Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I12f1829466508f2321f5552aedb6acb5d4612303
diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-am/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-am/strings.xml
index feca505..b498168 100644
--- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-am/strings.xml
+++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-am/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"ምንም የካሜራ ችግሮች የሉም? ለማሰናበት መታ ያድርጉ።"</string>
<string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"ተጨማሪ ይመልከቱ እና ያድርጉ"</string>
<string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="6206339484068670830">"ለተከፈለ ማያ ገፅ ሌላ መተግበሪያ ይጎትቱ"</string>
- <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="4589957299813220661">"ቦታውን ለመቀየር ከመተግበሪያው ውጪ ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
+ <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="4589957299813220661">"ቦታውን ለመቀየር ከመተግበሪያው ውጭ ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
<string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"ገባኝ"</string>
<string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"ለተጨማሪ መረጃ ይዘርጉ።"</string>
<string name="letterbox_restart_dialog_title" msgid="8543049527871033505">"ለተሻለ ዕይታ እንደገና ይጀመር?"</string>
diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml
index b5a0a5a..a82d9b1 100644
--- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
<string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Aceder ao ecrã dividido"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Menu"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"A app <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> está no modo de ecrã no ecrã"</string>
- <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Se não pretende que a app <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> utilize esta funcionalidade, toque para abrir as definições e desative-a."</string>
+ <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Se não quer que a app <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> utilize esta funcionalidade, toque para abrir as definições e desative-a."</string>
<string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Reproduzir"</string>
<string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Pausar"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Mudar para o seguinte"</string>