Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-mainline-prod
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 424f42f..e635006 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -92,7 +92,7 @@
     <string name="untrusted_external_source_warning" product="watch" msgid="7195163388090818636">"Para sua segurança, o relógio não está atualmente autorizado a instalar apps desconhecidas a partir desta origem. Pode alterar esta opção nas Definições."</string>
     <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Para sua segurança, o telemóvel não está atualmente autorizado a instalar apps desconhecidas a partir desta origem. Pode alterar esta opção nas Definições."</string>
     <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"O seu telemóvel e os dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques por parte de aplicações desconhecidas. Ao instalar esta app, concorda que é responsável por quaisquer danos causados ao telemóvel ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilização da mesma."</string>
-    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"O seu tablet e os dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques por parte de aplicações desconhecidas. Ao instalar esta app, concorda que é responsável por quaisquer danos causados ao tablet ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilização da mesma."</string>
+    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"O seu tablet e os dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques por parte de apps desconhecidas. Ao instalar esta app, concorda que é responsável por quaisquer danos causados ao tablet ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilização da mesma."</string>
     <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"A sua TV e os dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques por parte de aplicações desconhecidas. Ao instalar esta app, concorda que é responsável por quaisquer danos causados à TV ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilização da mesma."</string>
     <string name="cloned_app_label" msgid="7503612829833756160">"Clone de <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Continuar"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-or/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-or/strings.xml
index 25034e5..a6b324f 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-or/strings.xml
@@ -161,7 +161,7 @@
     <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"ସୁରକ୍ଷିତ ନେଟ୍‌ୱର୍କ"</string>
     <string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"Android OS"</string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"କଢ଼ାଯାଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"ଆପ୍‌ ଏବଂ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ବାହାର କରାଗଲା"</string>
+    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"ଆପ୍ସ ଏବଂ ୟୁଜରଙ୍କୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
     <string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"ସିଷ୍ଟମ୍ ଅପ୍‌ଡେଟ୍"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"USB ଟିଥରିଂ"</string>
     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"ପୋର୍ଟବଲ୍‌ ହଟସ୍ପଟ୍‌"</string>
@@ -170,7 +170,7 @@
     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"ଟିଥରିଙ୍ଗ ଓ ପୋର୍ଟବଲ୍ ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌"</string>
     <string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"ସମସ୍ତ କାର୍ଯ୍ୟ ଆପ୍‌"</string>
     <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"ଅଜଣା"</string>
-    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"ୟୁଜର: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"କିଛି ପୂର୍ବ-ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ମାନ ସେଟ୍‌ ହୋଇଛି"</string>
     <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"କୌଣସି ଡିଫଲ୍ଟ ସେଟ୍‍ ହୋଇନାହିଁ"</string>
     <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"ଟେକ୍ସଟ୍-ଟୁ-ସ୍ପିଚ୍ ସେଟିଂସ"</string>
@@ -598,7 +598,7 @@
     <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>କୁ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"ନୂଆ ୟୁଜର ତିଆରି କରାଯାଉଛି…"</string>
     <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"ନୂଆ ଅତିଥି ତିଆରି କରାଯାଉଛି…"</string>
-    <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ତିଆରି କରିବାକୁ ବିଫଳ ହେଲା"</string>
+    <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"ନୂଆ ୟୁଜର ତିଆରି କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି"</string>
     <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"ଜଣେ ନୂଆ ଅତିଥି ତିଆରି କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"</string>
     <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"ଡାକନାମ"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"ୟୁଜର ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>