்."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"ஓர் ஆப்ஸைப் பகிரும்போது, அதில் காட்டப்படும்/பிளே செய்யப்படும் அனைத்தும் <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> இல் தெரியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள், படங்கள், ஆடியோ, வீடியோ போன்றவை குறித்துக் கவனத்துடன் இருங்கள்."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"திரையைப் பகிர்"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"சுருக்குவதற்கான ஐகான்"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"விரிவாக்குவதற்கான ஐகான்"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"அல்லது"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"பின்செல்வதற்கான சைகை"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"முகப்பிற்குச் செல்வதற்கான சைகை"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"ஆக்ஷன் பட்டன்"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
index d09f3ec..5cba2ef 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>, ఇతర ఓపెన్ యాప్‌లు ఈ స్క్రీన్‌షాట్‌ను గుర్తించాయి."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"గమనికకు జోడించండి"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"లింక్‌ను చేర్చండి"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"స్క్రీన్ రికార్డర్"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"స్క్రీన్ రికార్డింగ్ అవుతోంది"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"స్క్రీన్ రికార్డ్ సెషన్ కోసం ఆన్‌గోయింగ్ నోటిఫికేషన్"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"స్క్రీన్ సేవర్"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ఈథర్‌నెట్"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"అంతరాయం కలిగించవద్దు"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"ముఖ్యమైన ఫైల్స్ మోడ్స్"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"బ్లూటూత్"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"జత చేసిన పరికరాలు ఏవీ అందుబాటులో లేవు"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"పరికరాన్ని కనెక్ట్ చేయడానికి లేదా డిస్‌కనెక్ట్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"బ్లూటూత్ వాడండి"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"కనెక్ట్ అయింది"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ఆడియో షేరింగ్"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ఆడియోను మార్చడానికి లేదా షేర్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"సేవ్ అయ్యింది"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"యాక్టివేట్ చేయండి"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"సెట్టింగ్‌లను తెరవండి"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"ఇతర పరికరం"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"స్థూలదృష్టిని టోగుల్ చేయి"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"ముఖ్యమైన ఫైళ్ల మోడ్స్"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"పూర్తయింది"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"ఆన్‌లో ఉంది"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు మీ స్క్రీన్‌పై చూపబడిన లేదా మీ పరికరం నుండి ప్లే చేయబడిన సమాచారం మొత్తాన్ని, ఈ ఫంక్షన్‌ను అందిస్తున్న సర్వీస్ యాక్సెస్ చేయగలదు. ఈ సమాచారంలో, పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, ఫోటోలు, మెసేజ్‌లు, మీరు ప్లే చేసే ఆడియో వంటివి ఉంటాయి."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"యాప్‌ను షేర్ చేయండి లేదా రికార్డ్ చేయండి"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"మీ స్క్రీన్‌ను <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>‌తో షేర్ చేయండి?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"ఒక యాప్‌ను షేర్ చేయండి"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"మొత్తం స్క్రీన్‌ను షేర్ చేయండి"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"ఒక యాప్‌ను షేర్ చేయండి"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"మొత్తం స్క్రీన్‌ను షేర్ చేయండి"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"మీ మొత్తం స్క్రీన్‌ను మీరు షేర్ చేసేటప్పుడు, మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్నవన్నీ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>‌కు కనిపిస్తాయి. కాబట్టి పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్‌లు, ఫోటోలు, ఆడియో, ఇంకా వీడియో వంటి విషయాల్లో జాగ్రత్త వహించండి."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"మీరు యాప్‌ను షేర్ చేసేటప్పుడు, సంబంధిత యాప్‌లో కనిపించేవి లేదా ప్లే అయ్యేవన్నీ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>‌కు కనిపిస్తాయి. కాబట్టి పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్‌లు, ఫోటోలు, ఆడియో, ఇంకా వీడియో వంటి విషయాల్లో జాగ్రత్త వహించండి."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"స్క్రీన్‌ను షేర్ చేయండి"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"కుదించండి చిహ్నం"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"విస్తరించండి చిహ్నం"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"లేదా"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"వెనుకకు పంపే సంజ్ఞ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"హోమ్‌కు పంపే సంజ్ఞ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"యాక్షన్ కీ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index ddea72f..905ab98 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> และแอปอื่นๆ ที่เปิดอยู่ตรวจพบภาพหน้าจอนี้"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"เพิ่มลงในโน้ต"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"รวมลิงก์"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"โปรแกรมบันทึกหน้าจอ"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"กำลังประมวลผลการอัดหน้าจอ"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"การแจ้งเตือนต่อเนื่องสำหรับเซสชันการบันทึกหน้าจอ"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ภาพพักหน้าจอ"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"อีเทอร์เน็ต"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ห้ามรบกวน"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"โหมดสำคัญ"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"บลูทูธ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ไม่มีอุปกรณ์ที่จับคู่ที่สามารถใช้ได้"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"แตะเพื่อเชื่อมต่อหรือยกเลิกการเชื่อมต่ออุปกรณ์"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ใช้บลูทูธ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"เชื่อมต่อแล้ว"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"การแชร์เสียง"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"แตะเพื่อสลับหรือแชร์เสียง"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"บันทึกแล้ว"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"เปิดใช้งาน"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"เปิดการตั้งค่า"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"อุปกรณ์อื่น"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"สลับภาพรวม"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"โหมดสำคัญ"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"เสร็จสิ้น"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"การตั้งค่า"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"เปิด"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"บริการที่มีฟังก์ชันนี้จะมีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูลทั้งหมดที่ปรากฏบนหน้าจอหรือเปิดจากอุปกรณ์ของคุณขณะบันทึกหรือแคสต์ ซึ่งรวมถึงข้อมูลอย่างเช่นรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน รูปภาพ ข้อความ และเสียงที่คุณเล่น"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"แชร์หรือบันทึกแอป"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"แชร์หน้าจอกับ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ไหม"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"แชร์แอปเดียว"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"แชร์ทั้งหน้าจอ"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"แชร์แอปเดียว"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"แชร์ทั้งหน้าจอ"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"เมื่อกำลังแชร์ทั้งหน้าจอ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> จะมองเห็นทุกสิ่งที่อยู่บนหน้าจอ ดังนั้นโปรดระวังสิ่งต่างๆ อย่างเช่นรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ รูปภาพ รวมถึงเสียงและวิดีโอ"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"เมื่อกำลังแชร์แอป <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> จะมองเห็นทุกสิ่งที่แสดงหรือเล่นอยู่ในแอปดังกล่าว ดังนั้นโปรดระวังสิ่งต่างๆ อย่างเช่นรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ รูปภาพ รวมถึงเสียงและวิดีโอ"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"แชร์หน้าจอ"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ไอคอนยุบ"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ไอคอนขยาย"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"หรือ"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"ท่าทางสัมผัสสำหรับย้อนกลับ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"ท่าทางสัมผัสสำหรับหน้าแรก"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"ปุ่มดำเนินการ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
index 7247757..5e9d720 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"Na-detect ng <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> at ng iba pang bukas na app ang screenshot na ito."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Idagdag sa tala"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Isama ang link"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Recorder ng Screen"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Pinoproseso screen recording"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Kasalukuyang notification para sa session ng pag-record ng screen"</string>
@@ -291,7 +292,7 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Screen saver"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Huwag Istorbohin"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Mga mode ng priyoridad"</string>
+    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="879156359479504244">"Mga Mode"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Walang available na mga magkapares na device"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Mag-tap para magkonekta o magdiskonekta ng device"</string>
@@ -300,8 +301,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Gumamit ng Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Nakakonekta"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Pag-share ng Audio"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"I-tap para lumipat o magbahagi ng audio"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Na-save"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"idiskonekta"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"i-activate"</string>
@@ -433,7 +433,7 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Buksan ang Mga Setting"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Iba pang device"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"I-toggle ang Overview"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Mga priyoridad na mode"</string>
+    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"Mga Mode"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Tapos na"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Mga Setting"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Naka-on"</string>
@@ -534,8 +534,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Ang serbisyong nagbibigay ng function na ito ay magkakaroon ng access sa lahat ng impormasyong nakikita sa iyong screen o pine-play mula sa device mo habang nagre-record o nagka-cast. Kasama rito ang impormasyong tulad ng mga password, detalye ng pagbabayad, larawan, mensahe, at audio na pine-play mo."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Magbahagi o mag-record ng app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Ibahagi ang iyong screen sa <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Magbahagi ng isang app"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Ibahagi ang buong screen"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Mag-share ng isang app"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"I-share ang buong screen"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kapag ibinahagi mo ang iyong buong screen, makikita ng <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ang kahit anong nasa screen mo. Kaya mag-ingat sa mga bagay-bagay tulad ng mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, larawan, at audio at video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Kapag nagbabahagi ka ng app, makikita ng <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ang kahit anong ipinapakita o pine-play sa app na iyon. Kaya mag-ingat sa mga bagay-bagay tulad ng mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, larawan, at audio at video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Ibahagi ang screen"</string>
@@ -1387,6 +1391,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"I-collapse ang icon"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"I-expand ang icon"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"o"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Galaw para bumalik"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Galaw para sa Home"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Action key"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
index 067d207..db49402 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ve diğer açık uygulamalar bu ekran görüntüsünü algıladı."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Nota ekle"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Bağlantıyı dahil et"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Ekran Kaydedicisi"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Ekran kaydı işleniyor"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ekran kaydı oturumu için devam eden bildirim"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Ekran koruyucu"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Rahatsız Etmeyin"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Öncelik modları"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Kullanılabilir eşlenmiş cihaz yok"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Cihaz bağlamak veya cihazın bağlantısını kesmek için dokunun"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth\'u kullan"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Bağlandı"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Ses Paylaşımı"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Geçiş yapmak veya ses paylaşmak için dokunun"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Kaydedildi"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"bağlantıyı kes"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"etkinleştir"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Ayarlar\'ı aç"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Diğer cihaz"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Genel bakışı aç/kapat"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Öncelik modları"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Bitti"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Ayarlar"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Açık"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Bu işlevi sağlayan hizmet, ekranınızda görünen veya kayıt ya da yayın sırasında cihazınızdan oynatılan tüm bilgilere erişecektir. Bu bilgiler arasında şifreler, ödeme detayları, fotoğraflar, mesajlar ve çaldığınız sesler gibi bilgiler yer alır."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Uygulamayı paylaşın veya kaydedin"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Ekranınız <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> uygulamasıyla paylaşılsın mı?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Tek bir uygulamayı paylaş"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Tüm ekranı paylaş"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Tek bir uygulamayı paylaş"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Tüm ekranı paylaş"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>, tüm ekranınızı paylaştığınızda ekranınızdaki her şeyi görebilir. Bu nedenle şifre, ödeme ayrıntıları, mesaj, fotoğraf, ses ve video gibi öğeler konusunda dikkatli olun."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>, bir uygulamayı paylaştığınızda o uygulamada gösterilen veya oynatılan her şeyi görebilir. Bu nedenle şifre, ödeme ayrıntıları, mesaj, fotoğraf, ses ve video gibi öğeler konusunda dikkatli olun."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Ekranı paylaş"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Daralt simgesi"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Genişlet simgesi"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"veya"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Geri hareketi"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Ana sayfa hareketi"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Eylem tuşu"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index 7ffb958..6d881df 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> та інші відкриті додатки виявили цей знімок екрана."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Додати до примітки"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Додати посилання"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Запис відео з екрана"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Обробка записування екрана"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Сповіщення про сеанс запису екрана"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Заставка"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Не турбувати"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Режими пріоритету"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Немає спарених пристроїв"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Натисніть, щоб під’єднати або від’єднати пристрій"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Увімкнути Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Підключено"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Надсилання аудіо"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Натисніть, щоб змінити режим або надіслати аудіо"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Збережено"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"від’єднати"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"активувати"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Відкрити налаштування"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Інший пристрій"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Увімкнути або вимкнути огляд"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Режими пріоритету"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Готово"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Налаштування"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Увімкнено"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Сервіс, що надає цю функцію, матиме доступ до всієї інформації, яка з’являється на екрані або відтворюється на пристрої під час запису чи трансляції, зокрема до паролів, платіжної інформації, фотографій, повідомлень і аудіофайлів."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Показувати або записувати додаток"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Показати екран для додатка <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Показати один додаток"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Показати весь екран"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Показати один додаток"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Показати весь екран"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Коли ви показуєте весь екран, для додатка <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> стає видимим увесь контент на ньому. Тому будьте обережні з паролями, повідомленнями, фотографіями, аудіо, відео, платіжною інформацією тощо."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Коли ви показуєте додаток, для додатка <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> стає видимим увесь контент, що відображається або відтворюється в ньому. Тому будьте обережні з паролями, повідомленнями, фотографіями, аудіо, відео, платіжною інформацією тощо."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Показати екран"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Значок згортання"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Значок розгортання"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"або"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Жест \"Назад\""</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Жест переходу на головний екран"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Клавіша дії"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
index b2d4a11..628d660 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"‫<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> اور دیگر کھلی ایپس نے اس اسکرین شاٹ کا پتا لگایا۔"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"نوٹ میں شامل کریں"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"لنک شامل کریں"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"اسکرین ریکارڈر"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"سکرین ریکارڈنگ پروسیس ہورہی ہے"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"اسکرین ریکارڈ سیشن کیلئے جاری اطلاع"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"اسکرین سیور"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ایتھرنیٹ"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ڈسٹرب نہ کریں"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"ترجیحی وضع"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"بلوٹوتھ"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"کوئی جوڑا بنائے ہوئے آلات دستیاب نہیں ہیں"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"کسی آلے کو منسلک یا غیر منسلک کرنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"بلوٹوتھ استعمال کریں"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"منسلک ہے"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"آڈیو کا اشتراک"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"آڈیو پر سوئچ کرنے یا اس کا اشتراک کرنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"محفوظ ہے"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"غیر منسلک کریں"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"فعال کریں"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ترتیبات کھولیں"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"دوسرا آلہ"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"مجموعی جائزہ ٹوگل کریں"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"ترجیحی وضع"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"ہو گیا"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"ترتیبات"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"آن ہے"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"اس فنکشن فراہم کرنے والی سروس کو اس تمام معلومات تک رسائی حاصل ہوگی جو آپ کی اسکرین پر نظر آتی ہے یا ریکارڈنگ یا کاسٹنگ کے دوران آپ کے آلے سے چلائی گئی ہے۔ اس میں پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، تصاویر، پیغامات اور آپ کے ذریعے چلائی جانے والی آڈیو جیسی معلومات شامل ہے۔"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"ایپ کا اشتراک یا ریکارڈ کریں"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> کے ساتھ اپنی اسکرین کا اشتراک کریں؟"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"ایک ایپ کا اشتراک کریں"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"پوری اسکرین کا اشتراک کریں"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"ایک ایپ کا اشتراک کریں"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"پوری اسکرین کا اشتراک کریں"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"آپ کے اپنی پوری اسکرین کا اشتراک کرنے پر آپ کی اسکرین پر ہر چیز <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> کیلئے مرئی ہوجاتی ہے۔ لہذا، پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، تصاویر، ساتھ ہی آڈیو اور ویڈیو جیسی چیزوں کے سلسلے میں محتاط رہیں۔"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"آپ کے کسی ایپ کا اشتراک کرنے پر اس ایپ میں دکھائی گئی یا چلائی گئی ہر چیز <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> کیلئے مرئی ہو جاتی ہے۔ لہذا، پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، تصاویر، ساتھ ہی آڈیو اور ویڈیو جیسی چیزوں کے سلسلے میں محتاط رہیں۔"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"اسکرین کا اشتراک کریں"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"آئیکن سکیڑیں"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"آئیکن پھیلائیں"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"یا"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"پیچھے جانے کا اشارہ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"ہوم کا اشارہ"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"ایکشن کلید"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
index 4b488a25..f0988ed 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> va boshqa ochiq ilovalar skrinshot olinganini aniqladi."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Qaydga qoʻshish"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Havolani kiritish"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Ekranni yozib olish"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Ekran yozib olinmoqda"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ekrandan yozib olish seansi uchun joriy bildirishnoma"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Ekran lavhasi"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Bezovta qilinmasin"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Muhim rejimlar"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Ulangan qurilmalar topilmadi"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Qurilma ulash yoki uzish uchun tegining"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth ishlatish"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Ulangan"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio ulashuvi"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Audioni almashtirish yoki ulashish uchun bosing"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Saqlangan"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"uzish"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"faollashtirish"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Sozlamalarni ochish"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Boshqa qurilma"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Umumiy nazar rejimini almashtirish"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Muhim rejimlar"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Tayyor"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Sozlamalar"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Yoniq"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Bu funksiyani taʼminlovchi xizmat ekranda chiqqan yoki yozib olish va translatsiya vaqtida ijro etilgan barcha axborotlarga ruxsat oladi. Bu axborotlar parollar, toʻlov tafsilotlari, rasmlar, xabarlar va ijro etilgan audiolardan iborat boʻlishi mumkin."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Ilovani ulashish yoki yozib olish"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Ekraningiz <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> bilan ulashilsinmi?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Bitta ilovani namoyish qilish"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Butun ekranni namoyish qilish"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Bitta ilovani namoyish qilish"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Butun ekranni namoyish qilish"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Butun ekranni namoyish qilayotganingizda, ekrandagi barcha narsalaringiz <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ga koʻrinadi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar, suratlar, audio va video chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Ilovani namoyish qilayotganingizda oʻsha ilova ichida koʻrsatilayotgan yoki ijro qilinayotganlar <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ga koʻrinadi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar, suratlar, audio va video chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Ekranni namoyish qilish"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Yigʻish belgisi"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Yoyish belgisi"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"yoki"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Orqaga qaytish ishorasi"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Asosiy ekran ishorasi"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Amal tugmasi"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index 2e06f72..6ad5db4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> và các ứng dụng đang mở khác đã phát hiện thấy ảnh chụp màn hình này."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Thêm vào ghi chú"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Thêm đường liên kết"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Trình ghi màn hình"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Đang xử lý video ghi màn hình"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Thông báo đang diễn ra về phiên ghi màn hình"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Trình bảo vệ m.hình"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Không làm phiền"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Chế độ ưu tiên"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Không có thiết bị nào được ghép nối"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Nhấn để kết nối/ngắt kết nối với một thiết bị"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bật Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Đã kết nối"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Chia sẻ âm thanh"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Nhấn để chuyển hoặc chia sẻ âm thanh"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Đã lưu"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ngắt kết nối"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"kích hoạt"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Mở phần Cài đặt"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Thiết bị khác"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Bật/tắt chế độ xem Tổng quan"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Chế độ ưu tiên"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Xong"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Cài đặt"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Đang bật"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Dịch vụ cung cấp chức năng này có quyền truy cập vào tất cả thông tin xuất hiện trên màn hình của bạn hoặc phát trên thiết bị của bạn trong khi ghi hoặc truyền, bao gồm cả thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, ảnh, tin nhắn và âm thanh mà bạn phát."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Chia sẻ hoặc ghi một ứng dụng"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Chia sẻ màn hình của bạn với <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Chia sẻ một ứng dụng"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Chia sẻ toàn bộ màn hình"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Chia sẻ một ứng dụng"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Chia sẻ toàn bộ màn hình"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Khi bạn chia sẻ toàn bộ màn hình, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> sẽ thấy được mọi nội dung trên màn hình của bạn. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Khi bạn chia sẻ một ứng dụng, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> sẽ thấy được mọi nội dung hiển thị hoặc phát trong ứng dụng đó. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Chia sẻ màn hình"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Biểu tượng Thu gọn"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Biểu tượng Mở rộng"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"hoặc"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Cử chỉ quay lại"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Cử chỉ chuyển đến màn hình chính"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Phím hành động"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 0a96fc2..35f8851 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> 及其他打开的应用检测到此屏幕截图。"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"添加到备注中"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"包括链接"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"屏幕录制器"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"正在处理屏幕录制视频"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"持续显示屏幕录制会话通知"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"屏保"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"有线网络"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"勿扰"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"优先模式"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"蓝牙"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"没有可用的配对设备"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"点按即可连接设备或断开设备连接"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"启用蓝牙"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"已连接"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"音频分享"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"点按即可切换或分享音频"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"已保存"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"断开连接"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"启用"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"打开“设置”"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"其他设备"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"切换概览"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"优先模式"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"完成"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"设置"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"已开启"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"在录制或投放内容时,提供此功能的服务将可访问屏幕上显示或设备中播放的所有信息,其中包括密码、付款信息、照片、消息及播放的音频等信息。"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"分享或录制应用"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"要与“<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>”共享屏幕吗?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"共享一个应用"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"共享整个屏幕"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"共享一个应用"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"共享整个屏幕"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"当您共享整个屏幕时,屏幕上的所有内容均对“<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>”可见。因此,请务必小心操作,谨防泄露密码、付款信息、消息、照片、音频、视频等。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"当您共享一个应用时,该应用中显示或播放的所有内容均对“<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>”可见。因此,请务必小心操作,谨防泄露密码、付款信息、消息、照片、音频、视频等。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"共享屏幕"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"收起图标"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"展开图标"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"或"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"返回手势"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"主屏幕手势"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"快捷操作按键"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 6b5edff..359b3cc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> 和其他開啟的應用程式偵測到此螢幕截圖。"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"新增至筆記"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"加入連結"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"螢幕錄影機"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"正在處理螢幕錄影內容"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"持續顯示錄影畫面工作階段通知"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"螢幕保護程式"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"以太網"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"請勿騷擾"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"優先模式"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"藍牙"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"找不到配對的裝置"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"輕按即可連結或解除連結裝置"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"使用藍牙"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"已連接"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"音訊分享功能"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"輕按即可切換或分享音訊"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"已儲存"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"解除連結"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"啟動"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"開啟「設定」"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"其他裝置"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"切換概覽"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"優先模式"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"完成"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"設定"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"開啟"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"在錄影或投放時,此功能的服務供應商可存取螢幕顯示或裝置播放的任何資料,當中包括密碼、付款資料、相片、訊息和播放的語音等資料。"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"分享或錄影應用程式"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"要與「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」分享螢幕畫面嗎?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"分享一個應用程式"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"分享整個螢幕畫面"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"分享一個應用程式"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"分享整個螢幕畫面"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"當你分享整個螢幕畫面時,「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」可看到你畫面上的任何內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片、音訊和影片等。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"當你分享應用程式時,「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」可看到該應用程式中顯示或播放的任何內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片、音訊和影片等。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"分享螢幕畫面"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"收合圖示"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"展開圖示"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"或"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"返去手勢"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"主畫面手勢"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"快捷操作鍵"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 78cd289..63b19d6b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"「<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>」和其他開啟的應用程式偵測到這張螢幕截圖。"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"新增至記事本"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"包含連結"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"螢幕錄影器"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"處理螢幕錄影內容"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"持續顯示螢幕畫面錄製工作階段通知"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"螢幕保護程式"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"乙太網路"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"零打擾"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"優先模式"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"藍牙"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"找不到配對的裝置"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"輕觸即可連結/取消連結裝置"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"使用藍牙"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"已連線"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"音訊分享"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"輕觸即可切換或分享音訊"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"已儲存"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"取消連結"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"啟用"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"開啟「設定」"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"其他裝置"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"切換總覽"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"優先模式"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"完成"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"設定"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"開啟"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"當你錄製或投放內容時,提供這項功能的服務將可存取畫面上顯示的任何資訊或裝置播放的任何內容,包括密碼、付款資料、相片、訊息和你播放的音訊等資訊。"</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"分享或錄製應用程式"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"要使用「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」分享畫面嗎?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"分享單一應用程式的畫面"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"分享整個畫面"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"分享單一應用程式的畫面"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"分享整個畫面"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"當你分享整個畫面時,「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」可存取畫面上的所有內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片和影音內容等資訊。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"當你分享應用程式畫面時,「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」可存取該應用程式顯示或播放的所有內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片和影音內容等資訊。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"分享畫面"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"收合圖示"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"展開圖示"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"或"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"返回手勢"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"主畫面手勢"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"快捷操作鍵"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
index 8bcc3ed..048cb01 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
@@ -104,6 +104,7 @@
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"I-<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> namanye ama-app avuliwe athole lesi sithombe-skrini."</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Engeza kunothi"</string>
     <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Faka ilinki"</string>
+    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
     <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Okokuqopha iskrini"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Icubungula okokuqopha iskrini"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Isaziso esiqhubekayo seseshini yokurekhoda isikrini"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Isigciniskrini"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"I-Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ungaphazamisi"</string>
-    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Amamodi okubalulekile"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"I-Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Awekho amadivayisi abhanqiwe atholakalayo"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Thepha ukuze uxhumae noma ungaxhumi idivaysi"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Sebenzisa iBluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Ixhunyiwe"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Ukwabelana Ngokuqoshiwe"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Thepha ukuze ushintshe noma wabelane ngokulalelwayo"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Ilondoloziwe"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"nqamula"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"yenza kusebenze"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
     <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Vula Amasethingi"</string>
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Enye idivayisi"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Guqula ukubuka konke"</string>
-    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Amamodi okubalulekile"</string>
+    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
+    <skip />
     <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Kwenziwe"</string>
     <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Amasethingi"</string>
     <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Vuliwe"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
     <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Isevisi enikezela ngalo msebenzi izothola ukufinyelela kulo lonke ulwazi olubonakalayo esikrinini sakho noma oludlalwa kusuka kudivayisi yakho ngenkathi urekhoda noma usakaza. Lokhu kubandakanya ulwazi olufana namaphasiwedi, imininingwane yenkokhelo, izithombe, imilayezo, nomsindo owudlalayo."</string>
     <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Yabelana noma urekhode i-app"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Yabelana ngesikrini sakho ne-<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Yabelana nge-app eyodwa"</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Yabelana ngesikrini sonke"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Yabelana nge-app eyodwa"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
+    <skip />
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Yabelana ngesikrini sonke"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
+    <skip />
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Uma wabelana ngesikrini sakho sonke, noma yini esesikrinini sakho ibonakala ku-<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Ngakho-ke qaphela ngezinto ezifana namaphasiwedi, imininingwane yenkokhelo, imilayezo, izithombe, nomsindo nevidiyo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Uma wabelana nge-app, noma yini eboniswayo noma edlalwayo kuleyo app ibonakala ku-<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Ngakho-ke qaphela ngezinto ezifana namaphasiwedi, imininingwane yenkokhelo, imilayezo, izithombe, nomsindo nevidiyo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Yabelana ngesikrini"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
     <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Goqa isithonjana"</string>
     <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Nweba isithonjana"</string>
     <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"noma"</string>
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
+    <skip />
     <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Ukunyakazisa umzimba kwangemuva"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Ukunyakazisa umzimba kwasekhaya"</string>
     <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Inkinobho yokufinyelela"</string>