Merge "Add UI type on selected event" into tm-dev am: afdd611f6c

Original change: https://googleplex-android-review.googlesource.com/c/platform/frameworks/base/+/17937861

Change-Id: I410c3ead357194ed7a1fa043c371237336e494a2
Signed-off-by: Automerger Merge Worker <android-build-automerger-merge-worker@system.gserviceaccount.com>
diff --git a/core/java/android/hardware/face/FaceManager.java b/core/java/android/hardware/face/FaceManager.java
index 31f3b6a..06edf66 100644
--- a/core/java/android/hardware/face/FaceManager.java
+++ b/core/java/android/hardware/face/FaceManager.java
@@ -1363,19 +1363,27 @@
 
             // Consolidate positional feedback to reduce noise during authentication.
             case FACE_ACQUIRED_NOT_DETECTED:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_not_detected);
             case FACE_ACQUIRED_TOO_CLOSE:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_too_close);
             case FACE_ACQUIRED_TOO_FAR:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_too_far);
             case FACE_ACQUIRED_TOO_HIGH:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_too_high);
             case FACE_ACQUIRED_TOO_LOW:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_too_low);
             case FACE_ACQUIRED_TOO_RIGHT:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_too_right);
             case FACE_ACQUIRED_TOO_LEFT:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_too_left);
             case FACE_ACQUIRED_POOR_GAZE:
-            case FACE_ACQUIRED_PAN_TOO_EXTREME:
-            case FACE_ACQUIRED_TILT_TOO_EXTREME:
-            case FACE_ACQUIRED_ROLL_TOO_EXTREME:
                 return context.getString(R.string.face_acquired_poor_gaze);
-
-            // Provide more detailed feedback for other soft errors.
+            case FACE_ACQUIRED_PAN_TOO_EXTREME:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_pan_too_extreme);
+            case FACE_ACQUIRED_TILT_TOO_EXTREME:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_tilt_too_extreme);
+            case FACE_ACQUIRED_ROLL_TOO_EXTREME:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_roll_too_extreme);
             case FACE_ACQUIRED_INSUFFICIENT:
                 return context.getString(R.string.face_acquired_insufficient);
             case FACE_ACQUIRED_TOO_BRIGHT:
@@ -1394,6 +1402,10 @@
                 return context.getString(R.string.face_acquired_obscured);
             case FACE_ACQUIRED_SENSOR_DIRTY:
                 return context.getString(R.string.face_acquired_sensor_dirty);
+            case FACE_ACQUIRED_DARK_GLASSES_DETECTED:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_dark_glasses_detected);
+            case FACE_ACQUIRED_MOUTH_COVERING_DETECTED:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_mouth_covering_detected);
 
             // Find and return the appropriate vendor-specific message.
             case FACE_ACQUIRED_VENDOR: {
@@ -1459,11 +1471,13 @@
             case FACE_ACQUIRED_ROLL_TOO_EXTREME:
                 return context.getString(R.string.face_acquired_roll_too_extreme);
             case FACE_ACQUIRED_FACE_OBSCURED:
-            case FACE_ACQUIRED_DARK_GLASSES_DETECTED:
-            case FACE_ACQUIRED_MOUTH_COVERING_DETECTED:
                 return context.getString(R.string.face_acquired_obscured);
             case FACE_ACQUIRED_SENSOR_DIRTY:
                 return context.getString(R.string.face_acquired_sensor_dirty);
+            case FACE_ACQUIRED_DARK_GLASSES_DETECTED:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_dark_glasses_detected);
+            case FACE_ACQUIRED_MOUTH_COVERING_DETECTED:
+                return context.getString(R.string.face_acquired_mouth_covering_detected);
             case FACE_ACQUIRED_VENDOR: {
                 String[] msgArray = context.getResources().getStringArray(
                         R.array.face_acquired_vendor);
diff --git a/core/res/res/values-as/strings.xml b/core/res/res/values-as/strings.xml
index 4f3ed4c..6a32b9c 100644
--- a/core/res/res/values-as/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-as/strings.xml
@@ -1926,8 +1926,8 @@
     <string name="app_suspended_default_message" msgid="6451215678552004172">"এই মুহূৰ্তত <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> উপলব্ধ নহয়। ইয়াক <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>এ পৰিচালনা কৰে।"</string>
     <string name="app_suspended_more_details" msgid="211260942831587014">"অধিক জানক"</string>
     <string name="app_suspended_unsuspend_message" msgid="1665438589450555459">"এপ্‌ আনপজ কৰক"</string>
-    <string name="work_mode_off_title" msgid="961171256005852058">"কাম সম্পৰ্কীয় এপ্‌ অন কৰিবনে?"</string>
-    <string name="work_mode_off_message" msgid="7319580997683623309">"আপোনাৰ কাম সম্পৰ্কীয় এপ্‌ আৰু জাননীৰ এক্সেছ পাওক"</string>
+    <string name="work_mode_off_title" msgid="961171256005852058">"কৰ্মস্থানৰ এপ্‌ অন কৰিবনে?"</string>
+    <string name="work_mode_off_message" msgid="7319580997683623309">"আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ এপ্‌ আৰু জাননীৰ এক্সেছ পাওক"</string>
     <string name="work_mode_turn_on" msgid="3662561662475962285">"অন কৰক"</string>
     <string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"এপ্‌টো উপলব্ধ নহয়"</string>
     <string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"এই মুহূৰ্তত <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> উপলব্ধ নহয়।"</string>
diff --git a/core/res/res/values-az/strings.xml b/core/res/res/values-az/strings.xml
index 52a43af..fa3a998 100644
--- a/core/res/res/values-az/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-az/strings.xml
@@ -2104,7 +2104,7 @@
     <string name="file_count" msgid="3220018595056126969">"{count,plural, =1{{file_name} + # fayl}other{{file_name} + # fayl}}"</string>
     <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Paylaşmaq üçün tövsiyə edilən bir kimsə yoxdur"</string>
     <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Tətbiq siyahısı"</string>
-    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Bu tətbiqə yazmaq icazəsi verilməyib, lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər."</string>
+    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Tətbiqə qeydə almaq icazəsi verilməsə də, bu USB vasitəsilə səsi qeydə ala bilər."</string>
     <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Əsas səhifə"</string>
     <string name="accessibility_system_action_back_label" msgid="4205361367345537608">"Geri"</string>
     <string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"Son Tətbiqlər"</string>
diff --git a/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml b/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml
index 0aa8b28..aff6c07 100644
--- a/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -2053,8 +2053,7 @@
     <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="8198167698095298717">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎Do Not Disturb has changed‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="5228458567180124005">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎Tap to check what\'s blocked.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="review_notification_settings_title" msgid="5102557424459810820">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎Review notification settings‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for review_notification_settings_text (5916244866751849279) -->
-    <skip />
+    <string name="review_notification_settings_text" msgid="5916244866751849279">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Starting in Android 13, apps that you install need your permission to send notifications. Tap to change this permission for existing apps.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="review_notification_settings_remind_me_action" msgid="1081081018678480907">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎Remind me later‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="review_notification_settings_dismiss" msgid="4160916504616428294">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Dismiss‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="notification_app_name_system" msgid="3045196791746735601">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎System‎‏‎‎‏‎"</string>
diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml
index d31705d..593fa2e 100644
--- a/core/res/res/values-es/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-es/strings.xml
@@ -248,7 +248,7 @@
     <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Informe de errores"</string>
     <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"Finalizar sesión"</string>
     <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"Captura de pantalla"</string>
-    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Informar de un error"</string>
+    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Informar error"</string>
     <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Se recopilará información sobre el estado actual de tu dispositivo y se enviará por correo electrónico. Pasarán unos minutos desde que empiece a generarse el informe de errores hasta que se envíe."</string>
     <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Informe interactivo"</string>
     <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"Usa esta opción en la mayoría de los casos. Te permite realizar un seguimiento del progreso del informe, introducir más información sobre el problema y hacer capturas de pantalla. Es posible que se omitan algunas secciones menos utilizadas y que requieran más tiempo."</string>
@@ -2104,7 +2104,7 @@
     <string name="file_count" msgid="3220018595056126969">"{count,plural, =1{{file_name} y # archivo más}other{{file_name} y # archivos más}}"</string>
     <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"No hay sugerencias de personas con las que compartir"</string>
     <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Lista de aplicaciones"</string>
-    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Esta aplicación no tiene permiso para grabar, pero podría registrar audio con este dispositivo USB."</string>
+    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Esta aplicación no tiene permiso para grabar, pero podría capturar audio con este dispositivo USB."</string>
     <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Inicio"</string>
     <string name="accessibility_system_action_back_label" msgid="4205361367345537608">"Atrás"</string>
     <string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"Aplicaciones recientes"</string>
diff --git a/core/res/res/values-et/strings.xml b/core/res/res/values-et/strings.xml
index abd3325..737c802 100644
--- a/core/res/res/values-et/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-et/strings.xml
@@ -350,7 +350,7 @@
     <string name="permlab_fullScreenIntent" msgid="4310888199502509104">"Kuva märguanded lukustatud seadmes täisekraantegevustena"</string>
     <string name="permdesc_fullScreenIntent" msgid="1100721419406643997">"Lubab rakendusel märguandeid lukustatud seadmes täisekraantegevustena kuvada"</string>
     <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"Otseteede installimine"</string>
-    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Lubab rakendusel lisada avakuva otseteid ilma kasutaja sekkumiseta."</string>
+    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"lubab rakendusel lisada avakuva otseteid ilma kasutaja sekkumiseta."</string>
     <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"otseteede desinstallimine"</string>
     <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"Lubab rakendusel eemaldada avakuva otseteid ilma kasutaja sekkumiseta."</string>
     <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="4075056020714266558">"marsruutige väljuvad kõned uuesti"</string>
diff --git a/core/res/res/values-eu/strings.xml b/core/res/res/values-eu/strings.xml
index 9652c9a..1f3d169 100644
--- a/core/res/res/values-eu/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-eu/strings.xml
@@ -2275,11 +2275,9 @@
     <string name="ui_translation_accessibility_translated_text" msgid="3197547218178944544">"Itzuli da <xliff:g id="MESSAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ui_translation_accessibility_translation_finished" msgid="3057830947610088465">"<xliff:g id="FROM_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> hizkuntzatik <xliff:g id="TO_LANGUAGE">%2$s</xliff:g> hizkuntzara itzuli da mezua."</string>
     <string name="notification_channel_abusive_bg_apps" msgid="6092140213264920355">"Atzeko planoko jarduerak"</string>
-    <!-- no translation found for notification_title_abusive_bg_apps (994230770856147656) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_title_abusive_bg_apps" msgid="994230770856147656">"Aplikazio bat bateria agortzen ari da"</string>
     <string name="notification_title_long_running_fgs" msgid="8170284286477131587">"Aplikazio bat aktibo dago oraindik"</string>
-    <!-- no translation found for notification_content_abusive_bg_apps (5296898075922695259) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5296898075922695259">"Atzeko planoan funtzionatzen ari da <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>. Bateria-erabilera kudeatzeko, sakatu hau."</string>
     <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8258193410039977101">"Baliteke <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioak bateriaren iraupenean eragina izatea. Sakatu hau aplikazio aktiboak ikusteko."</string>
     <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"Ikusi zer aplikazio dauden aktibo"</string>
     <string name="vdm_camera_access_denied" product="default" msgid="6102378580971542473">"Ezin da atzitu telefonoaren kamera <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> gailutik"</string>
diff --git a/core/res/res/values-fa/strings.xml b/core/res/res/values-fa/strings.xml
index 8082401..2b79b17 100644
--- a/core/res/res/values-fa/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-fa/strings.xml
@@ -734,7 +734,7 @@
     <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="710576248717404416">"‏حذف گواهی‌های DRM"</string>
     <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="4068445390318355716">"‏به برنامه امکان می‌دهد گواهی‌های DRM را حذف کند. نباید برای برنامه‌های عادی هیچ‌وقت لازم باشد."</string>
     <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="3363450860593096967">"مقید به سرویس پیام‌رسانی شرکت مخابراتی"</string>
-    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"به کنترل‌کننده اجازه می‌دهد که به سطح بالای میانای کاربر سرویس پیام‌رسانی شرکت مخابراتی مقید شود. هرگز نباید برای برنامه‌های عادی مورد نیاز شود."</string>
+    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"به کنترل‌کننده اجازه می‌دهد که به سطح بالای واسط کاربر سرویس پیام‌رسانی شرکت مخابراتی مقید شود. هرگز نباید برای برنامه‌های عادی مورد نیاز شود."</string>
     <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="2395596978626237474">"اتصال به سرویس‌های شرکت مخابراتی"</string>
     <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="9185614481967262900">"به دارنده امکان می‌دهد به سرویس‌های شرکت مخابراتی متصل شود. هرگز نباید برای برنامه‌های عادی مورد نیاز باشد."</string>
     <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="5524112842876975537">"دسترسی به حالت «مزاحم نشوید»"</string>
diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml
index a8082c6..861d6b0 100644
--- a/core/res/res/values-fr/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml
@@ -2275,11 +2275,9 @@
     <string name="ui_translation_accessibility_translated_text" msgid="3197547218178944544">"<xliff:g id="MESSAGE">%1$s</xliff:g> traduit."</string>
     <string name="ui_translation_accessibility_translation_finished" msgid="3057830947610088465">"Message en <xliff:g id="FROM_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> traduit en <xliff:g id="TO_LANGUAGE">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="notification_channel_abusive_bg_apps" msgid="6092140213264920355">"Activité en arrière-plan"</string>
-    <!-- no translation found for notification_title_abusive_bg_apps (994230770856147656) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_title_abusive_bg_apps" msgid="994230770856147656">"Une appli décharge la batterie"</string>
     <string name="notification_title_long_running_fgs" msgid="8170284286477131587">"Une appli est encore active"</string>
-    <!-- no translation found for notification_content_abusive_bg_apps (5296898075922695259) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5296898075922695259">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> s\'exécute en arrière-plan. Appuyez pour gérer l\'utilisation de la batterie."</string>
     <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8258193410039977101">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> peut affecter l\'autonomie de la batterie. Appuyez pour consulter les applis actives."</string>
     <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"Vérifier les applis actives"</string>
     <string name="vdm_camera_access_denied" product="default" msgid="6102378580971542473">"Impossible d\'accéder à l\'appareil photo du téléphone depuis votre <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml
index 0fb0f5b..f02a440 100644
--- a/core/res/res/values-in/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-in/strings.xml
@@ -1015,8 +1015,8 @@
     <string name="save_password_label" msgid="9161712335355510035">"Konfirmasi"</string>
     <string name="double_tap_toast" msgid="7065519579174882778">"Kiat: Ketuk dua kali untuk memperbesar dan memperkecil."</string>
     <string name="autofill_this_form" msgid="3187132440451621492">"Isi Otomatis"</string>
-    <string name="setup_autofill" msgid="5431369130866618567">"Siapkan Pengisian Otomatis"</string>
-    <string name="autofill_window_title" msgid="4379134104008111961">"IsiOtomatis dengan <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="setup_autofill" msgid="5431369130866618567">"Siapkan Isi otomatis"</string>
+    <string name="autofill_window_title" msgid="4379134104008111961">"Isi otomatis dengan <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="autofill_address_name_separator" msgid="8190155636149596125">"  "</string>
     <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3402882515222673691">"$1$2$3"</string>
     <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="760522655085707045">", "</string>
@@ -1986,10 +1986,10 @@
     <string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"Ketikkan waktu"</string>
     <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"Beralih ke mode masukan teks untuk masukan waktu."</string>
     <string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"Beralih ke mode jam untuk masukan waktu."</string>
-    <string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"Opsi IsiOtomatis"</string>
-    <string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="1523225776218450005">"Simpan untuk IsiOtomatis"</string>
+    <string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"Opsi isi otomatis"</string>
+    <string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="1523225776218450005">"Simpan untuk Isi otomatis"</string>
     <string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="6528827648643138596">"Konten tidak dapat diisi otomatis"</string>
-    <string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="1076022650427481509">"Tidak ada saran IsiOtomatis"</string>
+    <string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="1076022650427481509">"Tidak ada saran isi otomatis"</string>
     <string name="autofill_picker_some_suggestions" msgid="5560549696296202701">"{count,plural, =1{Satu saran isi otomatis}other{# saran isi otomatis}}"</string>
     <string name="autofill_save_title" msgid="7719802414283739775">"Simpan ke "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
     <string name="autofill_save_title_with_type" msgid="3002460014579799605">"Simpan <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> ke "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
diff --git a/core/res/res/values-ja/strings.xml b/core/res/res/values-ja/strings.xml
index 1fe3736..1d2def7 100644
--- a/core/res/res/values-ja/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ja/strings.xml
@@ -834,7 +834,7 @@
     <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="6678559953115904345">"FAX(自宅)"</string>
     <string name="phoneTypePager" msgid="576402072263522767">"ポケベル"</string>
     <string name="phoneTypeOther" msgid="6918196243648754715">"その他"</string>
-    <string name="phoneTypeCallback" msgid="3455781500844157767">"かけ直す"</string>
+    <string name="phoneTypeCallback" msgid="3455781500844157767">"コールバック"</string>
     <string name="phoneTypeCar" msgid="4604775148963129195">"クルマ"</string>
     <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="4482773154536455441">"会社代表番号"</string>
     <string name="phoneTypeIsdn" msgid="2496238954533998512">"ISDN"</string>
diff --git a/core/res/res/values-ky/strings.xml b/core/res/res/values-ky/strings.xml
index 663842f..b3074cb 100644
--- a/core/res/res/values-ky/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ky/strings.xml
@@ -2104,7 +2104,7 @@
     <string name="file_count" msgid="3220018595056126969">"{count,plural, =1{{file_name} + # файл}other{{file_name} + # файл}}"</string>
     <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Бөлүшкөнгө эч ким сунушталган жок"</string>
     <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Колдонмолордун тизмеси"</string>
-    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Бул колдонмонун жаздырууга уруксаты жок, бирок бул USB түзмөгү аркылуу аудиону жаздыра алат."</string>
+    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Бул колдонмого жаздырууга уруксат берилген эмес, бирок ушул USB түзмөгү аркылуу үндөрдү жаза алат."</string>
     <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Башкы бет"</string>
     <string name="accessibility_system_action_back_label" msgid="4205361367345537608">"Артка"</string>
     <string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"Акыркы колдонмолор"</string>
diff --git a/core/res/res/values-mn/strings.xml b/core/res/res/values-mn/strings.xml
index 9ee9ad1..6fb8c89 100644
--- a/core/res/res/values-mn/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-mn/strings.xml
@@ -350,7 +350,7 @@
     <string name="permlab_fullScreenIntent" msgid="4310888199502509104">"мэдэгдлийг түгжигдсэн төхөөрөмж дээр бүтэн дэлгэцийн үйл ажиллагаа байдлаар үзүүлэх"</string>
     <string name="permdesc_fullScreenIntent" msgid="1100721419406643997">"Аппад мэдэгдлийг түгжигдсэн төхөөрөмж дээр бүтэн дэлгэцийн үйл ажиллагаа байдлаар үзүүлэхийг зөвшөөрдөг"</string>
     <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"товчлол суулгах"</string>
-    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Аппликейшн нь хэрэглэгчийн оролцоогүйгээр Нүүр дэлгэцний товчлолыг нэмж чадна."</string>
+    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Аппликейшн нь хэрэглэгчийн оролцоогүйгээр Үндсэн нүүрний товчлолыг нэмж чадна."</string>
     <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"товчлолыг устгах"</string>
     <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"Аппликейшн нь хэрэглэгчийн оролцоогүйгээр Нүүр дэлгэцний товчлолыг устгаж чадна."</string>
     <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="4075056020714266558">"гарсан дуудлагыг чиглэлийг өөрчлөх"</string>
diff --git a/core/res/res/values-ms/strings.xml b/core/res/res/values-ms/strings.xml
index 487fc1d..54dfc16 100644
--- a/core/res/res/values-ms/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ms/strings.xml
@@ -297,7 +297,7 @@
     <string name="android_system_label" msgid="5974767339591067210">"Sistem Android"</string>
     <string name="user_owner_label" msgid="8628726904184471211">"Beralih ke profil peribadi"</string>
     <string name="managed_profile_label" msgid="7316778766973512382">"Beralih ke profil kerja"</string>
-    <string name="permgrouplab_contacts" msgid="4254143639307316920">"Kenalan"</string>
+    <string name="permgrouplab_contacts" msgid="4254143639307316920">"Contacts"</string>
     <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="9163927941244182567">"mengakses kenalan anda"</string>
     <string name="permgrouplab_location" msgid="1858277002233964394">"Lokasi"</string>
     <string name="permgroupdesc_location" msgid="1995955142118450685">"mengakses lokasi peranti ini"</string>
diff --git a/core/res/res/values-nb/strings.xml b/core/res/res/values-nb/strings.xml
index 01bb155..077b768 100644
--- a/core/res/res/values-nb/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-nb/strings.xml
@@ -171,7 +171,7 @@
     <string name="httpErrorBadUrl" msgid="754447723314832538">"Kunne ikke åpne siden fordi nettadressen er ugyldig."</string>
     <string name="httpErrorFile" msgid="3400658466057744084">"Fikk ikke tilgang til filen."</string>
     <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5191433324871147386">"Fant ikke den forespurte filen."</string>
-    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="2149677715552037198">"For mange forespørsler blir behandlet. Prøv igjen senere."</string>
+    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="2149677715552037198">"For mange forespørsler blir behandlet. Prøv på nytt senere."</string>
     <string name="notification_title" msgid="5783748077084481121">"Påloggingsfeil for <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="contentServiceSync" msgid="2341041749565687871">"Synkronisering"</string>
     <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="5766411446676388623">"Kan ikke synkronisere"</string>
@@ -609,7 +609,7 @@
     <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"Fingeravtrykk-operasjonen ble avbrutt av brukeren."</string>
     <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"For mange forsøk. Prøv på nytt senere."</string>
     <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"For mange forsøk. Fingeravtrykkssensoren er slått av."</string>
-    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Prøv igjen."</string>
+    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Prøv på nytt."</string>
     <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"Ingen fingeravtrykk er registrert."</string>
     <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"Denne enheten har ikke fingeravtrykkssensor."</string>
     <string name="fingerprint_error_security_update_required" msgid="7750187320640856433">"Sensoren er midlertidig slått av."</string>
@@ -634,7 +634,7 @@
     <string name="fingerprint_recalibrate_notification_name" msgid="1414578431898579354">"Opplåsing med fingeravtrykk"</string>
     <string name="fingerprint_recalibrate_notification_title" msgid="2406561052064558497">"Kan ikke bruke fingeravtrykkssensoren"</string>
     <string name="fingerprint_recalibrate_notification_content" msgid="8519935717822194943">"Gå til en reparasjonsleverandør."</string>
-    <string name="face_acquired_insufficient" msgid="2150805835949162453">"Kunne ikke ta opp nøyaktige ansiktsdata Prøv igjen"</string>
+    <string name="face_acquired_insufficient" msgid="2150805835949162453">"Kunne ikke ta opp nøyaktige ansiktsdata Prøv på nytt"</string>
     <string name="face_acquired_too_bright" msgid="8070756048978079164">"For lyst. Prøv svakere belysning."</string>
     <string name="face_acquired_too_dark" msgid="252573548464426546">"For mørkt. Prøv sterkere belysning."</string>
     <string name="face_acquired_too_close" msgid="1628767882971469833">"Flytt telefonen lengre unna"</string>
@@ -647,7 +647,7 @@
     <string name="face_acquired_not_detected" msgid="2945945257956443257">"Hold ansiktet ditt rett foran telefonen."</string>
     <string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"For mye bevegelse. Hold telefonen stødig."</string>
     <string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8724013080976469746">"Registrer ansiktet ditt på nytt."</string>
-    <string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"Kan ikke gjenkjenne ansiktet lenger. Prøv igjen."</string>
+    <string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"Kan ikke gjenkjenne ansiktet lenger. Prøv på nytt."</string>
     <string name="face_acquired_too_similar" msgid="7684650785108399370">"For likt – endre posituren din."</string>
     <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"Vri hodet ditt litt mindre."</string>
     <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8618210742620248049">"Vri hodet litt mindre."</string>
@@ -661,10 +661,10 @@
     <string name="face_error_no_space" msgid="5649264057026021723">"Kan ikke lagre nye ansiktsdata. Slett gamle data først."</string>
     <string name="face_error_canceled" msgid="2164434737103802131">"Ansikt-operasjonen ble avbrutt."</string>
     <string name="face_error_user_canceled" msgid="5766472033202928373">"Ansiktslås ble avbrutt av brukeren"</string>
-    <string name="face_error_lockout" msgid="7864408714994529437">"For mange forsøk. Prøv igjen senere."</string>
+    <string name="face_error_lockout" msgid="7864408714994529437">"For mange forsøk. Prøv på nytt senere."</string>
     <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="3277134834042995260">"For mange forsøk. Ansiktslås er slått av."</string>
     <string name="face_error_lockout_screen_lock" msgid="5062609811636860928">"For mange forsøk. Skriv inn skjermlås i stedet."</string>
-    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="5723292697366130070">"Kan ikke bekrefte ansiktet. Prøv igjen."</string>
+    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="5723292697366130070">"Kan ikke bekrefte ansiktet. Prøv på nytt."</string>
     <string name="face_error_not_enrolled" msgid="1134739108536328412">"Du har ikke konfigurert ansiktslås"</string>
     <string name="face_error_hw_not_present" msgid="7940978724978763011">"Ansiktslås støttes ikke på denne enheten"</string>
     <string name="face_error_security_update_required" msgid="5076017208528750161">"Sensoren er midlertidig slått av."</string>
@@ -952,7 +952,7 @@
     <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8682445539263683414">"Du har foretatt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mislykkede opplåsinger av nettbrettet. Nettbrettet blir nå tilbakestilt til fabrikkinnstillingene."</string>
     <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="2205435033340091883">"Du har prøvd å låse opp Android TV-enheten din <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ganger. Android TV-enheten din tilbakestilles nå til fabrikkstandard."</string>
     <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2203704707679895487">"Du har foretatt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mislykkede opplåsinger av telefonen. Telefonen blir nå tilbakestilt til fabrikkinnstillingene."</string>
-    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6807200118164539589">"Prøv igjen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
+    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6807200118164539589">"Prøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
     <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="8362442730606839031">"Har du glemt mønsteret?"</string>
     <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="9218940117797602518">"Opplåsing av konto"</string>
     <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="3775904917743034195">"For mange forsøk på tegning av mønster"</string>
diff --git a/core/res/res/values-vi/strings.xml b/core/res/res/values-vi/strings.xml
index 4ccbfad..154e8db 100644
--- a/core/res/res/values-vi/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-vi/strings.xml
@@ -2275,11 +2275,9 @@
     <string name="ui_translation_accessibility_translated_text" msgid="3197547218178944544">"Đã dịch <xliff:g id="MESSAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ui_translation_accessibility_translation_finished" msgid="3057830947610088465">"Đã dịch thông báo từ <xliff:g id="FROM_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> sang <xliff:g id="TO_LANGUAGE">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="notification_channel_abusive_bg_apps" msgid="6092140213264920355">"Hoạt động trong nền"</string>
-    <!-- no translation found for notification_title_abusive_bg_apps (994230770856147656) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_title_abusive_bg_apps" msgid="994230770856147656">"Một ứng dụng đang tiêu hao pin"</string>
     <string name="notification_title_long_running_fgs" msgid="8170284286477131587">"Một ứng dụng vẫn đang hoạt động"</string>
-    <!-- no translation found for notification_content_abusive_bg_apps (5296898075922695259) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5296898075922695259">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đang chạy ẩn. Nhấn để quản lý mức sử dụng pin."</string>
     <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8258193410039977101">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> có thể ảnh hưởng đến thời lượng pin. Hãy nhấn để xem các ứng dụng đang hoạt động."</string>
     <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"Xem các ứng dụng đang hoạt động"</string>
     <string name="vdm_camera_access_denied" product="default" msgid="6102378580971542473">"Không truy cập được vào máy ảnh trên điện thoại từ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> của bạn"</string>
diff --git a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 2e891cf..2041011 100644
--- a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -1934,20 +1934,20 @@
     <string name="app_streaming_blocked_title" msgid="6090945835898766139">"無法使用「<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>」"</string>
     <string name="app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog" msgid="4483161748582966785">"需要權限"</string>
     <string name="app_streaming_blocked_title_for_camera_dialog" msgid="3935701653713853065">"無法使用相機"</string>
-    <string name="app_streaming_blocked_title_for_fingerprint_dialog" msgid="3516853717714141951">"請繼續在手機上操作"</string>
+    <string name="app_streaming_blocked_title_for_fingerprint_dialog" msgid="3516853717714141951">"請繼續透過手機操作"</string>
     <string name="app_streaming_blocked_title_for_microphone_dialog" msgid="544822455127171206">"無法使用麥克風"</string>
     <string name="app_streaming_blocked_title_for_settings_dialog" product="tv" msgid="196994247017450357">"無法使用 Android TV 設定"</string>
     <string name="app_streaming_blocked_title_for_settings_dialog" product="tablet" msgid="8222710146267948647">"無法使用平板電腦設定"</string>
     <string name="app_streaming_blocked_title_for_settings_dialog" product="default" msgid="6895719984375299791">"無法使用手機設定"</string>
-    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="5024599278277957935">"無法在 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 上存取這個應用程式,請改用 Android TV 裝置。"</string>
-    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="7491114163056552686">"無法在 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 上存取這個應用程式,請改用平板電腦。"</string>
-    <string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="1245180131667647277">"無法在 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 上存取這個應用程式,請改用手機。"</string>
-    <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_dialog" product="tv" msgid="6306583663205997979">"目前無法在 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 上存取這個應用程式,請改用 Android TV 裝置。"</string>
-    <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_dialog" product="tablet" msgid="6545624942642129664">"目前無法在 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 上存取這個應用程式,請改用平板電腦。"</string>
-    <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_dialog" product="default" msgid="8462740631707923000">"目前無法在 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 上存取這個應用程式,請改用手機。"</string>
-    <string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="tv" msgid="3470977315395784567">"這個應用程式要求進行額外的安全性驗證,請改用 Android TV 裝置。"</string>
-    <string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="tablet" msgid="698460091901465092">"這個應用程式要求進行額外的安全性驗證,請改用平板電腦。"</string>
-    <string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="default" msgid="8552691971910603907">"這個應用程式要求進行額外的安全性驗證,請改用手機。"</string>
+    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="5024599278277957935">"無法在 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 上存取此應用程式,請改用 Android TV 裝置。"</string>
+    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="7491114163056552686">"無法在 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 上存取此應用程式,請改用平板電腦。"</string>
+    <string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="1245180131667647277">"無法在 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 上存取此應用程式,請改用手機。"</string>
+    <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_dialog" product="tv" msgid="6306583663205997979">"目前無法在 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 上存取此應用程式,請改用 Android TV 裝置。"</string>
+    <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_dialog" product="tablet" msgid="6545624942642129664">"目前無法在 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 上存取此應用程式,請改用平板電腦。"</string>
+    <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_dialog" product="default" msgid="8462740631707923000">"目前無法在 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 上存取此應用程式,請改用手機。"</string>
+    <string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="tv" msgid="3470977315395784567">"此應用程式要求額外的安全措施,請改用 Android TV 裝置。"</string>
+    <string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="tablet" msgid="698460091901465092">"此應用程式要求額外的安全措施,請改用平板電腦。"</string>
+    <string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="default" msgid="8552691971910603907">"此應用程式要求額外的安全措施,請改用手機。"</string>
     <string name="deprecated_target_sdk_message" msgid="5203207875657579953">"此應用程式專為舊版 Android 打造,因此可能無法正常運作。請嘗試檢查更新,或與開發人員聯絡。"</string>
     <string name="deprecated_target_sdk_app_store" msgid="8456784048558808909">"檢查更新"</string>
     <string name="new_sms_notification_title" msgid="6528758221319927107">"您有新的訊息"</string>
diff --git a/core/res/res/values/strings.xml b/core/res/res/values/strings.xml
index 824dd8b..a4be0b9 100644
--- a/core/res/res/values/strings.xml
+++ b/core/res/res/values/strings.xml
@@ -1798,45 +1798,57 @@
     <string name="fingerprint_recalibrate_notification_content">Visit a repair provider.</string>
 
     <!-- Message shown during face acquisition when the face cannot be recognized [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_insufficient">Couldn\u2019t capture accurate face data. Try again.</string>
+    <string name="face_acquired_insufficient">Can\u2019t create your face model. Try again.</string>
     <!-- Message shown during face acquisition when the image is too bright [CHAR LIMIT=50] -->
     <string name="face_acquired_too_bright">Too bright. Try gentler lighting.</string>
     <!-- Message shown during face acquisition when the image is too dark [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_too_dark">Too dark. Try brighter lighting.</string>
+    <string name="face_acquired_too_dark">Try brighter lighting</string>
     <!-- Message shown during face acquisition when the user is too close to sensor [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_too_close">Move phone farther away.</string>
+    <string name="face_acquired_too_close">Move phone farther away</string>
     <!-- Message shown during face acquisition when the user is too far from sensor [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_too_far">Move phone closer.</string>
+    <string name="face_acquired_too_far">Move phone closer</string>
     <!-- Message shown during face acquisition when the user is too high relatively to sensor [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_too_high">Move phone higher.</string>
+    <string name="face_acquired_too_high">Move phone higher</string>
     <!-- Message shown during face acquisition when the user is too low relatively to sensor [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_too_low">Move phone lower.</string>
+    <string name="face_acquired_too_low">Move phone lower</string>
     <!-- Message shown during face acquisition when only the right part of the user's face was detected [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_too_right">Move phone to the left.</string>
+    <string name="face_acquired_too_right">Move phone to your left</string>
     <!-- Message shown during face acquisition when only the left part of the user's face was detected [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_too_left">Move phone to the right.</string>
+    <string name="face_acquired_too_left">Move phone to your right</string>
     <!-- Message shown during face acquisition when the user is not front facing the sensor [CHAR LIMIT=50] -->
     <string name="face_acquired_poor_gaze">Please look more directly at your device.</string>
-    <!-- Message shown during face acquisition when the user is not detected [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_not_detected">Position your face directly in front of the phone.</string>
+    <!-- Message shown during face acquisition when the user is not detected [CHAR LIMIT=75] -->
+    <string name="face_acquired_not_detected">Can\u2019t see your face. Hold your phone at eye level.</string>
     <!-- Message shown during face acquisition when the device is not steady [CHAR LIMIT=50] -->
     <string name="face_acquired_too_much_motion">Too much motion. Hold phone steady.</string>
     <!-- Message shown during face acquisition when the sensor needs to be recalibrated [CHAR LIMIT=50] -->
     <string name="face_acquired_recalibrate">Please re-enroll your face.</string>
     <!-- Message shown during face enrollment when a different person's face is detected [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_too_different">No longer able to recognize face. Try again.</string>
+    <string name="face_acquired_too_different">Can\u2019t recognize face. Try again.</string>
     <!-- Message shown during face enrollment when the face is too similar to a previous acquisition [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_too_similar">Too similar, please change your pose.</string>
+    <string name="face_acquired_too_similar">Change the position of your head slightly</string>
     <!-- Message shown during acqusition when the user's face is turned too far left or right [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_pan_too_extreme">Turn your head a little less.</string>
+    <string name="face_acquired_pan_too_extreme">Look more directly at your phone</string>
     <!-- Message shown during acqusition when the user's face is tilted too high or too low [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme">Tilt your head a little less.</string>
+    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme">Look more directly at your phone</string>
     <!-- Message shown during acquisiton when the user's face is tilted too far left or right [CHAR LIMIT=50] -->
-    <string name="face_acquired_roll_too_extreme">Turn your head a little less.</string>
+    <string name="face_acquired_roll_too_extreme">Look more directly at your phone</string>
     <!-- Message shown during acquisition when the user's face is obscured [CHAR LIMIT=50] -->
     <string name="face_acquired_obscured">Remove anything hiding your face.</string>
     <!-- Message shown during acquisition when the sensor is dirty [CHAR LIMIT=100] -->
     <string name="face_acquired_sensor_dirty">Clean the top of your screen, including the black bar</string>
+    <!-- Message shown during acquisition when dark glasses were detected [CHAR LIMIT=75] -->
+    <string name="face_acquired_dark_glasses_detected">Your face must be fully visible</string>
+    <!-- Message shown during acquisition when a mouth covering was detected [CHAR LIMIT=75] -->
+    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected">Your face must be fully visible</string>
+
+    <!-- Message shown during face acquisition when the sensor needs to be recalibrated [CHAR LIMIT=75] -->
+    <string name="face_acquired_recalibrate_alt">Can\u2019t create your face model. Try again.</string>
+    <!-- Message shown during acquisition when dark glasses were detected [CHAR LIMIT=100] -->
+    <string name="face_acquired_dark_glasses_detected_alt">Dark glasses detected. Your face must be fully visible.</string>
+    <!-- Message shown during acquisition when a mouth covering was detected [CHAR LIMIT=100] -->
+    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt">Face covering detected. Your face must be fully visible.</string>
+
     <!-- Array containing custom messages shown during face acquisition from vendor.  Vendor is expected to add and translate these strings -->
     <string-array name="face_acquired_vendor">
     </string-array>
diff --git a/core/res/res/values/symbols.xml b/core/res/res/values/symbols.xml
index 012030e..184516e 100644
--- a/core/res/res/values/symbols.xml
+++ b/core/res/res/values/symbols.xml
@@ -2656,6 +2656,11 @@
   <java-symbol type="string" name="face_acquired_roll_too_extreme" />
   <java-symbol type="string" name="face_acquired_obscured" />
   <java-symbol type="string" name="face_acquired_sensor_dirty" />
+  <java-symbol type="string" name="face_acquired_dark_glasses_detected" />
+  <java-symbol type="string" name="face_acquired_mouth_covering_detected" />
+  <java-symbol type="string" name="face_acquired_recalibrate_alt" />
+  <java-symbol type="string" name="face_acquired_dark_glasses_detected_alt" />
+  <java-symbol type="string" name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" />
   <java-symbol type="array" name="face_acquired_vendor" />
   <java-symbol type="string" name="face_name_template" />
   <java-symbol type="string" name="face_app_setting_name" />
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-ar/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-ar/strings.xml
index d85d159..51b18d3 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-ar/strings.xml
@@ -65,7 +65,7 @@
     <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"جارٍ إلغاء التثبيت…"</string>
     <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"جارٍ إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"تمّ إلغاء تثبيت التطبيق."</string>
-    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"تم إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"تم إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"تعذّر إلغاء تثبيت التطبيق."</string>
     <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"لم يتم إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> بنجاح."</string>
     <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"تعذر إلغاء تثبيت تطبيق مشرف الأجهزة النشطة"</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-as/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-as/strings.xml
index dd776a9..bde9394 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-as/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-as/strings.xml
@@ -53,7 +53,7 @@
     <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"এপ্ আনইনষ্টল কৰক"</string>
     <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"আপডে’ট আনইনষ্টল কৰক"</string>
     <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> হৈছে তলৰ এপটোৰ এটা অংশ:"</string>
-    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"আপুনি এই এপ্‌টো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰে নেকি?"</string>
+    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"আপুনি এই এপটো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"আপুনি "<b>"সকলো"</b>" ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে এই এপটো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে? এপ্লিকেশ্বন আৰু ইয়াৰ ডেটা ডিভাইচটোত থকা "<b>"সকলো"</b>" ব্যৱহাৰকাৰীৰ পৰা আঁতৰোৱা হ\'ব৷"</string>
     <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"আপুনি ব্যৱহাৰকাৰীৰ <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> বাবে এই এপটো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"আপুনি নিজৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ পৰা এই এপ্‌টো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে?"</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index f646b20..4ac089d 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -53,7 +53,7 @@
     <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Deinstaliraj aplikaciju"</string>
     <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Deinstaliraj ažuriranje"</string>
     <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> je deo sledeće aplikacije:"</string>
-    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Želite da deinstalirate ovu aplikaciju?"</string>
+    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Želite li da deinstalirate ovu aplikaciju?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Da li želite da deinstalirate ovu aplikaciju za "<b>"sve"</b>" korisnike? Aplikacija i podaci uz nje biće uklonjeni za "<b>"sve"</b>" korisnike ovog uređaja."</string>
     <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Želite li da deinstalirate ovu aplikaciju za korisnika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Da li želite da deinstalirate ovu aplikaciju sa poslovnog profila?"</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-bs/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-bs/strings.xml
index d2bf501..8602185 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-bs/strings.xml
@@ -65,7 +65,7 @@
     <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Deinstaliranje..."</string>
     <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Deinstaliranje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Deinstaliranje je završeno."</string>
-    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Deinstalirana je aplikacija <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Deinstaliran je paket <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Deinstaliranje nije uspjelo."</string>
     <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Paket <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> nije uspješno deinstaliran."</string>
     <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Nije moguće deinstalirati aktivnu aplikaciju administratora uređaja"</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-fr/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-fr/strings.xml
index a02851e..50ca29d 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-fr/strings.xml
@@ -65,7 +65,7 @@
     <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Désinstallation…"</string>
     <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Désinstallation de <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Désinstallation terminée."</string>
-    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> a été désinstallé"</string>
+    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Le package <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> a été désinstallé"</string>
     <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Échec de la désinstallation."</string>
     <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Échec de la désinstallation du package <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Impossible de désinstaller une application d\'administration de l\'appareil active"</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-gu/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-gu/strings.xml
index 7851d3d..4dc7f0b 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-gu/strings.xml
@@ -53,7 +53,7 @@
     <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"ઍપ્લિકેશન અનઇન્સ્ટૉલ કરો"</string>
     <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"અપડેટ અનઇન્સ્ટૉલ કરો"</string>
     <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g>, નીચેની ઍપ્લિકેશનનો ભાગ છે:"</string>
-    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"શું તમે આ ઍપને અનઇન્સ્ટૉલ કરવા માંગો છો?"</string>
+    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"શું તમે આ ઍપ્લિકેશનને અનઇન્સ્ટૉલ કરવા માંગો છો?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"શું તમે "<b>"બધા"</b>" વપરાશકર્તાઓ માટે આ ઍપ્લિકેશનને અનઇન્સ્ટૉલ કરવા માગો છો? ડિવાઇસ પરના "<b>"બધા"</b>" વપરાશકર્તાઓની ઍપ્લિકેશન અને તેનો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
     <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"શું તમે <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> વપરાશકર્તા માટે આ ઍપ્લિકેશનને અનઇન્સ્ટૉલ કરવા માગો છો?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"શું તમે તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલમાંથી આ ઍપને અનઇન્સ્ટૉલ કરવા માગો છો?"</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-hi/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-hi/strings.xml
index 5981ce9..382278e 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-hi/strings.xml
@@ -53,7 +53,7 @@
     <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"ऐप्लिकेशन अनइंस्‍टॉल करें"</string>
     <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"अपडेट अनइंस्‍टॉल करें"</string>
     <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> इस ऐप्लिकेशन का भाग है:"</string>
-    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"क्‍या आपको इस ऐप्लिकेशन को अनइंस्‍टॉल करना है?"</string>
+    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"क्‍या आप इस ऐप्लिकेशन को अनइंस्‍टॉल करना चाहते हैं?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"क्या आप इस ऐप्लिकेशन को "<b>"सभी"</b>" उपयोगकर्ताओं के लिए अनइंस्टॉल करना चाहते हैं? ऐप्लिकेशन और उसके डेटा को डिवाइस पर "<b>"सभी"</b>" उपयोगकर्ताओं से हटा दिया जाएगा."</string>
     <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"क्या आप उपयोगकर्ता <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> के लिए इस ऐप्लिकेशन को अनइंस्टॉल करना चाहते हैं?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"क्या अपनी वर्क प्रोफ़ाइल से इस ऐप्लिकेशन को अनइंस्टॉल करना है?"</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-ko/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-ko/strings.xml
index b1e00a4..02e65ab9 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-ko/strings.xml
@@ -65,7 +65,7 @@
     <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"제거 중..."</string>
     <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> 제거 중…"</string>
     <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"제거를 완료했습니다."</string>
-    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>를 제거했습니다."</string>
+    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>을(를) 제거했습니다."</string>
     <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"제거하지 못했습니다."</string>
     <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>을(를) 제거하지 못했습니다."</string>
     <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"활성 상태의 기기 관리자 앱을 제거할 수 없습니다."</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-mk/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-mk/strings.xml
index d8f54e9..732df62 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-mk/strings.xml
@@ -65,7 +65,7 @@
     <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Се деинсталира…"</string>
     <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Се деинсталира <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Деинсталирањето заврши."</string>
-    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> се деинсталираше"</string>
+    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> е деинсталиран"</string>
     <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Деинсталирањето е неуспешно."</string>
     <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Деинсталирањето на <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> е неуспешно."</string>
     <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Не може да се деинсталира активна апликација на администраторот на уредот"</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-ne/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-ne/strings.xml
index 24303d1..ec9c60e 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-ne/strings.xml
@@ -53,9 +53,9 @@
     <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"एपको स्थापना रद्द गर्नु…"</string>
     <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"अद्यावधिकको स्थापना रद्द गर्नु…"</string>
     <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> निम्न एपको अंश हो:"</string>
-    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"तपाईं यो एप अनइन्स्टल गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
-    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"तपाईं "<b>"सबै"</b>" प्रयोगकर्ताका लागि यो एप अनइन्स्टल गर्न चाहनुहुन्छ? डिभाइसका "<b>"सबै"</b>" प्रयोगकर्ताहरूबाट उक्त एप र यसको डेटा हटाइने छ।"</string>
-    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"तपाईं प्रयोगकर्ता <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> का लागि यो एप अनइन्स्टल गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
+    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"तपाईं यो एपको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
+    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"तपाईं "<b>"सबै"</b>" प्रयोगकर्ताका लागि यो एपको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ? डिभाइसका "<b>"सबै"</b>" प्रयोगकर्ताहरूबाट उक्त एप र यसको डेटा हटाइने छ।"</string>
+    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"तपाईं प्रयोगकर्ता <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> का लागि यो एपको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"तपाईं आफ्नो कार्य प्रोफाइलबाट यो एप अनइन्स्टल गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
     <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"यस एपलाई फ्याक्ट्रीको संस्करणले बदल्ने हो? सबै डेटा हटाइने छ।"</string>
     <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"यस एपलाई फ्याक्ट्रीको संस्करणले बदल्ने हो? सबै डेटा हटाइने छ। यसले यस डिभाइसका कार्य प्रोफाइल भएका लगायत सबै प्रयोगकर्ताहरूमा असर पार्छ।"</string>
@@ -65,7 +65,7 @@
     <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"स्थापना रद्द गर्दै…"</string>
     <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> को स्थापना रद्द गर्दै…"</string>
     <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"स्थापना रद्द गर्ने काम सम्पन्न भयो।"</string>
-    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> अनइन्स्टल गरियो"</string>
+    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> को स्थापना रद्द गरियो"</string>
     <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"स्थापना रद्द गर्न सकिएन।"</string>
     <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> को स्थापना रद्द गर्ने कार्य असफल भयो।"</string>
     <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"डिभाइसको सक्रिय प्रशासकीय एपको स्थापना रद्द गर्न मिल्दैन"</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-pl/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-pl/strings.xml
index 6f6469d..e0b8637 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-pl/strings.xml
@@ -65,7 +65,7 @@
     <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Odinstalowuję…"</string>
     <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Odinstalowuję <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Odinstalowywanie zakończone."</string>
-    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Odinstalowano aplikację <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Odinstalowano pakiet <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Nie udało się odinstalować."</string>
     <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Nie udało się odinstalować pakietu <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Nie można odinstalować aktywnej aplikacji do administrowania urządzeniem"</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/strings.xml
index da4ffd0..9e3b40d 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -53,7 +53,7 @@
     <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Desinstalar app"</string>
     <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Desinstalar atualização"</string>
     <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> faz parte da seguinte app:"</string>
-    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Desinstalar esta app?"</string>
+    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Pretende desinstalar esta app?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Pretende desinstalar esta app para "<b>"todos"</b>" os utilizadores? A app e os respetivos dados serão removidos de "<b>"todos"</b>" os utilizadores do dispositivo."</string>
     <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Pretende desinstalar esta app para o utilizador <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Quer desinstalar esta app do seu perfil de trabalho?"</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-sl/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-sl/strings.xml
index 926598a..6e5c167 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-sl/strings.xml
@@ -65,7 +65,7 @@
     <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Odstranjevanje …"</string>
     <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Odmeščanje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> …"</string>
     <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Odstranitev je končana."</string>
-    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Aplikacija <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> je bila odstranjena."</string>
+    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Aplikacija <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> je bila odstranjena"</string>
     <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Odstranitev ni uspela."</string>
     <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Odmeščanje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ni uspelo."</string>
     <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Aktivne skrbniške aplikacije naprave ni mogoče odstraniti"</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-sr/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-sr/strings.xml
index d964d3f..0f5252a 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-sr/strings.xml
@@ -53,7 +53,7 @@
     <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Деинсталирај апликацију"</string>
     <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Деинсталирај ажурирање"</string>
     <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> је део следеће апликације:"</string>
-    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Желите да деинсталирате ову апликацију?"</string>
+    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Желите ли да деинсталирате ову апликацију?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Да ли желите да деинсталирате ову апликацију за "<b>"све"</b>" кориснике? Апликација и подаци уз ње биће уклоњени за "<b>"све"</b>" кориснике овог уређаја."</string>
     <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Желите ли да деинсталирате ову апликацију за корисника <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Да ли желите да деинсталирате ову апликацију са пословног профила?"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-be/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-be/strings.xml
index 2c681da..7c58ee7 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-be/strings.xml
@@ -95,7 +95,7 @@
     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Адключэнне..."</string>
     <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Злучэнне..."</string>
     <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Падключана прылада <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Спалучэнне..."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Спарванне..."</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Падключана прылада <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (без званкоў)"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Падключана прылада <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (без аўдыя)"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"Падключана прылада <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (без паведамленняў)"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-bs/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-bs/strings.xml
index 258120f..eb03466 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-bs/strings.xml
@@ -649,7 +649,7 @@
     <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"Fizička tastatura"</string>
     <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"Odaberite raspored tastature"</string>
     <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"Zadano"</string>
-    <string name="turn_screen_on_title" msgid="3266937298097573424">"Uključivanje ekrana"</string>
+    <string name="turn_screen_on_title" msgid="3266937298097573424">"Uključi ekran"</string>
     <string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"Dozvolite uključivanje ekrana"</string>
     <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"Dozvolite aplikaciji da uključi ekran. Ako se odobri, aplikacija može uključiti ekran bilo kada bez vaše izričite namjere."</string>
     <string name="bt_le_audio_scan_qr_code" msgid="3521809854780392679">"Skenirajte QR kôd"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-cs/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-cs/strings.xml
index 36eb472..7729815 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-cs/strings.xml
@@ -255,12 +255,12 @@
     <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Párovací kód Wi‑Fi"</string>
     <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Spárování se nezdařilo"</string>
     <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno ke stejné síti."</string>
-    <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Spárujte zařízení přes Wi-Fi naskenováním QR kódu"</string>
+    <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Spárovat zařízení přes Wi-Fi naskenováním QR kódu"</string>
     <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Párování zařízení…"</string>
     <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Spárování zařízení se nezdařilo. Buď byl QR kód chybný, nebo zařízení není připojeno ke stejné síti."</string>
     <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP adresa a port"</string>
     <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"Naskenování QR kódu"</string>
-    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Spárujte zařízení přes Wi-Fi naskenováním QR kódu"</string>
+    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Spárovat zařízení přes Wi-Fi naskenováním QR kódu"</string>
     <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Připojte se k síti Wi-Fi"</string>
     <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, ladění, vývoj"</string>
     <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Zástupce hlášení chyb"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-es/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-es/strings.xml
index c9c1eb1..f7a0404 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-es/strings.xml
@@ -529,7 +529,7 @@
     <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"Alarmas y recordatorios"</string>
     <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"Permitir la programación de alarmas y recordatorios"</string>
     <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Alarmas y recordatorios"</string>
-    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Permite que esta aplicación programe alarmas y otras acciones que se llevan a cabo a una hora determinada. Esto hace que la aplicación pueda seguir activa en segundo plano, lo que puede usar más batería.\n\nSi este permiso está desactivado, no funcionarán las alarmas ni los eventos que se activan a una hora determinada que programe esta aplicación."</string>
+    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Permite que esta aplicación programe alarmas y otras acciones que se llevan a cabo a una hora determinada. Esto hace que la aplicación siga activa en segundo plano, lo que puede usar más batería.\n\nSi este permiso está desactivado, no funcionarán las alarmas ni los eventos que se activan a una hora determinada que programe esta aplicación."</string>
     <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"programar, alarma, recordatorio, reloj"</string>
     <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Activar"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Activar el modo No molestar"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-eu/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-eu/arrays.xml
index cc47e27..23bb76d 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-eu/arrays.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-eu/arrays.xml
@@ -192,7 +192,7 @@
   <string-array name="window_animation_scale_entries">
     <item msgid="2675263395797191850">"Animazioa desaktibatuta"</item>
     <item msgid="5790132543372767872">"Animazio-eskala: 0,5x"</item>
-    <item msgid="2529692189302148746">"Animazio-eskala: 1×"</item>
+    <item msgid="2529692189302148746">"Animazio-eskala: 1x"</item>
     <item msgid="8072785072237082286">"Animazio-eskala: 1,5x"</item>
     <item msgid="3531560925718232560">"Animazio-eskala 2x"</item>
     <item msgid="4542853094898215187">"Animazio-eskala: 5x"</item>
@@ -201,7 +201,7 @@
   <string-array name="transition_animation_scale_entries">
     <item msgid="3376676813923486384">"Animazioa desaktibatuta"</item>
     <item msgid="753422683600269114">"Animazio-eskala: 0,5x"</item>
-    <item msgid="3695427132155563489">"Animazio-eskala: 1×"</item>
+    <item msgid="3695427132155563489">"Animazio-eskala: 1x"</item>
     <item msgid="9032615844198098981">"Animazio-eskala: 1,5x"</item>
     <item msgid="8473868962499332073">"Animazio-eskala: 2x"</item>
     <item msgid="4403482320438668316">"Animazio-eskala: 5x"</item>
@@ -210,7 +210,7 @@
   <string-array name="animator_duration_scale_entries">
     <item msgid="6416998593844817378">"Animazioa desaktibatuta"</item>
     <item msgid="875345630014338616">"Animazio-eskala: 0,5x"</item>
-    <item msgid="2753729231187104962">"Animazio-eskala: 1×"</item>
+    <item msgid="2753729231187104962">"Animazio-eskala: 1x"</item>
     <item msgid="1368370459723665338">"Animazio-eskala: 1,5x"</item>
     <item msgid="5768005350534383389">"Animazio-eskala: 2x"</item>
     <item msgid="3728265127284005444">"Animazio-eskala: 5x"</item>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml
index 689cca1..3de56b9 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-eu/strings.xml
@@ -151,7 +151,7 @@
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Utzi"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Gailuak parekatzen badituzu, batetik besteko kontaktuak eta deien historia atzitu ahal izango dituzu."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Ezin izan da <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin parekatu."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Ezin izan da parekatu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin, PIN edo pasakode okerra idatzi delako."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Ezin izan da <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin parekatu PIN edo pasakode okerra idatzi delako."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Ezin da <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin komunikatu."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuak bikotetzea ukatu du."</string>
     <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Ordenagailua"</string>
@@ -338,7 +338,7 @@
     <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Egiaztatu USB bidezko aplik."</string>
     <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Egiaztatu ADB/ADT bidez instalatutako aplikazioak portaera kaltegarriak atzemateko"</string>
     <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Bluetooth bidezko gailuak izenik gabe (MAC helbideak soilik) erakutsiko dira"</string>
-    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Bluetooth bidezko bolumen absolutuaren eginbidea desgaitu egiten du urruneko gailuetan arazoak hautematen badira; esaterako, bolumena ozenegia bada edo kontrolatu ezin bada"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Bluetooth bidezko bolumen absolutuaren eginbidea desgaitu egiten du urruneko gailuetan arazoak hautematen badira; esaterako, bolumena ozenegia bada edo ezin bada kontrolatu"</string>
     <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Bluetooth Gabeldorsche eginbide sorta gaitzen du."</string>
     <string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"Konexioak hobetzeko eginbidea gaitzen du."</string>
     <string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"Tokiko terminala"</string>
@@ -615,7 +615,7 @@
     <string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"Operadorearen sarea aldatzen"</string>
     <string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string>
     <string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"EDGE"</string>
-    <string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1×"</string>
+    <string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string>
     <string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"GPRS"</string>
     <string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string>
     <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml
index f141910..740e1e6 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml
@@ -529,7 +529,7 @@
     <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"زنگ‌های هشدار و یادآوری‌ها"</string>
     <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"مجاز کردن تنظیم زنگ ساعت و یادآوری"</string>
     <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"زنگ‌های ساعت و یادآوری‌ها"</string>
-    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"به این برنامه اجازه می‌دهد زنگ ساعت تنظیم کند و کنش‌های حساس به زمان را زمان‌بندی کند. این تنظیم به برنامه اجازه می‌دهد در پس‌زمینه اجرا شود که ممکن است باتری بیشتری مصرف کند.\n\nاگر این اجازه خاموش باشد، زنگ‌های ساعت موجود و رویدادهای مبتنی بر زمان که این برنامه زمان‌بندی کرده است کار نخواهند کرد."</string>
+    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"به این برنامه اجازه می‌دهد زنگ ساعت تنظیم کند و کنش‌های حساس به زمان زمان‌بندی کند. این تنظیم به برنامه اجازه می‌دهد در پس‌زمینه اجرا شود که ممکن است باتری بیشتری مصرف کند.\n\nاگر این اجازه خاموش باشد، زنگ‌های ساعت موجود و رویدادهای مبتنی بر زمان که این برنامه زمان‌بندی کرده است کار نخواهند کرد."</string>
     <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"زمان‌بندی، زنگ ساعت، یادآوری، ساعت"</string>
     <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"روشن کردن"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"روشن کردن «مزاحم نشوید»"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 51ddb5a..e1e731f 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -151,7 +151,7 @@
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Annuler"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"L\'association vous permet d\'accéder à vos contacts et à l\'historique des appels lorsque vous êtes connecté."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Impossible d\'associer à <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Impossible d\'établir l\'association avec <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> en raison d\'un NIP ou d\'une clé d\'accès incorrects."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Impossible d\'établir l\'association avec <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. NIP ou d\'une clé d\'accès incorrects."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Impossible d\'établir la communication avec <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Association refusée par <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Ordinateur"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml
index 82a7443..4bcebd6 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml
@@ -255,12 +255,12 @@
     <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Kôd za uparivanje putem Wi-Fija"</string>
     <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Uparivanje nije uspjelo"</string>
     <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Provjerite je li uređaj povezan na istu mrežu."</string>
-    <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Uparite uređaj putem Wi-Fija skeniranjem QR koda"</string>
+    <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Uparivanje uređaja putem Wi-Fija skeniranjem QR koda"</string>
     <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Uparivanje uređaja…"</string>
     <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Uparivanje uređaja nije uspjelo. QR kôd je neispravan ili uređaj nije povezan na istu mrežu."</string>
     <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP adresa i priključak"</string>
     <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"Skenirajte QR kôd"</string>
-    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Uparite uređaj putem Wi-Fija skeniranjem QR koda"</string>
+    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Uparivanje uređaja putem Wi-Fija skeniranjem QR koda"</string>
     <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Povežite se s Wifi mrežom"</string>
     <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, otklanjanje pogrešaka, razvoj"</string>
     <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Prečac izvješća o pogreškama"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-it/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-it/strings.xml
index ca9649d..6e39fde 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-it/strings.xml
@@ -151,7 +151,7 @@
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Annulla"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"L\'accoppiamento consente l\'accesso ai tuoi contatti e alla cronologia chiamate quando i dispositivi sono connessi."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Impossibile eseguire l\'accoppiamento con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Impossibile eseguire l\'accoppiamento con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. La password o il PIN sono errati."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Impossibile eseguire l\'accoppiamento con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. La passkey o il PIN sono errati."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Impossibile comunicare con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Accoppiamento rifiutato da <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Computer"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml
index 4464c87..ae428df 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml
@@ -569,8 +569,8 @@
     <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"ユーザー"</string>
     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"制限付きプロファイル"</string>
     <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"新しいユーザーを追加しますか?"</string>
-    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"追加ユーザーを作成して、このデバイスを他のユーザーと共有できます。各ユーザーは各自のスペースを所有して、アプリや壁紙などのカスタマイズを行うことができます。Wi-Fi など、すべてのユーザーに影響するデバイス設定を変更することもできます。\n\n新しく追加したユーザーは各自でスペースをセットアップする必要があります。\n\nすべてのユーザーは他のユーザーに代わってアプリを更新できます。ユーザー補助機能の設定とサービスは新しいユーザーに適用されないことがあります。"</string>
-    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"新しく追加したユーザーは各自でスペースをセットアップする必要があります。\n\nすべてのユーザーは他のユーザーに代わってアプリを更新できます。"</string>
+    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"追加ユーザーを作成して、このデバイスを他のユーザーと共有できます。各ユーザーは各自のスペースを所有して、アプリや壁紙などのカスタマイズを行うことができます。Wi-Fi など、すべてのユーザーに影響するデバイス設定を変更することもできます。\n\n新しいユーザーを追加したら、そのユーザーは自分のスペースをセットアップする必要があります。\n\nすべてのユーザーは他のユーザーに代わってアプリを更新できます。ユーザー補助機能の設定とサービスは新しいユーザーに適用されないことがあります。"</string>
+    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"新しいユーザーを追加したら、そのユーザーは自分のスペースをセットアップする必要があります。\n\nすべてのユーザーは他のユーザーに代わってアプリを更新できます。"</string>
     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"ユーザーを今すぐセットアップ"</string>
     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"ユーザーがデバイスを使って各自のスペースをセットアップできるようにします"</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"プロファイルを今すぐセットアップしますか?"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-kk/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-kk/strings.xml
index b97deca..d070c37 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-kk/strings.xml
@@ -489,7 +489,7 @@
     <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Әкімші басқарады"</string>
     <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"Шектелген параметрлер арқылы басқарылады."</string>
     <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Өшірілген"</string>
-    <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Рұқсат берілген"</string>
+    <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Рұқсат етілген"</string>
     <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Рұқсат етілмеген"</string>
     <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"Белгісіз қолданбаларды орнату"</string>
     <string name="home" msgid="973834627243661438">"Параметрлер негізгі беті"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml
index f6249a9..f4ee0a7 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml
@@ -260,7 +260,7 @@
     <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. QR ಕೋಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಸಾಧನವು ಒಂದೇ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಪೋರ್ಟ್"</string>
     <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"</string>
+    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ವೈ-ಫೈನಲ್ಲಿ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"</string>
     <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"</string>
     <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, ಡೀಬಗ್, dev"</string>
     <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"ಬಗ್ ವರದಿಯ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌‌"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml
index ac91999..376452c 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml
@@ -95,7 +95,7 @@
     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Се исклучува..."</string>
     <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Се поврзува..."</string>
     <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Се спарува..."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Поврзување..."</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (без телефон)"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (без аудиовизуелни содржини)"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (без пристап до пораките)"</string>
@@ -255,12 +255,12 @@
     <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Код за спарување преку Wi‑Fi"</string>
     <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Спарувањето е неуспешно"</string>
     <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Погрижете се уредот да биде поврзан на истата мрежа."</string>
-    <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Скенирајте QR-код за да го спарите уредот преку Wi‑Fi"</string>
-    <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Се спарува уредот…"</string>
+    <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Спарете го уредот преку Wi‑Fi со скенирање QR-код"</string>
+    <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Се спарува уред…"</string>
     <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Уредот не успеа да се спари. Или QR-кодот беше погрешен или уредот не е поврзан на истата мрежа."</string>
     <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP-адреса и порта"</string>
     <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"Скенирајте QR-код"</string>
-    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Скенирајте QR-код за да го спарите уредот преку Wi‑Fi"</string>
+    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Спарете го уредот преку Wi‑Fi со скенирање QR-код"</string>
     <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Поврзете се на Wi-Fi мрежа"</string>
     <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, отстранува грешка, програмер"</string>
     <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Кратенка за извештај за грешка"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-nb/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-nb/strings.xml
index 51f5260..4f64d10 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-nb/strings.xml
@@ -554,7 +554,7 @@
     <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"Delte data"</string>
     <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"Se og endre delte data"</string>
     <string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"Det finnes ingen delte data for denne brukeren."</string>
-    <string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"Det har oppstått en feil ved henting av delte data. Prøv på nytt."</string>
+    <string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"Det har oppstått en feil ved henting av delte data. Prøv igjen."</string>
     <string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"Delt data-ID: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"Utløper <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"Det har oppstått en feil ved sletting av de delte dataene."</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml
index 711a8f1..4f8ea378 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml
@@ -256,7 +256,7 @@
     <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"कनेक्ट गर्न सकिएन"</string>
     <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"यन्त्र उही नेटवर्कमा जोडिएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"QR कोड स्क्यान गरेर Wi‑Fi प्रयोग गरी डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"डिभाइस कनेक्ट गरिँदै छ…"</string>
+    <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"डिभाइस कनेक्ट गर्दै…"</string>
     <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"यन्त्रसँग जोडा बनाउन सकिएन। कि त QR कोड गलत छ कि यन्त्र उही नेटवर्कमा जोडिएको छैन।"</string>
     <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP एड्रेस र पोर्ट"</string>
     <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-nl/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-nl/strings.xml
index c9cbbeb..c5065cb 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-nl/strings.xml
@@ -312,7 +312,7 @@
     <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"Toon opties voor certificering van draadloze weergave"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Verhoog het logniveau voor wifi, toon per SSID RSSI in wifi-kiezer"</string>
     <string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"Verlaag het batterijverbruik en verbeter de netwerkprestaties"</string>
-    <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"Als dit aanstaat, kan het MAC-adres van dit apparaat veranderen telkens als het apparaat verbinding maakt met een netwerk waarvoor MAC-herschikking aanstaat"</string>
+    <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"Als dit aanstaat, kan het MAC-adres van dit apparaat veranderen telkens als het apparaat verbinding maakt met een netwerk waarvoor MAC-herschikking aanstaat."</string>
     <string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"Met datalimiet"</string>
     <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Gratis"</string>
     <string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Logger-buffergrootten"</string>
@@ -326,7 +326,7 @@
     <string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"Neplocaties toestaan"</string>
     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Neplocaties toestaan"</string>
     <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Inspectie van weergavekenmerk aanzetten"</string>
-    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Houd mobiele data altijd actief, ook als wifi actief is (voor sneller schakelen tussen netwerken)"</string>
+    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Houd mobiele data altijd actief, ook als wifi actief is (voor sneller schakelen tussen netwerken)."</string>
     <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Gebruik hardwareversnelling voor tethering indien beschikbaar"</string>
     <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"USB-foutopsporing toestaan?"</string>
     <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"USB-foutopsporing is alleen bedoeld voor ontwikkeldoeleinden. Het kan worden gebruikt om gegevens te kopiëren tussen je computer en je apparaat, apps zonder melding op je apparaat te installeren en loggegevens te lezen."</string>
@@ -606,8 +606,8 @@
     <string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"Te veel onjuiste pogingen. Dit werkprofiel en de bijbehorende gegevens worden verwijderd."</string>
     <string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"Sluiten"</string>
     <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"Apparaatstandaard"</string>
-    <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"Uit"</string>
-    <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Aan"</string>
+    <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"Uitgezet"</string>
+    <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Aangezet"</string>
     <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"Je apparaat moet opnieuw worden opgestart om deze wijziging toe te passen. Start nu opnieuw op of annuleer de wijziging."</string>
     <string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"Bedrade hoofdtelefoon"</string>
     <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"Aan"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sl/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sl/arrays.xml
index 8db3e99..c16d638 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-sl/arrays.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-sl/arrays.xml
@@ -247,7 +247,7 @@
     <item msgid="5023908510820531131">"Čez <xliff:g id="AS_TYPED_COMMAND">adb shell dumpsys gfxinfo</xliff:g>"</item>
   </string-array>
   <string-array name="debug_hw_overdraw_entries">
-    <item msgid="1968128556747588800">"Izklopljeno"</item>
+    <item msgid="1968128556747588800">"Izklop"</item>
     <item msgid="3033215374382962216">"Pokaži risanje zunaj vidnega območja"</item>
     <item msgid="3474333938380896988">"Pokaži območja za devteranomalijo"</item>
   </string-array>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml
index 6652e08..1386e05 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml
@@ -255,12 +255,12 @@
     <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"‏Wi-Fi سے جوڑا بنانے کا کوڈ"</string>
     <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"جوڑا بنانے میں ناکام"</string>
     <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"یقینی بنائیں کہ آلہ اسی نیٹ ورک سے منسلک ہے۔"</string>
-    <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"‏QR کوڈ اسکین کر کے Wi-Fi پر آلے سے جوڑا بنائیں"</string>
-    <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"آلے سے جوڑا بنایا جا رہا ہے…"</string>
+    <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"‏QR کوڈ اسکین کر کے Wi-Fi پر آلہ کا جوڑا بنائیں"</string>
+    <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"آلہ کا جوڑا بنایا جا رہا ہے…"</string>
     <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"‏آلہ کا جوڑا بنانے میں ناکام۔ یا تو QR کوڈ غلط تھا، یا آلہ اسی نیٹ ورک سے منسلک نہیں ہے۔"</string>
     <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"‏IP پتہ اور پورٹ"</string>
     <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"‏QR کوڈ اسکین کریں"</string>
-    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"‏QR کوڈ اسکین کر کے Wi-Fi پر آلے سے جوڑا بنائیں"</string>
+    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"‏QR کوڈ اسکین کر کے Wi-Fi پر آلہ کا جوڑا بنائیں"</string>
     <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"‏براہ کرم ایک Wi-Fi نیٹ ورک سے منسلک ہوں"</string>
     <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"‏adb، ڈیبگ، dev"</string>
     <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"بگ رپورٹ کا شارٹ کٹ"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-uz/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-uz/strings.xml
index 348e795..52cc9cb 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-uz/strings.xml
@@ -95,7 +95,7 @@
     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Uzilyapti…"</string>
     <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Ulanmoqda…"</string>
     <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> ulandi"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Juftlanmoqda…"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Biriktirilmoqda"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> ulandi (telefondan tashqari)"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> ulandi (mediadan tashqari)"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> ulandi (xabarlarga ruxsatsiz)"</string>
@@ -151,7 +151,7 @@
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Bekor qilish"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Agar ulanishga ruxsat bersangiz, ulangan vaqtda kontakt va qo‘ng‘iroqlaringiz tarixiga kirishi mumkin."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bilan biriktirib bo‘lmadi."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"PIN kod yoki parol xato kiritilgani sababli <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasiga juftlanmadi."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasiga ulanilmadi, chunki PIN kod yoki parol xato kiritildi."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"“<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>” qurilmasi bilan aloqa o‘rnatib bo‘lmayapti."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> biriktirish so‘rovini rad qildi."</string>
     <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Kompyuter"</string>
@@ -255,12 +255,12 @@
     <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Wi‑Fi ulanish kodi"</string>
     <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Ulanmadi"</string>
     <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Qurilma bir xil tarmoqqa ulanganini tekshiring."</string>
-    <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"QR kodni skanerlab, Wi-Fi orqali qurilmani juftlang"</string>
-    <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Qurilma juftlanmoqda…"</string>
+    <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"QR kodni skanerlab, Wi-Fi orqali qurilmani ulang"</string>
+    <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Qurilma ulanmoqda…"</string>
     <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Qurilma ulanmadi. QR kod xato yoki qurilma bir xil tarmoqqa ulanmagan."</string>
     <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP manzil va port"</string>
     <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"QR kodni skanerlash"</string>
-    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"QR kodni skanerlab, Wi-Fi orqali qurilmani juftlang"</string>
+    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"QR kodni skanerlab, Wi-Fi orqali qurilmani ulang"</string>
     <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Wi-Fi tarmoqqa ulaning"</string>
     <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, debag, dev"</string>
     <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Xatoliklar hisoboti"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-vi/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-vi/strings.xml
index 5c4932f..1965942 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-vi/strings.xml
@@ -591,10 +591,10 @@
     <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"Biệt hiệu"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"Thêm người dùng"</string>
     <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Thêm khách"</string>
-    <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Xóa khách"</string>
+    <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Xóa phiên khách"</string>
     <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"Đặt lại phiên khách"</string>
     <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"Đặt lại phiên khách?"</string>
-    <string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"Xoá khách?"</string>
+    <string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"Loại bỏ khách?"</string>
     <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"Đặt lại"</string>
     <string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"Xoá"</string>
     <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"Đang đặt lại phiên khách…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml
index f0bbf51..5d7ac0d 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml
@@ -50,7 +50,7 @@
     <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"‏يتعذّر إيقاف eSIM."</string>
     <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"‏يتعذّر إيقاف eSIM بسبب خطأ."</string>
     <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter"</string>
-    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"النقش غير صحيح."</string>
+    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"النقش غير صحيح"</string>
     <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
     <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
     <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{أعِد المحاولة خلال ثانية واحدة.}zero{أعِد المحاولة خلال # ثانية.}two{أعِد المحاولة خلال ثانيتين.}few{أعِد المحاولة خلال # ثوانٍ.}many{أعِد المحاولة خلال # ثانية.}other{أعِد المحاولة خلال # ثانية.}}"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml
index ca1e6b2..145bd2b 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -21,7 +21,7 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"請輸入 PIN"</string>
-    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"請畫出圖形"</string>
+    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"請畫出圖案"</string>
     <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"請輸入密碼"</string>
     <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"SIM 卡無效。"</string>
     <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"已完成充電"</string>
@@ -50,7 +50,7 @@
     <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"無法停用 eSIM 卡"</string>
     <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"發生錯誤,因此無法停用此 eSIM 卡。"</string>
     <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter 鍵 (輸入)"</string>
-    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"圖形錯誤"</string>
+    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"圖案錯誤"</string>
     <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"密碼錯誤"</string>
     <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN 碼錯誤"</string>
     <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{請在 # 秒後再試一次。}other{請在 # 秒後再試一次。}}"</string>
@@ -66,7 +66,7 @@
     <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK 碼應由 8 個或以上數字組成。"</string>
     <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"您已輸入錯誤的 PIN 碼 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> 次。\n\n請在 <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string>
     <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"您已輸入錯誤的密碼 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> 次。\n\n請在 <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string>
-    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"您已畫錯解鎖圖形 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> 次。\n\n請在 <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string>
+    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"您已畫錯解鎖圖案 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> 次。\n\n請在 <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string>
     <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"SIM 卡 PIN 碼不正確,您現在必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。"</string>
     <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
       <item quantity="other">SIM 卡的 PIN 碼不正確,您還有 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 次輸入機會。</item>
@@ -81,10 +81,10 @@
     <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"無法使用 SIM 卡 PUK 碼解鎖!"</string>
     <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"轉換輸入方法"</string>
     <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"飛行模式"</string>
-    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"裝置重新啟動後,必須畫出上鎖圖形才能使用"</string>
+    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"裝置重新啟動後,必須畫出上鎖圖案才能使用"</string>
     <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"裝置重新啟動後,必須輸入 PIN 碼才能使用"</string>
     <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"裝置重新啟動後,必須輸入密碼才能使用"</string>
-    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"請務必畫出上鎖圖形,以進一步確保安全"</string>
+    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"請務必畫出上鎖圖案,以進一步確保安全"</string>
     <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"請務必輸入 PIN 碼,以進一步確保安全"</string>
     <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"請務必輸入密碼,以進一步確保安全"</string>
     <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"裝置已由管理員鎖定"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rHK/strings.xml
index 53f92c3..27eda77 100644
--- a/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-product/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -38,8 +38,8 @@
     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="3280816298678433681">"您嘗試解鎖手機已失敗 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> 次。如果之後再嘗試 <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> 次仍未成功,系統將移除此工作設定檔,而所有設定檔資料亦會一併刪除。"</string>
     <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4417100487251371559">"您嘗試解鎖平板電腦已失敗 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 次。系統將移除此工作設定檔,而所有設定檔資料亦會一併刪除。"</string>
     <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"您嘗試解鎖手機已失敗 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 次。系統將移除此工作設定檔,而所有設定檔資料亦會一併刪除。"</string>
-    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"您已畫錯解鎖圖形 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> 次。如果之後再嘗試 <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> 次仍未成功,系統會要求您透過電郵帳戶解鎖平板電腦。\n\n請在 <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string>
-    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"您已畫錯解鎖圖形 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> 次。如果之後再嘗試 <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> 次仍未成功,系統會要求您透過電郵帳戶解鎖手機。\n\n請在 <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string>
+    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"您已畫錯解鎖圖案 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> 次。如果之後再嘗試 <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> 次仍未成功,系統會要求您透過電郵帳戶解鎖平板電腦。\n\n請在 <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string>
+    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"您已畫錯解鎖圖案 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> 次。如果之後再嘗試 <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> 次仍未成功,系統會要求您透過電郵帳戶解鎖手機。\n\n請在 <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string>
     <string name="global_action_lock_message" product="default" msgid="7092460751050168771">"解鎖手機以存取更多選項"</string>
     <string name="global_action_lock_message" product="tablet" msgid="1024230056230539493">"解鎖平板電腦以存取更多選項"</string>
     <string name="global_action_lock_message" product="device" msgid="3165224897120346096">"解鎖裝置以存取更多選項"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
index a32914a..2381350 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
@@ -39,9 +39,9 @@
     <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Opneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel opneem. As jy <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> met hierdie toestel gebruik, kan dit verhinder dat jy oproepe, kennisgewings en wekkers hoor."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"As jy <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> met hierdie toestel gebruik, kan dit verhinder dat jy oproepe, kennisgewings en wekkers hoor."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Hanteer <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> met <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string>
-    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Hanteer <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> met <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Geen geïnstalleerde programme werk met hierdie USB-toebehoorsel nie. Vind meer uit oor hierdie toebehoorsel by <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB-toebehoorsel"</string>
     <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Sien"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Bevestig"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tik op Bevestig om te voltooi"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Ontsluit met gesig. Druk die ontsluitikoon om voort te gaan."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Ontsluit met gesig. Druk om voort te gaan."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Gesig is herken. Druk om voort te gaan."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Gesig is herken. Druk die ontsluitikoon om voort te gaan."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Gestaaf"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Gebruik PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Gebruik patroon"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Swiep op om oop te maak"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Druk die onsluitikoon om oop te maak"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Ontsluit met gesig. Druk die ontsluitikoon om oop te maak."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Ontsluit met gesig. Druk om oop te maak."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Gesig is herken. Druk om oop te maak."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Gesig is herken. Druk die ontsluitikoon om oop te maak."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swiep op om weer te probeer"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Ontsluit om NFC te gebruik"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Hierdie toestel behoort aan jou organisasie"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Jou organisasie besit hierdie toestel en kan netwerkverkeer monitor"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> besit hierdie toestel en kan netwerkverkeer monitor"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Hierdie toestel word verskaf deur <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Hierdie toestel behoort aan jou organisasie en is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Hierdie toestel behoort aan <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> en is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Hierdie toestel behoort aan jou organisasie"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Hierdie toestel behoort aan <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Hierdie toestel behoort aan jou organisasie en is gekoppel aan VPN\'e"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Hierdie toestel behoort aan <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> en is gekoppel aan VPN\'e"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Jou organisasie kan netwerkverkeer in jou werkprofiel monitor"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kan netwerkverkeer in jou werkprofiel monitor"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Jou IT-admin kan netwerkaktiwiteit op jou werkprofiel sien"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Netwerk kan gemonitor word"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Hierdie toestel is gekoppel aan VPN\'e"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Jou werkprofiel is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Jou persoonlike profiel is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Hierdie toestel is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Hierdie toestel word verskaf deur <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Toestelbestuur"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"\'n Sertifikaatoutoriteit is op hierdie toestel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Jou administrateur het netwerkloginskrywing aangeskakel, wat verkeer op jou toestel monitor."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Jou administrateur het netwerkloglêers aangeskakel wat verkeer in jou werkprofiel monitor, maar nie in jou persoonlike profiel nie."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Jy is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Jy is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Jou werkprofiel is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Jy persoonlike profiel is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Maak VPN-instellings oop"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Hierdie toestel word deur jou ouer bestuur. Jou ouer kan inligting sien en bestuur soos die programme wat jy gebruik, jou ligging en jou skermtyd."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Uitsaainaam"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Wagwoord"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Stoor"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Bounommer"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Bounommer is na knipbord gekopieer."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Maak gesprek oop"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
index 660c8bd..450e087 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"ተረጋግጧል"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"ለማጠናቀቅ አረጋግጥን መታ ያድርጉ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"በመልክ ተከፍቷል። ለመቀጠል የመክፈቻ አዶውን ይጫኑ።"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"በመልክ ተከፍቷል። ለመቀጠል ይጫኑ።"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"መልክ ተለይቶ ታውቋል። ለመቀጠል ይጫኑ።"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"መልክ ተለይቶ ታውቋል። ለመቀጠል የመክፈቻ አዶውን ይጫኑ።"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"የተረጋገጠ"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ፒን ይጠቀሙ"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ሥርዓተ ጥለትን ተጠቀም"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ለመክፈት በጣት ወደ ላይ ጠረግ ያድርጉ"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ለመክፈት የመክፈቻ አዶውን ይጫኑ"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"በመልክ ተከፍቷል። ለመክፈት የመክፈቻ አዶውን ይጫኑ።"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"በመልክ ተከፍቷል። ለመክፈት ይጫኑ።"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"መልክ ተለይቶ ታውቋል። ለመክፈት ይጫኑ።"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"መልክ ተለይቶ ታውቋል። ለመክፈት የመክፈቻ አዶውን ይጫኑ።"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"እንደገና ለመሞከር ወደ ላይ ይጥረጉ"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFCን ለመጠቀም ይክፈቱ"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ነው"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"የእርስዎ ድርጅት የዚህ መሣሪያ ባለቤት ነው፣ እና የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊከታተል ይችላል"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህ መሣሪያ ባለቤት ነው፣ እና የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊከታተል ይችላል"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"ይህ መሣሪያ በ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> የሚቀርብ ነው"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ሲሆን ከ<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"ይህ መሳሪያ ንብረትነቱ የ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ሲሆን ከ<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ነው"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ይህ መሳሪያ ንብረትነቱ የ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ነው"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ሲሆን ከቪፒኤን ጋር ተገናኝቷል"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"ይህ መሳሪያ ንብረትነቱ የ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ሲሆን ከቪፒኤን ጋር ተገናኝቷል"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"የእርስዎ ድርጅት በእርስዎ የሥራ መገለጫ ያለን የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊቆጣጠር ይችል ይሆናል"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> በእርስዎ የሥራ መገለጫ ውስጥ የአውታረ መረብ ትራፊክ ላይ ክትትል ሊያደርግ ይችላል"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"የስራ መገለጫ አውታረ መረብ እንቅስቃሴ ለአይቲ አስተዳዳሪዎ ይታያል"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"አውታረ መረብ ክትትል የሚደረግበት ሊሆን ይችላል"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"ይህ መሳሪያ ከቪፒኤን ጋር ተገናኝቷል"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"የእርስዎ የሥራ መገለጫ ከ<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል።"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"የእርስዎ የግል መገለጫ ከ<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"ይህ መሳሪያ ከ<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"ይህ መሣሪያ በ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> የሚቀርብ ነው"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"የመሣሪያ አስተዳደር"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"የእውቅና ማረጋገጫ ሰጪ ባለሥልጣን በዚህ መሣሪያ ላይ ተጭኗል። የእርስዎ ደኅንነቱ የተጠበቀ አውታረ መረብ ትራፊክ ክትትል ሊደረግበት እና ሊሻሻል ይችላል።"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"የእርስዎ አስተዳዳሪ የአውታረ መረብ ምዝግብ ማስታወሻ መያዝን አብርተዋል፣ ይህም በመሣሪያዎ ላይ ያለውን ትራፊክ ይከታተላል።"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"የእርስዎ አስተዳዳሪ በስራ መገለጫዎ ውስጥ፣ ግን በግል መገለጫዎ ላይ ሳይሆን፣ ትራፊክን የሚቆጣጠር የአውታረ መረብ ምዝግብ ማስታወሻ አብርተዋል።"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝተዋል።"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችሉት <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> ጋር ተገናኝተዋል።"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"የእርስዎ የሥራ መገለጫ የእርስዎን ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል።"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"የእርስዎ የግል መገለጫ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል።"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"የቪፒኤን ቅንብሮችን ይክፈቱ"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ይህ መሣሪያ በእርስዎ ወላጅ የሚተዳደር ነው። ወላጅዎ የሚጠቀሙባቸውን መተግበሪያዎች፣ አካባቢዎን እና የማያ ገጽ ጊዜዎን የመሳሰሉ መረጃዎችን ማየት እና ማስተዳደር ይችላል።"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"የስርጭት ስም"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"የይለፍ ቃል"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"አስቀምጥ"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"የግንብ ቁጥር"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"የገንባ ቁጥር ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድቷል።"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"ውይይት ይክፈቱ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index e7befd4..d711d59 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"‏هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
     <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"هل تريد السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" بالوصول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
     <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"هل تريد فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" لإدارة <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
-    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"‏لم يتم منح هذا التطبيق الإذن بتسجيل الصوت، ولكن يمكنه التقاط الصوت من خلال جهاز USB هذا. إنّ استخدام التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> مع هذا الجهاز قد يحول دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات."</string>
+    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"‏لم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا. قد يحول استخدام التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> على هذا الجهاز دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"قد يحول استخدام التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> على هذا الجهاز دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"هل تريد فتح <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
@@ -136,12 +136,15 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"تمّ التأكيد."</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"يمكنك النقر على \"تأكيد\" لإكمال المهمة."</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"فُتح القفل عندما تمّ التعرّف على وجهك. للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. اضغط للمتابعة."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"تم التعرّف على الوجه. اضغط للمتابعة."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"تم التعرّف على الوجه. للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"مصادقة"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"استخدام رقم تعريف شخصي"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"استخدام نقش"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"استخدام كلمة المرور"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
-    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"النقش غير صحيح."</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"نقش غير صحيح"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"يُرجى إعادة المحاولة. المحاولة <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>"</string>
@@ -320,6 +323,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"يمكنك الفتح بالتمرير سريعًا لأعلى."</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"اضغط على رمز فتح القفل لفتح قفل الشاشة."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"فُتح القفل عندما تمّ التعرّف على وجهك. اضغط على رمز فتح القفل لفتحه."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. اضغط لفتح الجهاز."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"تم التعرّف على الوجه. اضغط لفتح الجهاز."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"تم التعرّف على الوجه. اضغط على رمز فتح القفل لفتح الجهاز."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"مرِّر سريعًا للأعلى لإعادة المحاولة."</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"‏افتح قفل الشاشة لاستخدام تقنية NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"هذا الجهاز يخص مؤسستك."</string>
@@ -377,28 +383,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"تملك مؤسستك هذا الجهاز ويمكنها تتبّع حركة بيانات الشبكة."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"تملك مؤسسة <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> هذا الجهاز ويمكنها تتبّع حركة بيانات الشبكة"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"توفر مؤسسة \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\" هذا الجهاز."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"هذا الجهاز يخص مؤسستك وتم ربطه بشبكة <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"هذا الجهاز يخص <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> وتم ربطه بشبكة <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"هذا الجهاز يخص مؤسستك."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"هذا الجهاز يخص <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"‏هذا الجهاز يخص مؤسستك وتم ربطه بشبكات افتراضية خاصة (VPN)."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"‏هذا الجهاز يخص <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> وتم ربطه بشبكات افتراضية خاصة (VPN)."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"يمكن لمؤسستك مراقبة حركة بيانات الشبكة في الملف الشخصي للعمل"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"يمكن لـ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملفك الشخصي للعمل"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"تكون أنشطة شبكة الملف الشخصي للعمل مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"‏تم ربط هذا الجهاز بشبكات افتراضية خاصة (VPN)."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"تم ربط الملف الشخصي للعمل بشبكة <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"تم ربط ملفك الشخصي بشبكة <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"تم ربط هذا الجهاز بشبكة <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"توفر مؤسسة \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\" هذا الجهاز"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"إدارة الأجهزة"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"‏شبكة افتراضية خاصة (VPN)"</string>
@@ -414,14 +412,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"تم تثبيت مرجع مصدّق على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات على جهازك."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات في ملفك الشخصي للعمل ولكن لا تتم مراقبتها في ملفك الشخصي."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"لقد اتصلت بتطبيق <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>، الذي يمكن أن يراقب نشاط شبكتك، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"لقد اتصلت بتطبيق <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> اللذين يمكنهما مراقبة نشاط شبكتك، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"تم ربط الملف الشخصي للعمل بـ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"تم ربط ملفك الشخصي بـ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطة شبكتك، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"‏فتح إعدادات الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"يتولّى أحد الوالدين إدارة هذا الجهاز. يمكن للوالدين عرض وإدارة معلوماتك، مثلاً التطبيقات التي تستخدمها وموقعك الجغرافي ووقت النظر إلى الشاشة."</string>
@@ -515,7 +509,7 @@
     <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"تلقائية"</string>
     <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"تلقائي"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"بدون صوت أو اهتزاز"</string>
-    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات."</string>
+    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات"</string>
     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف."</string>
     <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف. تظهر المحادثات من <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> كفقاعات تلقائيًا."</string>
     <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"السماح للنظام بتحديد ما إذا يجب اهتزاز الجهاز أو إصدار رنين عند تلقّي هذا الإشعار"</string>
@@ -879,10 +873,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"اسم البث"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"كلمة المرور"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"حفظ"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"رقم الإصدار"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"تم نسخ رقم الإصدار إلى الحافظة."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"محادثة مفتوحة"</string>
@@ -951,17 +941,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"إضافة المربّع"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"عدم إضافة المربّع"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"اختيار المستخدم"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> تطبيق نشط</item>
-      <item quantity="two">تطبيقَان نشطَان (<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> تطبيقات نشطة</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> تطبيقًا نشطًا</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> تطبيق نشط</item>
-      <item quantity="one">تطبيق واحد نشط (<xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>)</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"معلومات جديدة"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"التطبيقات النشطة"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"حتى لو لم تكن تستخدم هذه التطبيقات، فإنّها ستظل نشطة وقد تؤثر على عمر البطارية."</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"إيقاف"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"متوقّف"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"تم"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
index f8b7b2e..c827c7f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
@@ -34,8 +34,8 @@
     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰীন"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক অনুমতি দিবনে?"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?\nএই এপ্‌টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।"</string>
-    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> খুলিবনে?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খুলিবনে?"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"এই এপ্‌টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে। এইটো ডিভাইচৰ সৈতে <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিলে কল, জাননী আৰু এলাৰ্ম শুনাটো অৱৰুদ্ধ হ’ব পাৰে।"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"এইটো ডিভাইচৰ সৈতে <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিলে কল, জাননী আৰু এলাৰ্ম শুনাটো অৱৰুদ্ধ হ’ব পাৰে।"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"নিশ্চিত কৰিলে"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ নিশ্চিত কৰক-ত টিপক"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা হৈছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা হৈছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ টিপক।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ টিপক।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক।"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ কৰা হ’ল"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"পিন ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"আৰ্হি ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"খুলিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"খুলিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা হৈছে। খুলিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা হৈছে। খুলিবলৈ টিপক।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে। খুলিবলৈ টিপক।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে। খুলিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক।"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"পুনৰ চেষ্টা কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আনলক কৰক"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"এই ডিভাইচটোৰ গৰাকী আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠান আৰু ই নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"এই ডিভাইচটোৰ গৰাকী <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> আৰু এইটোৱে নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>এ প্ৰদান কৰিছে"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ আৰু এইটো <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ আৰু এইটো <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>ৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ আৰু এইটো VPNসমূহৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ আৰু এইটো VPNসমূহৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>এ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকৰ বাবে দৃশ্যমান হয়"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"নেটৱৰ্ক নিৰীক্ষণ কৰা হ\'ব পাৰে"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"এই ডিভাইচটো VPNসমূহৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলটো <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"আপোনাৰ ব্যক্তিগত প্ৰ’ফাইলটো <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>এ প্ৰদান কৰিছে"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ডিভাইচৰ পৰিচালনা"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"ভিপিএন"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"এই ডিভাইচটোত এটা প্ৰমাণপত্ৰ সম্পৰ্কীয় কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰা হৈছে। আপোনাৰ সুৰক্ষিত নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ বা সংশোধন কৰা হ\'ব পাৰে।"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"আপোনাৰ প্ৰশাসকে নেটৱৰ্ক লগিং অন কৰিছে, যিয়ে আপোনাৰ ডিভাইচটোত নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰে।"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"আপোনাৰ প্ৰশাসকে নেটৱৰ্ক লগিং অন কৰিছে, যিয়ে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত ট্ৰেফিক নিৰীক্ষণ কৰে কিন্তু আপোনাৰ ব্যক্তিগত প্ৰ’ফাইলত নকৰে।"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"আপুনি <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰে সংযুক্ত হৈ আছে যিয়ে আপোনাৰ ইমেইল, এপ্ আৰু ৱেবছাইটকে ধৰি নেটৱর্কৰ কাৰ্যকলাপ পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে।"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"আপুনি <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>ৰে সংযুক্ত হৈ আছে, যিয়ে আপোনাৰ ইমেইল, এপ্ আৰু ৱেবছাইটকে ধৰি নেটৱর্কৰ কাৰ্যকলাপ পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে।"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"আপুনি <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰে সংযুক্ত হৈ আছে যিয়ে আপোনাৰ ইমেইল, এপ্ আৰু ৱেবছাইটকে ধৰি নেটৱর্কৰ কাৰ্যকলাপ পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে।"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"আপোনাৰ ব্যক্তিগত প্ৰ\'ফাইলটো <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰে সংযুক্ত হৈ আছে, যিয়ে আপোনাৰ ইমেইল, এপ্ আৰু ৱেবছাইটকে ধৰি নেটৱর্কৰ কাৰ্যকলাপ পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে।"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ছেটিং খোলক"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ অভিভাৱকে পৰিচালনা কৰে। আপোনাৰ অভিভাৱকে আপুনি ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌, আপোনাৰ অৱস্থান আৰু আপুনি ডিভাইচত অতিবাহিত কৰা সময়ৰ দৰে তথ্য চাব আৰু পৰিচালনা কৰিব পাৰে।"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"সম্প্ৰচাৰ নাম"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"পাছৱৰ্ড"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"ছেভ কৰক"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"বিল্ডৰ নম্বৰ"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ক্লিপব’ৰ্ডলৈ বিল্ডৰ নম্বৰ প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল।"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"বাৰ্তালাপ খোলক"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
index 51bd3ef..8cd00cb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Təsdiqləndi"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tamamlamaq üçün \"Təsdiq edin\" seçiminə toxunun"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Üzlə kilidi açılıb. \"Kilidi aç\" ikonasına basıb davam edin."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Üz ilə kiliddən çıxarılıb. Davam etmək üçün basın."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Üz tanınıb. Davam etmək üçün basın."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Üz tanınıb. \"Kiliddən çıxar\" ikonasına basıb davam edin."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Doğrulandı"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN istifadə edin"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Model istifadə edin"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Açmaq üçün yuxarı sürüşdürün"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"\"Kilidi aç\" ikonasına basıb açın"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Üzlə kilidi açılıb. \"Kilidi aç\" ikonasına basıb açın."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Üz ilə kiliddən çıxarılıb. Açmaq üçün basın."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Üz tanınıb. Açmaq üçün basın."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Üz tanınıb. \"Kiliddən çıxar\" ikonasına basıb açın."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Yenidən cəhd etmək üçün yuxarı sürüşdürün"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC istifadə etmək üçün kiliddən çıxarın"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Təşkilatınız bu cihazın sahibidir və şəbəkə trafikinə nəzarət edə bilər"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> bu cihazın sahibidir və şəbəkə trafikinə nəzarət edə bilər"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Bu cihaz <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> tərəfindən təmin edilib"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur və <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> şəbəkəsinə qoşulub"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Bu cihaz <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> təşkilatına məxsusdur və <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> şəbəkəsinə qoşulub"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Bu cihaz <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> təşkilatına məxsusdur"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur və VPN şəbəkəsinə qoşulub"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Bu cihaz <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> təşkilatına məxsusdur və VPN şəbəkəsinə qoşulub"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Təşkilat iş profilində şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edə bilər"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> iş profilində şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edə bilər"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"İş profili şəbəkəsi fəalliyyətini IT admini görə bilir"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Şəbəkəyə nəzarət edilə bilər"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Bu cihaz VPN şəbəkəsinə qoşulub"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"İş profiliniz <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> şəbəkəsinə qoşulub"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Şəxsi profiliniz <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> şəbəkəsinə qoşulub"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Bu cihaz <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> şəbəkəsinə qoşulub"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Bu cihaz <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> tərəfindən təmin edilib"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Cihaz idarəetməsi"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN (Virtual Şəxsi Şəbəkələr)"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Bu cihazda sertifikat səlahiyyəti quraşdırıldı. Təhlükəsiz şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edilə və ya dəyişdirilə bilər."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Admin cihazda şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edən şəbəkə qeydlərini aktiv etdi."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Admininiz şəxsi profilinizdəki deyil, iş profilinizdəki trafikə nəzarət edən şəbəkə qeydiyyatını aktiv edib."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"E-poçt, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edən <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> tətbiqinə qoşulusunuz."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"E-poçt, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edən <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> və <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> tətbiqlərinə qoşulusunuz."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"İş profili e-poçt, tətbiq və veb saytlar da daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edən <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> tətbiqinə qoşuludur."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Şəxsi profil e-poçt, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edən <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> tətbiqinə qoşuludur."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" ("</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ayarlarını açın"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Bu cihaz valideyniniz tərəfindən idarə olunur. Valideyniniz işlətdiyiniz tətbiqlər, məkanınız və ekran vaxtınız kimi bilgiləri görə və idarə edə bilər."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Yayım Adı"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Parol"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Saxlayın"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Montaj nömrəsi"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Versiya nömrəsi mübadilə buferinə kopyalandı."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Açıq söhbət"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Mozaik əlavə edin"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Mozaik əlavə etməyin"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"İstifadəçi seçin"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> tətbiq aktivdir</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> tətbiq aktivdir</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Yeni məlumat"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktiv tətbiqlər"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Bu tətbiqləri istifadə etməsəniz belə, onlar hələ də aktivdir və batareyanın ömrünə təsir edə bilər"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Dayandırın"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Dayandırılıb"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Oldu"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 04b51eb..eade1c5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Potvrđeno"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Dodirnite Potvrdi da biste završili"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Otključano je licem. Pritisnite ikonu otključavanja za nastavak"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Otključano je licem. Pritisnite da biste nastavili."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Lice je prepoznato. Pritisnite da biste nastavili."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Lice prepoznato. Pritisnite ikonu otključavanja za nastavak."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Identitet je potvrđen"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Koristite PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Koristite šablon"</string>
@@ -314,6 +317,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Prevucite nagore da biste otvorili"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Pritisnite ikonu otključavanja za otvaranje"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Otključano je licem. Pritisnite ikonu otključavanja za otvaranje"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Otključano je licem. Pritisnite da biste otvorili."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Lice je prepoznato. Pritisnite da biste otvorili."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Lice prepoznato. Pritisnite ikonu otključavanja za otvaranje."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Prevucite nagore da biste probali ponovo"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Otključajte da biste koristili NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Ovaj uređaj pripada organizaciji"</string>
@@ -368,28 +374,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Organizacija je vlasnik uređaja i može da nadgleda mrežni saobraćaj"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> je vlasnik ovog uređaja i može da nadgleda mrežni saobraćaj"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Ovaj uređaj pruža <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Ovaj uređaj pripada organizaciji i povezan je sa aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Ovaj uređaj pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> i povezan je sa aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Ovaj uređaj pripada organizaciji"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Ovaj uređaj pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Ovaj uređaj pripada organizaciji i povezan je sa VPN-ovima"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Ovaj uređaj pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> i povezan je sa VPN-ovima"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Organizacija može da prati mrežni saobraćaj na poslovnom profilu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> može da nadgleda mrežni saobraćaj na poslovnom profilu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Aktivnost na mreži poslovnog profila je vidljiva IT administratoru"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Mreža se možda nadgleda"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Ovaj uređaj je povezan sa VPN-ovima"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Poslovni profil je povezan sa aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Vaš lični profil je povezan sa aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Ovaj uređaj je povezan sa aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Ovaj uređaj pruža <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Upravljanje uređajima"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -405,14 +403,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Na ovom uređaju je instaliran autoritet za izdavanje sertifikata. Bezbedni mrežni saobraćaj može da se prati ili menja."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administrator je uključio evidentiranje mreže, koje prati saobraćaj na uređaju."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administrator je uključio evidentiranje mreže, koje prati saobraćaj na poslovnom profilu, ali ne i na ličnom profilu."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Povezani ste sa aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Povezani ste sa aplikacijama <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, koje mogu da nadgledaju aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Poslovni profil je povezan sa aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Lični profil je povezan sa aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Otvori podešavanja VPN-a"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Ovim uređajem upravlja roditelj. Roditelj može da vidi informacije, kao što su aplikacije koje koristiš, tvoju lokaciju i vreme ispred ekrana, i da upravlja njima."</string>
@@ -861,10 +855,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Naziv emitovanja"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Lozinka"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Sačuvaj"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Broj verzije"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Broj verzije je kopiran u privremenu memoriju."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Otvorite konverzaciju"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
index 098bc32..7f006f4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Пацверджана"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Націсніце \"Пацвердзіць\", каб завяршыць"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Твар распазнаны. Для працягу націсніце значок разблакіроўкі."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Разблакіравана распазнаваннем твару. Націсніце для працягу."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Твар распазнаны. Націсніце для працягу."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Твар распазнаны. Для працягу націсніце значок разблакіроўкі."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Распазнана"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Увесці PIN-код"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Выкарыстаць узор разблакіроўкі"</string>
@@ -316,6 +319,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Каб адкрыць, прагарніце ўверх"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Каб адкрыць, націсніце значок разблакіроўкі"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Твар распазнаны. Для адкрыцця націсніце значок разблакіроўкі"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Разблакіравана распазнаваннем твару. Націсніце, каб адкрыць."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Твар распазнаны. Націсніце, каб адкрыць."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Твар распазнаны. Для адкрыцця націсніце значок разблакіроўкі."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Прагартайце ўверх, каб паўтарыць спробу"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Разблакіруйце, каб выкарыстоўваць NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Гэта прылада належыць вашай арганізацыі"</string>
@@ -371,28 +377,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Ваша арганізацыя валодае гэтай прыладай і можа кантраляваць сеткавы трафік"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> валодае гэтай прыладай і можа кантраляваць сеткавы трафік"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Гэта прылада належыць арганізацыі \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Гэта прылада належыць вашай арганізацыі і падключана да праграмы \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Гэта прылада належыць арганізацыі \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>\" і падключана да праграмы \"<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>\""</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Гэта прылада належыць вашай арганізацыі"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Гэта прылада належыць арганізацыі \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Гэта прылада належыць вашай арганізацыі і падключана да VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Гэта прылада належыць арганізацыі \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>\" і падключана да VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Ваша арганізацыя можа сачыць за сеткавым трафікам у вашым працоўным профілі"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> можа сачыць за сеткавым трафікам у вашым працоўным профілі"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Дзеянні працоўнага профілю ў сетцы бачныя IT-адміністратару"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"За сеткай могуць сачыць"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Гэта прылада падключана да VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Ваш працоўны профіль падключаны да праграмы \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Ваш асабісты профіль падключаны да праграмы \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Гэта прылада падключана да праграмы \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Гэта прылада належыць арганізацыі \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Кіраванне прыладай"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -408,14 +406,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"На гэтай прыладзе ўсталяваны цэнтр сертыфікацыі. Ваш абаронены сеткавы трафік могуць праглядваць ці змяняць."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Ваш адміністратар уключыў вядзенне журнала сеткі, з дапамогай якога адсочваецца трафік на вашай прыладзе."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Ваш адміністратар уключыў вядзенне журнала сеткі, з дапамогай якога адсочваецца трафік у вашым працоўным профілі. Трафік вашага асабістага профілю застаецца недаступным."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Вы падключаны да праграмы <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, якая можа сачыць за вашай сеткавай дзейнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Вы падключаны да праграм <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> і <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, якія могуць сачыць за вашай сеткавай дзейнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Ваш працоўны профіль падключаны да праграмы <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, якая можа сачыць за вашай сеткавай актыўнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Ваш асабісты профіль падключаны да праграмы <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, якая можа сачыць за вашай сеткавай актыўнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" ,"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Адкрыйце налады VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Гэта прылада знаходзіцца пад кантролем бацькоў. Бацькі могуць праглядаць і кантраляваць тваю інфармацыю, напрыклад пра праграмы, якія ты выкарыстоўваеш, даныя пра тваё месцазнаходжанне і час карыстання прыладай."</string>
@@ -867,10 +861,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Назва трансляцыі"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Пароль"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Захаваць"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Нумар зборкі"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Нумар зборкі скапіраваны ў буфер абмену."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Адкрытая размова"</string>
@@ -939,15 +929,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Дадаць плітку"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Не дадаваць плітку"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Выбар карыстальніка"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> праграма актыўная</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> праграмы актыўныя</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> праграм актыўныя</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> праграмы актыўныя</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Новая інфармацыя"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Актыўныя праграмы"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Нават калі вы не карыстаецеся гэтымі праграмамі, яны застаюцца актыўнымі і могуць памяншаць час працы ад акумулятара"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Спыніць"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Спынена"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Гатова"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
index c6b8c2e..2dde5e8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Потвърдено"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Докоснете „Потвърждаване“ за завършване"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Отключено с лице. Натиснете иконата за отключване, за да продължите."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Отключено с лице. Натиснете, за да продължите."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Лицето бе разпознато. Натиснете, за да продължите."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Лицето бе разпознато. Продължете чрез иконата за отключване."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Удостоверено"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Използване на ПИН"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Използване на фигура"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Прекарайте пръст нагоре, за да отключите"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Натиснете иконата за отключване, за да отворите"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Отключено с лице. Натиснете иконата за отключване, за да отворите."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Отключено с лице. Натиснете за отваряне."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Лицето бе разпознато. Натиснете за отваряне."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Лицето бе разпознато. Отворете чрез иконата за отключване."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Плъзнете бързо нагоре, за да опитате отново"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Отключете, за да използвате NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Това устройство принадлежи на организацията ви"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Организацията ви притежава това устройство и може да наблюдава трафика в мрежата"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> притежава това устройство и може да наблюдава трафика в мрежата"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Това устройство е предоставено от <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Това устройство принадлежи на организацията ви и е свързано с(ъс) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Това устройство принадлежи на <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> и е свързано с(ъс) <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Това устройство принадлежи на организацията ви"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Това устройство принадлежи на <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Това устройство принадлежи на организацията ви и е свързано с виртуални частни мрежи (VPN)"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Това устройство принадлежи на <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> и е свързано с виртуални частни мрежи (VPN)"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Организацията ви може да наблюдава трафика в мрежата в служебния ви потребителски профил"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> може да наблюдава трафика в мрежата в служебния ви потребителски профил"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Мрежовата активност в служебния потребителски профил е видима за системния ви администратор"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Мрежата може да се наблюдава"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Това устройство е свързано с виртуални частни мрежи (VPN)"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Служебният ви потребителски профил е свързан с(ъс) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Личният ви потребителски профил е свързан с(ъс) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Това устройство е свързано с(ъс) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Това устройство е предоставено от <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Управление на устройствата"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"На това устройство е инсталиран сертифициращ орган. Трафикът в защитената ви мрежа може да бъде наблюдаван или променян."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Администраторът ви е включил функцията за регистриране на мрежовата активност, която следи трафика на устройството ви."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Администраторът ви е включил функцията за регистриране на мрежовата активност, която следи трафика в служебния ви потребителски профил, но не и в личния."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Установена е връзка с приложението <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, което може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Установена е връзка с приложенията <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, които могат да наблюдават активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Служебният ви потребителски профил е свързан с приложението <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, което може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Личният ви потребителски профил е свързан с приложението <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, което може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Отваряне на настройките за VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Това устройство се управлява от родителя ви. Той може да вижда и управлява информация, като например приложенията, които използвате, местоположението ви и времето на ползване."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Име на предаването"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Парола"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Запазване"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Номер на компилацията"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Номерът на компилацията е копиран в буферната памет."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Отворен разговор"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
index df5df59..1c75397 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"কনফার্ম করা হয়েছে"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"সম্পূর্ণ করতে \'কনফার্ম করুন\' বোতামে ট্যাপ করুন"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ফেসের সাহায্যে আনলক করা হয়েছে। চালিয়ে যাওয়ার জন্য আনলক আইকনে প্রেস করুন।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ফেসের সাহায্যে আনলক করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে প্রেস করুন।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ফেস শনাক্ত করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে প্রেস করুন।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ফেস শনাক্ত করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে আনলক আইকন প্রেস করুন।"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"প্রমাণীকৃত"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"পিন ব্যবহার করুন"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"প্যাটার্ন ব্যবহার করুন"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"খোলার জন্য উপরে সোয়াইপ করুন"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"খোলার জন্য আনলক আইকন প্রেস করুন"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ফেসের সাহায্যে আনলক করা হয়েছে। খোলার জন্য আনলক আইকন প্রেস করুন।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ফেসের সাহায্যে আনলক করা হয়েছে। খোলার জন্য প্রেস করুন।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ফেস শনাক্ত করা হয়েছে। খোলার জন্য প্রেস করুন।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ফেস শনাক্ত করা হয়েছে। খোলার জন্য আনলক আইকন প্রেস করুন।"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"আবার চেষ্টা করতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ব্যবহার করতে আনলক করুন"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের এবং এরা ডিভাইসের নেটওয়ার্ক ট্রাফিক মনিটর করতে পারে"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> এই ডিভাইসের মালিক এবং এটির নেটওয়ার্ক ট্রাফিক মনিটর করতে পারে"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"এই ডিভাইস <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> দিয়েছে"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের এবং <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-এ কানেক্ট করা আছে"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"এই ডিভাইস <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>-এর এবং <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>-এ কানেক্ট করা আছে"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"এই ডিভাইসটি <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>-এর"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের এবং একাধিক VPN-এ কানেক্ট করা আছে"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"এই ডিভাইস <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>-এর এবং একাধিক VPN-এ কানেক্ট করা আছে"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"আপনার প্রতিষ্ঠান আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলের নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখতে পারে"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলের নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখতে পারে"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"আপনার আইটি অ্যাডমিন অফিস প্রোফাইল নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি দেখতে পারবেন"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"নেটওয়ার্কের উপরে নজর রাখা হতে পারে"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"এই ডিভাইস একাধিক VPN-এ কানেক্ট করা আছে"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-এ আপনার অফিস প্রোফাইল কানেক্ট করা রয়েছে"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"আপনার ব্যক্তিগত প্রোফাইল <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-এ কানেক্ট করা আছে"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"এই ডিভাইস <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-এ কানেক্ট করা আছে"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"এই ডিভাইস <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> দিয়েছে"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ডিভাইসের পরিচালনা"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"এই ডিভাইসে একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষ ইনস্টল করা আছে। আপনার নিরাপদ নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখা হতে পারে বা তাতে পরিবর্তন করা হতে পারে।"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"আপনার প্রশাসক নেটওয়ার্ক লগিং চালু করেছেন, যা আপনার ডিভাইসের ট্রাফিকের উপরে নজর রাখে।"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"আপনার অ্যাডমিন নেটওয়ার্ক লগ করা চালু করেছেন যা আপনার অফিস প্রোফাইলে ট্রাফিক মনিটর করে তবে ব্যক্তিগত প্রোফাইলে করে না।"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"আপনি <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> এ সংযুক্ত রয়েছেন, যা আপনার ইমেল, অ্যাপ, এবং ওয়েবসাইট সহ আপনার নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটির উপর নজর রাখতে পারে।"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"আপনি <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> এবং <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন, যেগুলি আপনার ইমেল, অ্যাপ, এবং ওয়েবসাইট সহ আপনার নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটির উপর নজর রাখতে পারে।"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইল <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> এর সাথে সংযুক্ত রয়েছে, যেটি ইমেল, অ্যাপ, এবং ওয়েবসাইট সহ আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপে নজর রাখতে পারে।"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"আপনার ব্যক্তিগত প্রোফাইল <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> এর সাথে সংযুক্ত রয়েছে, যেটি ইমেল, অ্যাপ, এবং ওয়েবসাইট সহ আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপে নজর রাখতে পারে৷"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN সেটিংস খুলুন"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"আপনার অভিভাবক এই ডিভাইস ম্যানেজ করেন। আপনার অভিভাবক আপনার ব্যবহার করা অ্যাপ, লোকেশন ও স্ক্রিন টাইমের মতো তথ্যগুলি দেখতে এবং ম্যানেজ করতে পারেন।"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ব্রডকাস্টের নাম"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"পাসওয়ার্ড"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"সেভ করুন"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"বিল্ড নম্বর"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"বিল্ড নম্বর ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"খোলা কথোপকথন"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"টাইল যোগ করুন"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"টাইল যোগ করবেন না"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ব্যবহারকারী বেছে নিন"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>টি অ্যাপ চালু আছে</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>টি অ্যাপ চালু আছে</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"নতুন তথ্য"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"অ্যাক্টিভ অ্যাপ"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"আপনি এইসব অ্যাপ ব্যবহার না করলেও, সেগুলি এখনও চালু থাকতে পারে এবং তার জন্য ব্যাটারির চার্জ কমতে পারে"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"বন্ধ করুন"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"থামানো হয়েছে"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"হয়ে গেছে"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
index b88e9bf..bf002b9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
@@ -34,14 +34,14 @@
     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Automatsko rotiranje ekrana"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup uređaju: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nOvoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja."</string>
-    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Dozvoliti da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da upravlja uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup dodatku: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje uređajem: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Ovoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja. Korištenje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> s ovim uređajem može vas spriječiti da čujete pozive, obavještenja i alarme."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Korištenje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> s ovim uređajem može vas spriječiti da čujete pozive, obavještenja i alarme."</string>
-    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Dozvoliti da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da upravlja uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup dodatku: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje uređajem: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Želite li upravljati uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> putem aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>?\nOvoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja."</string>
-    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da upravlja uređajem <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje uređajem: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Nema instaliranih aplikacija za ovaj USB uređaj. Saznajte više o uređaju na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB periferni uređaj"</string>
     <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Prikaži"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Potvrđeno"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Dodirnite Potvrdi da završite"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Otključano licem. Pritisnite ikonu za otklj. da nastavite."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Otključano licem. Pritisnite da nastavite."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Lice prepoznato. Pritisnite da nastavite."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Lice prepoznato. Pritisnite ikonu za otklj. da nastavite."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autentificirano"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Koristi PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Koristi uzorak"</string>
@@ -314,6 +317,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Prevucite da otvorite"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Pritisnite ikonu za otključavanje da otvorite."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Otključano licem. Pritisnite ikonu za otklj. da otvorite."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Otključano licem. Pritisnite da otvorite."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Lice prepoznato. Pritisnite da otvorite."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Lice prepoznato. Pritisnite ikonu za otklj. da otvorite."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Prevucite prema gore da pokušate ponovo"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Otključajte da koristite NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji"</string>
@@ -368,28 +374,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Vaša organizacija je vlasnik ovog uređaja i može nadzirati mrežni saobraćaj"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> upravlja ovim uređajem i može nadzirati mrežni saobraćaj"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Ovaj uređaj pruža <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Ovaj uređaj pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> i povezan je s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Ovaj uređaj pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s VPN-ovima"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Ovaj uređaj pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> i povezan je VPN-ovima"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Vaša organizacija može pratiti mrežni saobraćaj na vašem profilu."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> može pratiti mrežni saobraćaj na vašem radnom profilu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Mrežna aktivnost radnog profila je vidljiva vašem IT administratoru"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Mreža može biti nadzirana"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Ovaj uređaj je povezan VPN-ovima"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Vaš radni profil je povezan s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Vaš lični profil je povezan s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Ovaj uređaj je povezan s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Ovaj uređaj pruža <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Upravljanje uređajem"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN mreža"</string>
@@ -405,14 +403,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"CA certifikat je instaliran na ovom uređaju. Vaš saobraćaj preko sigurne mreže može se pratiti."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Vaš administrator je uključio zapisivanje na mreži, čime se prati saobraćaj na vašem uređaju."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administrator je uključio zapisivanje na mreži, čime se nadzire saobraćaj na vašem radnom profilu, ali ne i na ličnom profilu."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Povezani ste s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> koja može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu i web lokacije."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Povezani ste s aplikacijama <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> koje mogu pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web lokacije."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Vaš radni profil je povezan s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, koja može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke i web lokacije."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Vaš lični profil je povezan s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, koja može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web lokacije."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Otvorite postavke VPN mreže"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Ovim uređajem upravlja tvoj roditelj. Roditelj može vidjeti i upravljati informacijama kao što su aplikacije koje koristiš, lokacija i vrijeme korištenja uređaja."</string>
@@ -507,8 +501,8 @@
     <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Automatski"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Bez zvuka ili vibracije"</string>
     <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Bez zvuka ili vibracije i pojavljuje se pri dnu odjeljka razgovora"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki telefona"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki telefona. Razgovori iz oblačića u aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadana opcija."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki vašeg telefona"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki vašeg telefona. Razgovori iz oblačića u aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadana opcija."</string>
     <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Neka sistem odluči treba li se ovo obavještenje oglasiti zvukom ili vibracijom"</string>
     <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; je unaprijeđen u Zadano"</string>
     <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; je unazađen u Nečujno"</string>
@@ -861,10 +855,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Naziv emitiranja"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Lozinka"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Sačuvaj"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Broj verzije"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Broj verzije je kopiran u međumemoriju."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Otvoreni razgovor"</string>
@@ -940,7 +930,7 @@
     </plurals>
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Nove informacije"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktivne aplikacije"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Čak i ako ne koristite ove aplikacije, one su i dalje aktivne te mogu uticati na vijek trajanja baterije"</string>
+    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Čak i ako ne korististite te aplikacije, one su i dalje aktivne i mogu utjecati na trajanje baterije"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Zaustavi"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Zaustavljeno"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Gotovo"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index 727712b..f717760 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmat"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Toca Confirma per completar"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"S\'ha desbloquejat amb la cara. Prem la icona per continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"S\'ha desbloquejat amb la cara. Prem per continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"S\'ha reconegut la cara. Prem per continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"S\'ha reconegut la cara. Prem la icona per continuar."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autenticat"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Utilitza el PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Utilitza el patró"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Llisca cap amunt per obrir"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Prem la icona de desbloqueig per obrir"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"S\'ha desbloquejat amb la cara. Prem la icona per obrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"S\'ha desbloquejat amb la cara. Prem per obrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"S\'ha reconegut la cara. Prem per obrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"S\'ha reconegut la cara. Prem la icona per obrir."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Llisca cap a dalt per tornar-ho a provar"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloqueja per utilitzar l\'NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Aquest dispositiu pertany a la teva organització"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"La teva organització és propietària del dispositiu i és possible que supervisi el trànsit de xarxa"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> és propietària d\'aquest dispositiu i és possible que supervisi el trànsit de xarxa"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> proporciona aquest dispositiu"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Aquest dispositiu pertany a la teva organització i està connectat a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Aquest dispositiu pertany a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> i està connectat a <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Aquest dispositiu pertany a la teva organització"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Aquest dispositiu pertany a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Aquest dispositiu pertany a la teva organització i està connectat a xarxes VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Aquest dispositiu pertany a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> i està connectat a xarxes VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"És possible que la teva organització supervisi el trànsit de xarxa al teu perfil de treball"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"És possible que <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> supervisi el trànsit de xarxa del teu perfil de treball"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"L\'administrador de TI pot veure l\'activitat de la xarxa del perfil de treball"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"És possible que la xarxa estigui supervisada"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Aquest dispositiu està connectat a xarxes VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"El teu perfil de treball està connectat a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"El teu perfil personal està connectat a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Aquest dispositiu està connectat a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> proporciona aquest dispositiu"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Gestió del dispositiu"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"S\'ha instal·lat una autoritat de certificació en aquest dispositiu. És possible que el trànsit de xarxa segura se supervisi o es modifiqui."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"L\'administrador ha activat el registre de xarxa, que supervisa el trànsit del teu dispositiu."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"L\'administrador ha activat el registre de xarxa, que monitora el trànsit al teu perfil de treball, però no al personal."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Estàs connectat a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Estàs connectat a <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, que poden supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"El teu perfil de treball està connectat a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"El teu perfil personal està connectat a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>,que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Obre la configuració de la VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"El teu pare o mare gestionen aquest dispositiu, i poden veure i gestionar informació com ara les aplicacions que utilitzes, la teva ubicació i el teu temps de connexió."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nom de l\'emissió"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Contrasenya"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Desa"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Número de compilació"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"El número de compilació s\'ha copiat al porta-retalls."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversa oberta"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Afegeix la icona"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"No afegeixis la icona"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Selecciona un usuari"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aplicacions estan actives</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aplicació està activa</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Informació nova"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aplicacions actives"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Encara que no utilitzis aquestes aplicacions, estan actives i poden afectar la durada de la bateria"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Atura"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Aturada"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Fet"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
index e61e3b5..7e5fab9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Potvrzeno"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Ověření dokončíte klepnutím na Potvrdit"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Odemknuto obličejem. Klepněte na ikonu odemknutí."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Odemknuto obličejem. Pokračujte stisknutím."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Obličej rozpoznán. Pokračujte stisknutím."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Obličej rozpoznán. Klepněte na ikonu odemknutí."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Ověřeno"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Použít kód PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Použít gesto"</string>
@@ -316,6 +319,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Otevřete přejetím prstem nahoru"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Otevřete klepnutím na ikonu odemknutí"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Odemknuto obličejem. Klepněte na ikonu odemknutí."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Odemknuto obličejem. Stisknutím otevřete."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Obličej rozpoznán. Stisknutím otevřete."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Obličej rozpoznán. Klepněte na ikonu odemknutí."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Přejetím nahoru to zkusíte znovu"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC vyžaduje odemknutou obrazovku"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Toto zařízení patří vaší organizaci"</string>
@@ -371,28 +377,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Toto zařízení vlastní vaše organizace, která může sledovat síťový provoz"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Toto zařízení spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>, která může sledovat síťový provoz"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Toto zařízení poskytuje <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Toto zařízení patří vaší organizaci a je připojené k síti <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Toto zařízení patří organizaci <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> a je připojené k síti <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Toto zařízení patří vaší organizaci"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Toto zařízení patří organizaci <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Toto zařízení patří vaší organizaci a je připojené k sítím VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Toto zařízení patří organizaci <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> a je připojené k sítím VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Organizace může ve vašem pracovním profilu sledovat síťový provoz"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> může ve vašem pracovním profilu sledovat síťový provoz"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Aktivitu pracovního profilu na síti vidí administrátor IT"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Síť může být sledována"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Toto zařízení je připojené k sítím VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Váš pracovní profil je připojen k síti <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Váš osobní profil je připojený k síti <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Toto zařízení je připojené k síti <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Toto zařízení poskytuje <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Správa zařízení"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -408,14 +406,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"V zařízení je nainstalována certifikační autorita. Zabezpečený síťový provoz může být sledován nebo upravován."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administrátor zapnul protokolování sítě, které monitoruje síťový provoz v zařízení."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administrátor zapnul protokolování sítě, které monitoruje síťový provoz ve vašem pracovním profilu (ale ne v osobním)."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Jste připojeni k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Jste připojeni k aplikacím <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, které mohou sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Váš pracovní profil je připojen k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Váš osobní profil je připojen k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Otevřít nastavení VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Toto zařízení spravuje rodič. Rodič může zobrazit údaje, jako jsou používané aplikace, tvá poloha a čas strávený na zařízení."</string>
@@ -867,10 +861,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Název vysílání"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Heslo"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Uložit"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Číslo sestavení"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Číslo sestavení bylo zkopírováno do schránky."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Otevřít konverzaci"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index dcaebc7..8e5095b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Bekræftet"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tryk på Bekræft for at udføre"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Låst op vha. ansigt. Tryk på oplåsningsikonet for at fortsætte."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Låst op ved hjælp af ansigt. Tryk for at fortsætte."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Ansigt genkendt. Tryk for at fortsætte."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Ansigt genkendt. Tryk på oplåsningsikonet for at fortsætte."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Godkendt"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Brug pinkode"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Brug mønster"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Stryg opad for at åbne"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Tryk på oplåsningsikonet for at åbne"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Låst op vha. ansigt. Tryk på oplåsningsikonet for at åbne."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Låst op ved hjælp af ansigt. Tryk for at åbne."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Ansigt genkendt. Tryk for at åbne."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Ansigt genkendt. Tryk på oplåsningsikonet for at åbne."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Stryg opad for at prøve igen"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Lås op for at bruge NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Denne enhed tilhører din organisation"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Din organisation ejer denne enhed og overvåger muligvis netværkstrafikken"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ejer denne enhed og overvåger muligvis netværkstrafikken"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Denne enhed er leveret af <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Denne enhed tilhører din organisation og har forbindelse til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Denne enhed tilhører <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> og har forbindelse til <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Denne enhed tilhører din organisation"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Denne enhed tilhører <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Denne enhed tilhører din organisation og har forbindelse til VPN-netværk"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Denne enhed tilhører <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> og har forbindelse til VPN-netværk"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Din organisation kan overvåge netværkstrafikken på din arbejdsprofil"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kan overvåge netværkstrafik på din arbejdsprofil"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Din it-administrator kan se netværksaktivitet på din arbejdsprofil"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Netværket kan være overvåget"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Denne enhed har forbindelse til VPN-netværk"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Din arbejdsprofil har forbindelse til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Din personlige profil har forbindelse til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Denne enhed har forbindelse til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Denne enhed er leveret af <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Administration af enheder"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Der er installeret et nøglecenter på denne enhed. Din sikre netværkstrafik kan overvåges eller ændres."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Din administrator har aktiveret netværksregistrering, som overvåger trafik på din enhed."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Din administrator har aktiveret netværkslogging, som overvåger trafik på din arbejdsprofil, men ikke på din personlige profil."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Du har forbindelse til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. mails, apps og websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Du har forbindelse til <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. mails, apps og websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Din arbejdsprofil har forbindelse til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. mails, apps og websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Din personlige profil har forbindelse til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. mails, apps og websites."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Åbn VPN-indstillinger"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Denne enhed administreres af din forælder. Din forælder kan se og administrere oplysninger såsom de apps, du bruger, din lokation og din skærmtid."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Navn på udsendelse"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Adgangskode"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Gem"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Buildnummer"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Buildnummeret blev kopieret til udklipsholderen."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Åben samtale"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Tilføj handlingsfelt"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Tilføj ikke felt"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Vælg bruger"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> app er aktiv</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> apps er aktive</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Nye oplysninger"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktive apps"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Disse apps er stadig aktive og kan påvirke batteritiden, også hvis du ikke bruger dem"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Stop"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Stoppet"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Udfør"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
index 962be16..5ce2321 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
@@ -34,8 +34,8 @@
     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Bildschirm automatisch drehen"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> den Zugriff auf <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> gewähren?"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> den Zugriff auf <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> gewähren?\nDiese App hat noch nicht die Berechtigung zum Aufnehmen erhalten, könnte jedoch Audio über dieses USB-Gerät aufnehmen."</string>
-    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> Zugriff auf <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> gewähren?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> öffnen zur Verwendung von <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> den Zugriff auf <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> gewähren?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> für <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> öffnen?"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Diese App hat noch keine Berechtigung zum Aufnehmen erhalten, könnte aber Audioaufnahmen über dieses USB-Gerät machen. Wenn du <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mit diesem Gerät verwendest, hörst du möglicherweise keine Anrufe, Benachrichtigungen und Wecker mehr."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Wenn du <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mit diesem Gerät verwendest, hörst du möglicherweise keine Anrufe, Benachrichtigungen und Wecker mehr."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> den Zugriff auf <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> gewähren?"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Bestätigt"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Zum Abschließen auf \"Bestätigen\" tippen"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Gerät mit dem Gesicht entsperrt. Tippe auf das Symbol „Entsperren“, um fortzufahren."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Gerät mit dem Gesicht entsperrt. Tippe, um fortzufahren."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Gesicht erkannt. Tippe, um fortzufahren."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Gesicht erkannt. Tippe zum Fortfahren auf das Symbol „Entsperren“."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Authentifiziert"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN verwenden"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Muster verwenden"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Zum Öffnen nach oben wischen"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Tippe zum Öffnen auf das Symbol „Entsperren“"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Gerät mit dem Gesicht entsperrt. Tippe zum Öffnen auf das Symbol „Entsperren“."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Gerät mit dem Gesicht entsperrt. Tippe zum Öffnen."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Gesicht erkannt. Tippe zum Öffnen."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Gesicht erkannt. Tippe zum Öffnen auf das Symbol „Entsperren“."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Zum Wiederholen nach oben wischen"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Zur Verwendung von NFC entsperren"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Dieses Gerät gehört deiner Organisation"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Deine Organisation verwaltet dieses Gerät und kann den Netzwerkverkehr überwachen"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ist der Eigentümer dieses Geräts und kann den Netzwerkverkehr überwachen"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Dieses Gerät wird von <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> zur Verfügung gestellt"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Dieses Gerät gehört deiner Organisation und ist mit <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> verbunden"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Dieses Gerät gehört <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> und ist mit <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> verbunden"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Dieses Gerät gehört deiner Organisation"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Dieses Gerät gehört <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Dieses Gerät gehört deiner Organisation und ist mit VPNs verbunden"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Dieses Gerät gehört <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> und ist mit VPNs verbunden"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Deine Organisation kann den Netzwerkverkehr in deinem Arbeitsprofil überwachen"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kann den Netzwerkverkehr in deinem Arbeitsprofil überwachen"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Dein IT-Administrator kann die Netzwerkaktivitäten deines Arbeitsprofils sehen"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Das Netzwerk wird eventuell überwacht"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Dieses Gerät ist mit VPNs verbunden"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Dein Arbeitsprofil ist mit <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> verbunden"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Dein privates Profil ist mit <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> verbunden"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Dieses Gerät ist mit <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> verbunden"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Dieses Gerät wird von <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> zur Verfügung gestellt"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Geräteverwaltung"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Auf dem Gerät ist das Zertifikat einer Zertifizierungsstelle installiert. Eventuell wird dein sicherer Netzwerkverkehr überwacht oder bearbeitet."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Dein Administrator hat die Netzwerkprotokollierung aktiviert. Damit wird der Netzwerkverkehr auf deinem Gerät überwacht."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Dein Administrator hat die Netzwerkprotokollierung aktiviert. Damit werden die Zugriffe in deinem Arbeitsprofil erfasst, jedoch nicht in deinem privaten Profil."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Du bist mit <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> verbunden. Die App kann deine Netzwerkaktivitäten (E-Mails, Apps und Websites) erfassen."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Du bist mit <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> verbunden. Die Apps können deine Netzwerkaktivitäten (E-Mails, Apps und Websites) erfassen."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Dein Arbeitsprofil ist mit <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> verbunden, die deine Netzwerkaktivitäten wie E-Mails, Apps und Websites überwachen kann."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Dein persönliches Profil ist mit <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> verbunden, die deine Netzwerkaktivitäten wie E-Mails, Apps und Websites überwachen kann."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN-Einstellungen öffnen"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Dieses Gerät wird von deinen Eltern verwaltet. Sie können unter anderem Informationen über deine genutzten Apps, deinen Standort und deine Gerätenutzungsdauer einsehen und verwalten."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Name für Nachricht an alle"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Passwort"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Speichern"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Build-Nummer"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Build-Nummer in Zwischenablage kopiert."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Offene Unterhaltung"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index 43e124e..f630b89 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Επιβεβαιώθηκε"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Πατήστε Επιβεβαίωση για ολοκλήρωση"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Ξεκλ. με αναγν. προσώπου. Πατ. το εικον. ξεκλ. για συνέχεια."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Ξεκλείδωμα με αναγνώριση προσώπου. Πατήστε για συνέχεια."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Το πρόσωπο αναγνωρίστηκε. Πατήστε για συνέχεια."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Το πρόσωπο αναγνωρ. Πατήστε το εικον. ξεκλειδ. για συνέχεια."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Ολοκληρώθηκε ο έλεγχος ταυτότητας"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Χρήση PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Χρήση μοτίβου"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Σύρετε προς τα επάνω για άνοιγμα"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Πατήστε το εικονίδιο ξεκλειδώματος για άνοιγμα"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Ξεκλ. με αναγν. προσώπου. Πατ. το εικον. ξεκλ. για άνοιγμα."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Ξεκλείδωμα με αναγνώριση προσώπου. Πατήστε για άνοιγμα."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Το πρόσωπο αναγνωρίστηκε. Πατήστε για άνοιγμα."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Το πρόσωπο αναγνωρ. Πατήστ. το εικον. ξεκλειδ. για άνοιγμα."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Σύρετε προς τα πάνω για να δοκιμάσετε ξανά"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Ξεκλείδωμα για χρήση του NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας."</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Ο οργανισμός σας κατέχει αυτήν τη συσκευή και μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Ο οργανισμός <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> κατέχει αυτήν τη συσκευή και μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου."</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Αυτή η συσκευή παρέχεται από τον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας και είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> και είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας και είναι συνδεδεμένη σε ορισμένα VPN."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> και είναι συνδεδεμένη σε ορισμένα VPN."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Ο οργανισμός σας μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου στο προφίλ εργασίας σας"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Ο οργανισμός <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου στο προφίλ εργασίας σας"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Η δραστηριότητα δικτύου του προφίλ εργασίας είναι ορατή στον διαχειριστή IT σας"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Αυτή η συσκευή είναι συνδεδεμένη σε ορισμένα VPN."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Το προφίλ εργασίας σας είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Το προσωπικό σας προφίλ είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Αυτή η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Αυτή η συσκευή παρέχεται από τον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Διαχείριση συσκευών"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών έχει εγκατασταθεί σε αυτήν τη συσκευή. Η ασφαλής επισκεψιμότητα δικτύου σας μπορεί να παρακολουθείται ή να τροποποιείται."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Ο διαχειριστής σας ενεργοποίησε την καταγραφή δικτύου, η οποία παρακολουθεί την επισκεψιμότητα στη συσκευή σας."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Ο διαχειριστής σας έχει ενεργοποιήσει την καταγραφή δικτύου, η οποία παρακολουθεί την επισκεψιμότητα στο προφίλ εργασίας σας, αλλά όχι στο προσωπικό προφίλ σας."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Έχετε συνδεθεί στις εφαρμογές <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, οι οποίες μπορούν να παρακολουθούν τη δραστηριότητα του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Το προφίλ εργασίας σας είναι συνδεδεμένο στο <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Το προσωπικό προφίλ σας είναι συνδεμένο στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Άνοιγμα Ρυθμίσεων VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Αυτή η συσκευή είναι διαχειριζόμενη από τον γονέα σου. Ο γονέας σου μπορεί να βλέπει και να διαχειρίζεται πληροφορίες όπως οι εφαρμογές που χρησιμοποιείς, η τοποθεσία σου και ο χρόνος χρήσης."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Όνομα μετάδοσης"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Αποθήκευση"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Αριθμός έκδοσης"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Ο αριθμός έκδοσης αντιγράφηκε στο πρόχειρο."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Άνοιγμα συνομιλίας"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
index 68375c1..53230d3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmed"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tap Confirm to complete"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Unlocked by face. Press the unlock icon to continue."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Unlocked by face. Press to continue."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Face recognised. Press to continue."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Face recognised. Press the unlock icon to continue."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Authenticated"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Use PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Use pattern"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Swipe up to open"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Press the unlock icon to open"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Unlocked by face. Press the unlock icon to open."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Unlocked by face. Press to open."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Face recognised. Press to open."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Face recognised. Press the unlock icon to open."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swipe up to try again"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Unlock to use NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"This device belongs to your organisation"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Your organisation owns this device and may monitor network traffic"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> owns this device and may monitor network traffic"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"This device is provided by <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"This device belongs to your organisation and is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"This device belongs to <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> and is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"This device belongs to your organisation"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"This device belongs to <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"This device belongs to your organisation and is connected to VPNs"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"This device belongs to <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> and is connected to VPNs"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Your organisation may monitor network traffic in your work profile"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> may monitor network traffic in your work profile"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Work profile network activity is visible to your IT admin"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Network may be monitored"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"This device is connected to VPNs"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Your work profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Your personal profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"This device is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"This device is provided by <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Device management"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Your admin has turned on network logging, which monitors traffic in your work profile but not in your personal profile."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"You\'re connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"You\'re connected to <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Your work profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Your personal profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Open VPN settings"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps that you use, your location and your screen time."</string>
@@ -855,8 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Broadcast name"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Password"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Save"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Starting…"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"Can’t broadcast"</string>
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Build number"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Build number copied to clipboard."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Open conversation"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
index 2b20555..de85e13 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmed"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tap Confirm to complete"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Unlocked by face. Press the unlock icon to continue."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Unlocked by face. Press to continue."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Face recognised. Press to continue."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Face recognised. Press the unlock icon to continue."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Authenticated"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Use PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Use pattern"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Swipe up to open"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Press the unlock icon to open"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Unlocked by face. Press the unlock icon to open."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Unlocked by face. Press to open."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Face recognised. Press to open."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Face recognised. Press the unlock icon to open."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swipe up to try again"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Unlock to use NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"This device belongs to your organisation"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Your organisation owns this device and may monitor network traffic"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> owns this device and may monitor network traffic"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"This device is provided by <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"This device belongs to your organisation and is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"This device belongs to <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> and is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"This device belongs to your organisation"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"This device belongs to <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"This device belongs to your organisation and is connected to VPNs"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"This device belongs to <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> and is connected to VPNs"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Your organisation may monitor network traffic in your work profile"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> may monitor network traffic in your work profile"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Work profile network activity is visible to your IT admin"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Network may be monitored"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"This device is connected to VPNs"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Your work profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Your personal profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"This device is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"This device is provided by <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Device management"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Your admin has turned on network logging, which monitors traffic in your work profile but not in your personal profile."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"You\'re connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"You\'re connected to <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Your work profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Your personal profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Open VPN settings"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps that you use, your location and your screen time."</string>
@@ -855,8 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Broadcast name"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Password"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Save"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Starting…"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"Can’t broadcast"</string>
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Build number"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Build number copied to clipboard."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Open conversation"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
index 68375c1..53230d3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmed"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tap Confirm to complete"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Unlocked by face. Press the unlock icon to continue."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Unlocked by face. Press to continue."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Face recognised. Press to continue."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Face recognised. Press the unlock icon to continue."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Authenticated"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Use PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Use pattern"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Swipe up to open"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Press the unlock icon to open"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Unlocked by face. Press the unlock icon to open."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Unlocked by face. Press to open."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Face recognised. Press to open."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Face recognised. Press the unlock icon to open."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swipe up to try again"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Unlock to use NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"This device belongs to your organisation"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Your organisation owns this device and may monitor network traffic"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> owns this device and may monitor network traffic"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"This device is provided by <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"This device belongs to your organisation and is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"This device belongs to <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> and is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"This device belongs to your organisation"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"This device belongs to <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"This device belongs to your organisation and is connected to VPNs"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"This device belongs to <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> and is connected to VPNs"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Your organisation may monitor network traffic in your work profile"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> may monitor network traffic in your work profile"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Work profile network activity is visible to your IT admin"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Network may be monitored"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"This device is connected to VPNs"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Your work profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Your personal profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"This device is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"This device is provided by <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Device management"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Your admin has turned on network logging, which monitors traffic in your work profile but not in your personal profile."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"You\'re connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"You\'re connected to <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Your work profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Your personal profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Open VPN settings"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps that you use, your location and your screen time."</string>
@@ -855,8 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Broadcast name"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Password"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Save"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Starting…"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"Can’t broadcast"</string>
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Build number"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Build number copied to clipboard."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Open conversation"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
index 68375c1..53230d3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmed"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tap Confirm to complete"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Unlocked by face. Press the unlock icon to continue."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Unlocked by face. Press to continue."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Face recognised. Press to continue."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Face recognised. Press the unlock icon to continue."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Authenticated"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Use PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Use pattern"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Swipe up to open"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Press the unlock icon to open"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Unlocked by face. Press the unlock icon to open."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Unlocked by face. Press to open."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Face recognised. Press to open."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Face recognised. Press the unlock icon to open."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swipe up to try again"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Unlock to use NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"This device belongs to your organisation"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Your organisation owns this device and may monitor network traffic"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> owns this device and may monitor network traffic"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"This device is provided by <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"This device belongs to your organisation and is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"This device belongs to <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> and is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"This device belongs to your organisation"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"This device belongs to <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"This device belongs to your organisation and is connected to VPNs"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"This device belongs to <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> and is connected to VPNs"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Your organisation may monitor network traffic in your work profile"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> may monitor network traffic in your work profile"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Work profile network activity is visible to your IT admin"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Network may be monitored"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"This device is connected to VPNs"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Your work profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Your personal profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"This device is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"This device is provided by <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Device management"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Your admin has turned on network logging, which monitors traffic in your work profile but not in your personal profile."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"You\'re connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"You\'re connected to <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Your work profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Your personal profile is connected to <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Open VPN settings"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps that you use, your location and your screen time."</string>
@@ -855,8 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Broadcast name"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Password"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Save"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Starting…"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"Can’t broadcast"</string>
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Build number"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Build number copied to clipboard."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Open conversation"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
index 3e774d9..dec3b90 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Confirmed‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎Tap Confirm to complete‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎Unlocked by face. Press the unlock icon to continue.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎Unlocked by face. Press to continue.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎Face recognized. Press to continue.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎Face recognized. Press the unlock icon to continue.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎Authenticated‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎Use PIN‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎Use pattern‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Swipe up to open‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Press the unlock icon to open‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Unlocked by face. Press the unlock icon to open.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎Unlocked by face. Press to open.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎Face recognized. Press to open.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎Face recognized. Press the unlock icon to open.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎Swipe up to try again‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎Unlock to use NFC‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎This device belongs to your organization‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -365,20 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎Your organization owns this device and may monitor network traffic‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ owns this device and may monitor network traffic‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎This device is provided by ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎This device belongs to your organization and is connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and is connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎This device belongs to your organization and is connected to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and is connected to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎This device belongs to your organization‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎This device belongs to your organization and is connected to the internet through VPNs‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and is connected to the internet through VPNs‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎This device belongs to your organization and is connected to VPNs‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and is connected to VPNs‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎Your organization may monitor network traffic in your work profile‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ may monitor network traffic in your work profile‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎Work profile network activity is visible to your IT admin‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎Network may be monitored‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎This device is connected to the internet through VPNs‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎Your work apps are connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎Your personal apps are connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎This device is connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎This device is connected to VPNs‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎Your work profile is connected to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎Your personal profile is connected to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎This device is connected to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎This device is provided by ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎Device management‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎VPN‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -394,10 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎Your admin has turned on network logging, which monitors traffic in your work profile but not in your personal profile.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎This device is connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your IT admin.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎This device is connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your IT admin.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Your work apps are connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. Your network activity in work apps, including emails and browsing data, is visible to your IT admin and VPN provider.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎Your personal apps are connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your VPN provider.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎You\'re connected to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎You\'re connected to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎Your work profile is connected to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎Your personal profile is connected to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎ ‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎Open VPN settings‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps you use, your location, and your screen time.‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -843,8 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎Broadcast Name‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Password‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎Save‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎Starting…‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Can’t broadcast‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Build number‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Build number copied to clipboard.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎Open conversation‎‏‎‎‏‎"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
index 276f189..f2c7236 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmado"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Presiona Confirmar para completar"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Desbloqueo con rostro. Presiona ícono desbl. para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Desbloqueo con rostro. Presiona para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Rostro reconocido. Presiona para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Rostro reconocido. Presiona el desbloqueo para continuar."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autenticado"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Usar PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Usar patrón"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Desliza el dedo hacia arriba para abrir"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Presiona el ícono de desbloquear para abrir"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Desbloqueo con rostro. Presiona ícono desbloq. para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Desbloqueo con rostro. Presiona para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Rostro reconocido. Presiona para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Rostro reconocido. Presiona el desbloqueo para abrir."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Desliza el dedo hacia arriba para volver a intentarlo"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloquea el dispositivo para usar NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Este dispositivo pertenece a tu organización"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Tu organización es propietaria de este dispositivo y podría controlar el tráfico de red"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> es la organización propietaria de este dispositivo y podría controlar el tráfico de red"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> proporciona este dispositivo"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Este dispositivo pertenece a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> y está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Este dispositivo pertenece a tu organización"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Este dispositivo pertenece a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Este dispositivo pertenece a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> y está conectado a VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Tu organización puede controlar el tráfico de red en tu perfil de trabajo"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Es posible que <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> controle el tráfico de red en tu perfil de trabajo"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"El administrador de TI puede ver la actividad de red de tu perfil de trabajo"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Es posible que la red esté supervisada"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Este dispositivo está conectado a VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Tu perfil de trabajo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Tu perfil personal está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Este dispositivo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> proporciona este dispositivo"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Administración del dispositivo"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Hay una autoridad de certificación instalada en este dispositivo. Es posible que se controle o modifique el tráfico de tu red segura."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Tu administrador activó el registro de red, que supervisa el tráfico en tu dispositivo."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"El administrador activó el registro de red, que supervisa el tráfico de tu perfil de trabajo, pero no el de tu perfil personal."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Estás conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que puede controlar la actividad de tu red, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Estás conectado a <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, que pueden controlar tu actividad de red, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Tu perfil de trabajo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que puede controlar tu actividad de red, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Tu perfil personal está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que puede controlar tu actividad de red, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Abrir configuración de VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Tu padre o madre administra este dispositivo. Esa persona puede ver y administrar información, como las apps que usas, tu ubicación y el tiempo de uso."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nombre de transmisión"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Contraseña"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Guardar"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Número de compilación"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Se copió el número de compilación en el portapapeles."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversación abierta"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Agregar tarjeta"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"No agregar tarjeta"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Seleccionar usuario"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> apps están activas</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> app está activa</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Nueva información"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Apps activas"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Incluso aunque no uses estas apps, todavía están activas y podrían afectar la duración de batería"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Detener"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Detenida"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Listo"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
index 2abbcde..fed1462 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmada"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Toca Confirmar para completar la acción"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Desbloqueado con datos faciales. Pulsa el icono desbloquear para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Desbloqueado con la cara. Pulsa para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Cara reconocida. Pulsa para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Cara reconocida. Pulsa el icono de desbloquear para continuar."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Se ha autenticado"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Usar PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Usar patrón"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Desliza el dedo hacia arriba para abrir"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Pulsa el icono desbloquear para abrir"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Desbloqueado con datos faciales. Pulsa el icono desbloquear para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Desbloqueado con la cara. Pulsa para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Cara reconocida. Pulsa para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Cara reconocida. Pulsa el icono de desbloquear para abrir."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Desliza el dedo hacia arriba para volverlo a intentar"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloquea para usar el NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Este dispositivo pertenece a tu organización"</string>
@@ -334,8 +340,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Base de carga • En <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> terminará de cargar"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Cambiar de usuario"</string>
     <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Se eliminarán todas las aplicaciones y datos de esta sesión."</string>
-    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"¡Hola de nuevo, invitado!"</string>
-    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"¿Quieres continuar con tu sesión?"</string>
+    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Hola de nuevo, invitado"</string>
+    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"¿Quieres continuar con la sesión?"</string>
     <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Volver a empezar"</string>
     <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Sí, continuar"</string>
     <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Has alcanzado el límite de usuarios"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"El dispositivo pertenece a tu organización, que puede monitorizar su tráfico de red"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"El dispositivo pertenece a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>, que puede monitorizar su tráfico de red"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Este dispositivo lo proporciona <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Este dispositivo pertenece a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> y está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Este dispositivo pertenece a tu organización"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Este dispositivo pertenece a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a varias VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Este dispositivo pertenece a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> y está conectado a varias VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Tu organización puede supervisar el tráfico de red de tu perfil de trabajo"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> puede supervisar el tráfico de red de tu perfil de trabajo"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Tu administrador de TI puede ver la actividad de red del perfil de trabajo"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Puede que la red esté supervisada"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Este dispositivo está conectado a varias VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Tu perfil de trabajo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Tu perfil personal está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Este dispositivo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Este dispositivo lo proporciona <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Administración de dispositivos"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Se ha instalado una entidad de certificación en este dispositivo. Es posible que se supervise o se modifique tu tráfico de red seguro."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"El administrador ha activado el registro de la red para supervisar el tráfico en tu dispositivo."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Tu administrador ha activado el registro de la red, por lo que se monitorizará el tráfico de tu perfil de trabajo, aunque no el de tu perfil personal."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Te has conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que puede supervisar tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Te has conectado a <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, que pueden supervisar tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Tu perfil de trabajo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que puede supervisar tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Tu perfil personal está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que puede supervisar tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Abrir ajustes de VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Tu padre o madre gestionan este dispositivo y pueden ver y controlar cierta información, como las aplicaciones que utilizas, tu ubicación y tu tiempo de pantalla."</string>
@@ -417,7 +411,7 @@
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Desbloqueado por TrustAgent"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Ajustes de sonido"</string>
-    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Subtitular automáticamente"</string>
+    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Transcripción instantánea"</string>
     <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Cerrar las recomendaciones de subtítulos"</string>
     <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Superposición de subtítulos"</string>
     <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"activar"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nombre de emisión"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Contraseña"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Guardar"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Número de compilación"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Número de compilación copiado en el portapapeles."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversación abierta"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Añadir recuadro"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"No añadir recuadro"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Selecciona un usuario"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aplicaciones activas</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aplicación activa</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Información nueva"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aplicaciones activas"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Aunque no estés usando estas aplicaciones, siguen estando activas y pueden afectar a la duración de la batería"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Detener"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Detenida"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Hecho"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
index c66ca8f..bdaa677 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Kinnitatud"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Lõpuleviimiseks puudutage nuppu Kinnita"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Avati näoga. Jätkamiseks vajutage avamise ikooni."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Avati näoga. Vajutage jätkamiseks."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Nägu tuvastati. Vajutage jätkamiseks."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Nägu tuvastati. Jätkamiseks vajutage avamise ikooni."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autenditud"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Kasuta PIN-koodi"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Kasuta mustrit"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Pühkige avamiseks üles"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Avamiseks vajutage avamise ikooni"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Avati näoga. Avamiseks vajutage avamise ikooni."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Avati näoga. Avamiseks vajutage."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Nägu tuvastati. Avamiseks vajutage."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Nägu tuvastati. Avamiseks vajutage avamise ikooni."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Uuesti proovimiseks pühkige üles"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC kasutamiseks avage."</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"See seade kuulub teie organisatsioonile"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Teie organisatsioon on selle seadme omanik ja võib jälgida võrguliiklust"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> on selle seadme omanik ja võib jälgida võrguliiklust"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Selle seadme on andnud <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"See seade kuulub teie organisatsioonile ja on ühendatud rakendusega <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"See seade kuulub organisatsioonile <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ja on ühendatud rakendusega <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"See seade kuulub teie organisatsioonile"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Selle seadme omanik on <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"See seade kuulub teie organisatsioonile ja on ühendatud VPN-idega"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"See seade kuulub organisatsioonile <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ja on ühendatud VPN-idega"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Teie organisatsioon võib jälgida teie tööprofiilil võrguliiklust"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> võib jälgida võrguliiklust teie tööprofiilil"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Tööprofiili võrgutegevused on teie IT-administraatorile nähtavad"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Võrku võidakse jälgida"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"See seade on ühendatud VPN-idega"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Teie tööprofiil on ühendatud rakendusega <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Teie isiklik profiil on ühendatud rakendusega <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"See seade on ühendatud rakendusega <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Selle seadme on andnud <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Seadmehaldus"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Sertifikaadi volitus on sellesse seadmesse installitud. Teie turvalist võrguliiklust võidakse jälgida ja muuta."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Teie administraator lülitas sisse võrgu logimise funktsiooni, mis jälgib teie seadmes liiklust."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Teie administraator on sisse lülitanud võrgu logimise funktsiooni, mis jälgib liiklust teie võrguprofiilil, kuid mitte teie isiklikul profiilil."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Teil on ühendus rakendusega <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Teil on ühendus rakendustega <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, mis saavad jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Teie tööprofiil on ühendatud rakendusega <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Teie isiklik profiil on ühendatud rakendusega <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN-i seadete avamine"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Seda seadet haldab sinu vanem. Sinu vanem näeb ja saab hallata teavet, näiteks kasutatavaid rakendusi, sinu asukohta ja ekraaniaega."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Ülekande nimi"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Parool"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Salvesta"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Järgunumber"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Järgunumber kopeeriti lõikelauale."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Avage vestlus"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Lisa paan"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Ära lisa paani"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Kasutaja valimine"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> rakendust on aktiivsed</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> rakendus on aktiivne</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Uus teave"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktiivsed rakendused"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Isegi kui te neid rakendusi ei kasuta, on need siiski aktiivsed ja võivad mõjutada aku tööiga"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Peata"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Peatatud"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Valmis"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index d35bd8e..cdf4446 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Berretsita"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Amaitzeko, sakatu \"Berretsi\""</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Aurrera egiteko, sakatu desblokeatzeko ikonoa."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Sakatu aurrera egiteko."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Ezagutu da aurpegia. Sakatu aurrera egiteko."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Ezagutu da aurpegia. Aurrera egiteko, sakatu desblokeatzeko ikonoa."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autentifikatuta"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Erabili PINa"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Erabili eredua"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Pasatu hatza gora irekitzeko"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Irekitzeko, sakatu desblokeatzeko ikonoa"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Irekitzeko, sakatu desblokeatzeko ikonoa."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Sakatu irekitzeko."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Ezagutu da aurpegia. Sakatu irekitzeko."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Ezagutu da aurpegia. Irekitzeko, sakatu desblokeatzeko ikonoa."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Berriro saiatzeko, pasatu hatza gora"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desblokea ezazu NFCa erabiltzeko"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Gailu hau zure erakundearena da"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Gailu hau zure erakundearena da, eta baliteke hark sareko trafikoa gainbegiratzea"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Gailu hau <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundearena da, eta baliteke sareko trafikoa gainbegiratzea"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> erakundeak eman du gailu hau"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Gailu hau zure erakundearena da, eta <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> sarera dago konektatuta"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Gailu hau <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundearena da, eta <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> sarera dago konektatuta"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Gailu hau zure erakundearena da"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Gailu hau <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundearena da"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Gailu hau zure erakundearena da, eta VPN sareetara dago konektatuta"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Gailu hau <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundearena da, eta VPN sareetara dago konektatuta"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Baliteke erakundeak laneko profileko sareko trafikoa gainbegiratzea"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Baliteke <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundeak laneko profilaren sareko trafikoa gainbegiratzea"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"IKT saileko administratzaileak laneko profilaren sareko jarduera ikus dezake"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Baliteke sarea gainbegiratuta egotea"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Gailu hau VPN sareetara dago konektatuta"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> sarera konektatuta daukazu laneko profila"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> sarera konektatuta daukazu profil pertsonala"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Gailu hau <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> sarera dago konektatuta"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> erakundeak eman du gailu hau"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Gailuaren kudeaketa"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPNa"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Ziurtagiri-emaile bat dago instalatuta gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administratzaileak sarearen erregistroak aktibatu ditu; horrela, zure gailuko trafikoa gainbegira dezake."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administratzaileak sarearen erregistroak aktibatu ditu; horrela, zure laneko profileko trafikoa gainbegira dezake, baina ez zure profil pertsonalekoa."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude eta hark sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> aplikazioetara konektatuta zaude, eta haiek sareko jarduerak gainbegira ditzakete, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora dago konektatuta laneko profila, eta aplikazio horrek sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta daukazu profil pertsonala, eta aplikazio horrek sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Ireki VPN ezarpenak"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Zure gurasoak kudeatzen du gailua. Zure gurasoak gailuko informazioa ikusi eta kudea dezake; besteak beste, zer aplikazio erabiltzen dituzun, zure kokapena zein den eta pantaila aurrean zenbat eta noiz egoten zaren."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Iragarpenaren izena"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Pasahitza"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Gorde"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Konpilazio-zenbakia"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Kopiatu da konpilazio-zenbakia arbelean."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Elkarrizketa irekia"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Gehitu lauza"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Ez gehitu lauza"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Hautatu erabiltzaile bat"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aplikazio aktibo daude</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aplikazio aktibo dago</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Informazio berria"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktibo dauden aplikazioak"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Aplikazio horiek erabiltzen ari ez bazara ere, aktibo daude eta bateria kontsumitzen jarraitzen dute"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Gelditu"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Geldituta"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Eginda"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index ea2fb8b..880763a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"تأیید شد"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"برای تکمیل، روی تأیید ضربه بزنید"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"قفلْ با چهره باز شد. برای ادامه، نماد قفل‌گشایی را فشار دهید."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"قفلْ با چهره باز شد. برای ادامه، فشار دهید."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"چهره شناسایی شد. برای ادامه، فشار دهید."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"چهره شناسایی شد. برای ادامه، نماد قفل‌گشایی را فشار دهید."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"راستی‌آزمایی‌شده"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"استفاده از پین"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"استفاده از الگو"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"برای باز کردن، انگشتتان را تند به‌بالا بکشید"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"برای باز کردن، نماد قفل‌گشایی را فشار دهید"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"قفلْ با چهره باز شد. برای باز کردن، نماد قفل‌گشایی را فشار دهید."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"قفلْ با چهره باز شد. برای باز کردن، فشار دهید."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"چهره شناسایی شد. برای باز کردن، فشار دهید."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"چهره شناسایی شد. برای باز کردن، نماد قفل‌گشایی را فشار دهید."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"برای امتحان مجدد، انگشتتان را تند به‌بالا بکشید"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"‏برای استفاده از NFC، قفل را باز کنید"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"مالک این دستگاه سازمان شما است و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"مالک این دستگاه <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> است و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"این دستگاه را <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> تأمین شده است"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد و به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل است"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"این دستگاه به <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> تعلق دارد و به <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> متصل است"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"این دستگاه به <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> تعلق دارد"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"‏این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد و به شبکه‌های VPN متصل است"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"‏این دستگاه به <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> تعلق دارد و به VPN متصل است"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"ممکن است سازمان شما ترافیک شبکه را در نمایه کاری‌تان پایش کند"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ممکن است ترافیک شبکه را در نمایه کاری شما پایش کند"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"سرپرست سیستم می‌تواند فعالیت شبکه نمایه کاری را ببیند"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ممکن است شبکه پایش شود"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"‏این دستگاه به شبکه‌های VPN متصل است"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"نمایه کاری به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل است"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"نمایه شخصی شما به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل است"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"این دستگاه به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل است"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"این دستگاه را <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> تأمین کرده است"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"مدیریت دستگاه"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"مرجع گواهینامه‌ای در این دستگاه نصب شده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"سرپرست سیستم شما گزارش‌گیری از شبکه را (که ترافیک دستگاه شما را پایش می‌کند) روشن کرده است."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"سرپرست شما گزارش‌گیری شبکه را که بر ترافیک نمایه کاری‌تان نظارت می‌کند، اما بر ترافیک نمایه شخصی‌تان نظارت نمی‌کند روشن کرده است."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) پایش کند."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"به <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> متصل شده‌اید، که می‌توانند فعالیت شما را در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) پایش کنند."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"نمایه کاری شما به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل است، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"نمایه شخصی شما به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده‌ است، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"‏باز کردن تنظیمات VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"این دستگاه را ولی‌تان مدیریت می‌کند. ولی‌تان می‌تواند اطلاعاتی مثل برنامه‌هایی که استفاده می‌کنید، مکانتان، و مدت تماشای صفحه‌تان را ببیند و مدیریت کند."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"نام همه‌فرستی"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"گذرواژه"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"ذخیره کردن"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"شماره ساخت"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"شماره ساخت در بریده‌دان کپی شد."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"باز کردن مکالمه"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
index 698031f..b9b0071 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Vahvistettu"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Valitse lopuksi Vahvista"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Avattu kasvojen avulla. Jatka lukituksen avauskuvakkeella."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Avattu kasvojen avulla. Jatka painamalla."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Kasvot tunnistettu. Jatka painamalla."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Kasvot tunnistettu. Jatka lukituksen avauskuvakkeella."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Todennettu"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Käytä PIN-koodia"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Käytä kuviota"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Avaa pyyhkäisemällä ylös"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Jatka painamalla lukituksen avauskuvaketta."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Avattu kasvojen avulla. Jatka lukituksen avauskuvakkeella."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Avattu kasvojen avulla. Avaa painamalla."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Kasvot tunnistettu. Avaa painamalla."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Kasvot tunnistettu. Jatka lukituksen avauskuvakkeella."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Yritä uudelleen pyyhkäisemällä ylös"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Avaa lukitus, jotta voit käyttää NFC:tä"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Organisaatiosi omistaa tämän laitteen"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Organisaatiosi omistaa laitteen ja voi valvoa verkkoliikennettä"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> omistaa laitteen ja voi valvoa verkkoliikennettä"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Tämän laitteen tarjoaa <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Organisaatiosi omistaa laitteen, joka on yhdistetty tähän: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> omistaa laitteen, joka on yhdistetty tähän: <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Organisaatiosi omistaa tämän laitteen"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> omistaa tämän laitteen"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Organisaatiosi omistaa tämän laitteen, joka on yhdistetty VPN:iin"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> omistaa tämän laitteen, joka on yhdistetty VPN:iin"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Organisaatiosi voi valvoa työprofiilisi verkkoliikennettä."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> voi valvoa työprofiilisi verkkoliikennettä."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"IT-järjestelmänvalvoja näkee, mitä työprofiililla tehdään verkossa"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Verkkoa saatetaan valvoa"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Tämä laite on yhdistetty VPN:iin"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Työprofiilisi on yhdistetty tähän: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Henkilökohtainen profiilisi on yhdistetty tähän: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Laite on yhdistetty tähän: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Tämän laitteen tarjoaa <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Laitehallinta"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Laitteeseen on asennettu varmenteen myöntäjä. Suojattua verkkoliikennettäsi voidaan valvoa tai muuttaa."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Järjestelmänvalvoja on ottanut käyttöön verkkolokitietojen tallentamisen, joka valvoo laitteellasi tapahtuvaa liikennettä."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Järjestelmänvalvoja on ottanut käyttöön verkkolokitietojen tallentamisen. Sen avulla seurataan liikennettä työprofiilissasi mutta ei henkilökohtaisessa profiilissasi."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Olet yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa verkkotoimintaasi, esimerkiksi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Olet yhteydessä sovelluksiin <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, jotka voivat valvoa verkkotoimintaasi, esimerkiksi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Työprofiilisi on yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa toimintaasi verkossa, esimerkiksi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Henkilökohtainen profiilisi on yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa verkkotoimintaasi, esimerkiksi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Avaa VPN-asetukset"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Vanhempasi ylläpitää tätä laitetta. Vanhempasi voi nähdä ja ylläpitää tietoja, esim. käyttämiäsi sovelluksia, sijaintiasi ja käyttöaikaasi."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Lähetyksen nimi"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Salasana"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Tallenna"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Koontiversion numero"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Koontiversion numero kopioitu leikepöydälle"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Avaa keskustelu"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Lisää laatta"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Älä lisää laattaa"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Valitse käyttäjä"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> sovellusta on aktiivisia</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> sovellus on aktiivinen</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Uutta tietoa"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktiiviset sovellukset"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Vaikka et käyttäisikään näitä sovelluksia, ne ovat silti aktiivisia ja saattavat vaikuttaa akunkestoon."</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Lopeta"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Pysäytetty"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Valmis"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 4058db7..433c4db 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmé"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Touchez Confirmer pour terminer"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Déverrouillé avec le visage. Appuyez Déverrouiller pour cont."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Déverrouillé avec le visage. Appuyez pour continuer."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Visage reconnu. Appuyez pour continuer."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Visage reconnu. Appuyez sur Déverrouiller pour continuer."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Authentifié"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Utiliser un NIP"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Utiliser un schéma"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Balayez l\'écran vers le haut pour ouvrir"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Appuyez sur l\'icône Déverrouiller pour ouvrir"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Déverrouillé avec le visage. Appuyez Déverrouiller pour ouvrir"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Déverrouillé avec le visage. Appuyez pour ouvrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Visage reconnu. Appuyez pour ouvrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Visage reconnu. Appuyez sur Déverrouiller pour ouvrir."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Balayez l\'écran vers le haut pour réessayer"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Déverrouillez l\'écran pour utiliser la CCP"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Cet appareil appartient à votre organisation"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Votre organisation possède cet appareil et peut contrôler le trafic réseau"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> possède cet appareil et peut contrôler le trafic réseau"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Cet appareil est fourni par <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Cet appareil appartient à votre organisation et est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Cet appareil appartient à <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> et est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Cet appareil appartient à votre organisation"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Cet appareil appartient à <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Cet appareil appartient à votre organisation et est connecté à des RPV"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Cet appareil appartient à <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> et est connecté à des RPV"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Votre organisation peut contrôler le trafic réseau dans votre profil professionnel"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> peut contrôler votre trafic réseau dans votre profil professionnel"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Votre administrateur informatique a accès à l\'activité sur le réseau de votre profil professionnel"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Le réseau peut être surveillé"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Cet appareil est connecté à des RPV"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Votre profil professionnel est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Votre profil personnel est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Cet appareil est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Cet appareil est fourni par <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Gestion d\'appareils"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"RPV"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Une autorité de certification est installée sur cet appareil. Votre trafic sur le réseau sécurisé peut être contrôlé ou modifié."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Votre administrateur a activé la journalisation réseau, qui surveille le trafic sur votre appareil."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Votre administrateur a activé la journalisation réseau, qui surveille le trafic dans votre profil professionnel, mais pas dans votre profil personnel."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Vous êtes connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, qui peut contrôler votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Vous êtes connecté à <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> et à <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, qui peuvent contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux courriels, aux applications et aux sites Web."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Votre profil professionnel est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, qui peut contrôler votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Votre profil professionnel est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, qui peut contrôler votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Ouvrir les paramètres RPV"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Cet appareil est géré par ton parent. Ton parent peut voir et gérer de l\'information, comme les applications que tu utilises, ta position et ton temps d\'utilisation des écrans."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nom de diffusion"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Mot de passe"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Enregistrer"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numéro de version"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Le numéro de version a été copié dans le presse-papiers."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Ouvrir la conversation"</string>
@@ -926,14 +916,12 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"L\'application <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> veut ajouter la tuile suivante au menu Paramètres rapides"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Ajouter la tuile"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Ne pas ajouter de tuile"</string>
-    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Choisir utilisateur"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> application est active</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> applications sont actives</item>
-    </plurals>
+    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Sélect. utilisateur"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Nouvelle information"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Applications actives"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Même si vous n\'utilisez pas ces applications, elles sont toujours actives et peuvent réduire l\'autonomie de la pile"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Arrêter"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Arrêtée"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"OK"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
index 6d29da6..79a999b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmé"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Appuyez sur \"Confirmer\" pour terminer"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Déverrouillé par visage. Appuyez sur icône déverrouillage pour continuer."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Déverrouillé par visage. Appuyez pour continuer."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Visage reconnu. Appuyez pour continuer."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Visage reconnu. Appuyez sur l\'icône de déverrouillage pour continuer."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Authentifié"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Utiliser un code PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Utiliser un schéma"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Balayer vers le haut pour ouvrir"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Appuyez sur l\'icône de déverrouillage pour ouvrir"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Déverrouillé par visage. Appuyez sur icône déverrouillage pour ouvrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Déverrouillé par visage. Appuyez pour ouvrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Visage reconnu. Appuyez pour ouvrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Visage reconnu. Appuyez sur l\'icône de déverrouillage pour ouvrir."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Balayez l\'écran vers le haut pour réessayer"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Déverrouillez l\'écran pour pouvoir utiliser la NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Cet appareil appartient à votre organisation"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Cet appareil appartient à votre organisation, qui peut contrôler votre trafic réseau"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Cet appareil appartient à <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>, qui peut contrôler votre trafic réseau"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Cet appareil est fourni par <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Cet appareil appartient à votre organisation et il est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Cet appareil appartient à <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> et il est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Cet appareil appartient à votre organisation"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Cet appareil appartient à <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Cet appareil appartient à votre organisation et il est connecté à des VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Cet appareil appartient à <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> et il est connecté à des VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Votre entreprise peut contrôler votre trafic réseau dans votre profil professionnel"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> peut contrôler votre trafic réseau dans votre profil professionnel"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Votre administrateur IT peut voir l\'activité sur le réseau de votre profil professionnel"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Il est possible que le réseau soit surveillé"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Cet appareil est connecté à des VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Votre profil professionnel est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Votre profil personnel est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Cet appareil est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Cet appareil est fourni par <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Gestion des appareils"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Une autorité de certification est installée sur cet appareil. Votre trafic sur le réseau sécurisé peut être contrôlé ou modifié."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Votre administrateur a activé la journalisation du réseau, pour contrôler le trafic sur votre appareil."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Votre administrateur a activé la journalisation réseau, qui surveille le trafic de votre profil professionnel, mais pas celui de votre profil personnel."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Vous êtes connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, qui peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Vous êtes connecté à <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> et à <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, qui peuvent contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Votre profil professionnel est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, qui peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Votre profil personnel est connecté à <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, qui peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Ouvrir les paramètres VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Cet appareil est géré par tes parents. Ils peuvent voir et gérer certaines informations, telles que les applications que tu utilises, ta position et ton temps d\'utilisation de l\'appareil."</string>
@@ -502,8 +496,8 @@
     <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Silencieux"</string>
     <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Par défaut"</string>
     <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Automatique"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Ni son, ni vibreur"</string>
-    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Ni son, ni vibreur ; s\'affiche plus bas dans la section des conversations"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Aucun son ni vibration"</string>
+    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Aucun son ni vibration, s\'affiche plus bas dans la section des conversations"</string>
     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Son ou vibreur, selon les paramètres du téléphone"</string>
     <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Son ou vibreur, selon les paramètres du téléphone. Les conversations provenant de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> s\'affichent sous forme de bulles par défaut."</string>
     <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Laisser le système déterminer si cette notification doit être accompagnée d\'un son ou d\'une vibration"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nom de l\'annonce"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Mot de passe"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Enregistrer"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numéro de build"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Numéro de build copié dans le presse-papiers."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversation ouverte"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Ajouter le bloc"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Ne pas ajouter bloc"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Choisir utilisateur"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> appli est active</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> applis sont actives</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Nouvelles informations"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Applis actives"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Même si vous n\'utilisez pas ces applis, elles restent actives et peuvent affecter l\'autonomie de la batterie"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Arrêter"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Arrêtée"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"OK"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
index 4cbb066..5b47e52 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
@@ -33,14 +33,14 @@
     <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"Non, grazas"</string>
     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Xirar pantalla automaticamente"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Queres permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Queres permitir que a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda ao dispositivo (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?\nEsta aplicación non está autorizada para realizar gravacións, pero podería capturar audio a través deste dispositivo USB."</string>
-    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para usar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Esta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero podería capturar audio a través deste dispositivo USB. Ao usar a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> con este dispositivo, é posible que non se escoiten chamadas, notificacións nin alarmas."</string>
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Queres permitir que a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda ao dispositivo (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?\nEsta aplicación non está autorizada para realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB."</string>
+    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Queres permitir que a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Queres abrir a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para utilizar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Esta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB. Ao usar a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> con este dispositivo, é posible que non se escoiten chamadas, notificacións nin alarmas."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Ao usar a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> con este dispositivo, é posible que non se escoiten chamadas, notificacións nin alarmas."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Queres permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Queres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para utilizar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Queres abrir a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para xestionar o dispositivo (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?\nEsta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero podería capturar audio a través deste dispositivo USB."</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Queres abrir a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para xestionar o dispositivo (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?\nEsta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Queres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para utilizar <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Ningunha aplicación instalada funciona co accesorio USB. Máis información: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"Accesorio USB"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmada"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Toca Confirmar para completar o proceso"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Usouse o desbloqueo facial. Preme a icona de desbloquear."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Usouse o desbloqueo facial. Preme para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Recoñeceuse a cara. Preme para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Recoñeceuse a cara. Preme a icona de desbloquear."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autenticado"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Usar PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Usar padrón"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Pasa o dedo cara arriba para abrir"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Preme a icona de desbloquear para abrir a porta"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Usouse o desbloqueo facial. Preme a icona de desbloquear."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Usouse o desbloqueo facial. Preme para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Recoñeceuse a cara. Preme para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Recoñeceuse a cara. Preme a icona de desbloquear para abrir."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Pasa o dedo cara arriba para tentalo de novo"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloquea o dispositivo para utilizar a NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Este dispositivo pertence á túa organización."</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"A túa organización é propietaria deste dispositivo e pode controlar o tráfico de rede"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> é a organización propietaria deste dispositivo e pode controlar o tráfico de rede"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> proporciona este dispositivo"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Este dispositivo pertence á túa organización e está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Este dispositivo pertence a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> e está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Este dispositivo pertence á túa organización"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Este dispositivo pertence a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Este dispositivo pertence á túa organización e está conectado a varias VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Este dispositivo pertence a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> e está conectado a varias VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"A túa organización pode controlar o tráfico de rede do teu perfil de traballo"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> pode controlar o tráfico de rede do teu perfil de traballo"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"O teu administrador de TI pode ver a actividade de rede do perfil de traballo"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"É posible que se controle a rede"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Este dispositivo está conectado a varias VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"O teu perfil de traballo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"O teu perfil persoal está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Este dispositivo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> proporciona este dispositivo"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Xestión de dispositivos"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Este dispositivo ten unha autoridade de certificación instalada. É posible que se controle ou se modifique o teu tráfico de rede segura."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"O administrador activou o rexistro na rede, que controla o tráfico do teu dispositivo."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"O administrador activou o rexistro na rede, que supervisa o tráfico do teu perfil de traballo, pero non o do perfil persoal."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Estás conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Estás conectado a <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> e a <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, que poden controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"O teu perfil de traballo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"O teu perfil persoal está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Abrir configuración da VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"O teu pai ou nai xestiona este dispositivo e pode ver e xestionar información como as aplicacións que usas, a túa localización e o tempo diante da pantalla."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nome da difusión"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Contrasinal"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Gardar"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Número de compilación"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Copiouse o número de compilación no portapapeis."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversa aberta"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Engadir atallo"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Non engadir atallo"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Seleccionar usuario"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other">Hai <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aplicacións activas</item>
-      <item quantity="one">Hai <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aplicación activa</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Nova información"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aplicacións activas"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Aínda que non as esteas utilizando, estas aplicacións seguen estando activas, o que podería afectarlle á duración da batería"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Deter"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Detida"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Feito"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
index 379632a..6ec7e0a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"પુષ્ટિ કરી"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"પરીક્ષણ પૂર્ણ કરવા કન્ફર્મ કરોને ટૅપ કરો"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. આગળ વધવા \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. આગળ વધવા માટે દબાવો."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ચહેરો ઓળખ્યો. આગળ વધવા માટે દબાવો."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ચહેરો ઓળખ્યો. આગળ વધવા \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"પ્રમાણિત"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"પિનનો ઉપયોગ કરો"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"પૅટર્નનો ઉપયોગ કરો"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ખોલવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ખોલવા માટે \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. ખોલવા \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. ખોલવા માટે દબાવો."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ચહેરો ઓળખ્યો. ખોલવા માટે દબાવો."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ચહેરો ઓળખ્યો. ખોલવા માટે \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ફરી પ્રયાસ કરવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFCનો ઉપયોગ કરવા માટે અનલૉક કરો"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"તમારી સંસ્થા આ ડિવાઇસની માલિકી ધરાવે છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> દ્વારા પ્રદાન કરવામાં આવેલું છે"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે અને <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>થી કનેક્ટ કરેલું છે"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે અને <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>થી કનેક્ટ કરેલું છે"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે અને VPNsથી કનેક્ટ કરેલું છે"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે અને VPNsથી કનેક્ટ કરેલું છે"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"તમારી સંસ્થા તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"ઑફિસ માટેની ઍપની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને તમારા IT વ્યવસ્થાપક જોઈ શકે છે"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"નેટવર્કનું નિયમન કરવામાં આવી શકે છે"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"આ ડિવાઇસ VPNsથી કનેક્ટ કરેલું છે"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>થી કનેક્ટ કરેલી છે"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>થી કનેક્ટ કરેલી છે"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>થી કનેક્ટ કરેલું છે"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> દ્વારા પ્રદાન કરવામાં આવેલું છે"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ડિવાઇસ મેનેજમેન્ટ"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"આ ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરેલ છે. તમારા સુરક્ષિત નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન થઈ શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરવામાં આવી શકે છે."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"તમારા વ્યવસ્થાપકે નેટવર્ક લૉગિંગ ચાલુ કર્યું છે, જે તમારા ઉપકરણ પર નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરે છે."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"તમારા વ્યવસ્થાપકે નેટવર્ક લૉગ ઇન ચાલુ કર્યું છે, જે તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલમાં નહીં, પરંતુ ઑફિસની પ્રોફાઇલમાં ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરે છે."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"તમે <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ સહિત તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"તમે <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ સહિત તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN સેટિંગ ખોલો"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"આ ડિવાઇસ તમારા માતાપિતા દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે. તમે જેનો ઉપયોગ કરો છો તે ઍપ, તમારું સ્થાન અને તમારા સ્ક્રીન સમય જેવી માહિતીને તમારા માતાપિતા જોઈ અને મેનેજ કરી શકે છે."</string>
@@ -855,8 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"બ્રોડકાસ્ટનું નામ"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"પાસવર્ડ"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"સાચવો"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"શરૂ થઈ રહ્યું છે…"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"બ્રોડકાસ્ટ કરી શકતા નથી"</string>
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"બિલ્ડ નંબર"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"બિલ્ડ નંબર ક્લિપબૉર્ડ પર કૉપિ કર્યો."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"વાતચીત ખોલો"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index f1ea573..4cfe91b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के ऐक्सेस की अनुमति दें?"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"आप <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?\nइस ऐप्लिकेशन को रिकॉर्ड करने की अनुमति नहीं दी गई है. हालांकि, ऐप्लिकेशन इस यूएसबी डिवाइस से ऑडियो कैप्चर कर सकता है."</string>
     <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"क्या <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> का ऐक्सेस देना है?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> का इस्तेमाल करने के लिए <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलना है?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"क्या <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> का इस्तेमाल करने के लिए <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को खोलना है?"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"इस ऐप्लिकेशन को रिकॉर्ड करने की अनुमति नहीं दी गई है. हालांकि, ऐप्लिकेशन इस यूएसबी डिवाइस से ऑडियो रिकॉर्ड कर सकता है. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> का इस्तेमाल इस डिवाइस के साथ करने पर, हो सकता है कि कॉल, सूचनाएं, और अलार्म की आवाज़ सुनाई न दे."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> का इस्तेमाल इस डिवाइस के साथ करने पर, हो सकता है कि कॉल, सूचनाएं, और अलार्म की आवाज़ सुनाई न दे."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के ऐक्सेस की अनुमति दें?"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"पुष्टि हो गई"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"\'पुष्टि करें\' पर टैप करके पूरा करें"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"चेहरे से अनलॉक किया. जारी रखने के लिए, अनलॉक आइकॉन को दबाएं."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"चेहरे से अनलॉक किया गया. जारी रखने के लिए टैप करें."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"चेहरे की पहचान हो गई. जारी रखने के लिए टैप करें."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"चेहरे की पहचान हो गई. जारी रखने के लिए अनलॉक आइकॉन को टैप करें."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"पुष्टि हो गई"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"पिन इस्तेमाल करें"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"पैटर्न इस्तेमाल करें"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"खोलने के लिए ऊपर स्वाइप करें"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"डिवाइस अनलॉक करने के लिए, अनलॉक आइकॉन को दबाएं"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"चेहरे से अनलॉक किया. डिवाइस अनलॉक करने के लिए, अनलॉक आइकॉन को दबाएं."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"चेहरे से अनलॉक किया गया. डिवाइस खोलने के लिए टैप करें."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"चेहरे की पहचान हो गई. डिवाइस खोलने के लिए टैप करें."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"चेहरे की पहचान हो गई. डिवाइस खोलने के लिए अनलॉक आइकॉन को टैप करें."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"फिर से कोशिश करने के लिए ऊपर की ओर स्वाइप करें"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"एनएफ़सी इस्तेमाल करने के लिए स्क्रीन को अनलॉक करें"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है. आपका संगठन, नेटवर्क के ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"इस डिवाइस का मालिकाना हक <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> के पास है. आपका संगठन, नेटवर्क के ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"यह डिवाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ने दिया है"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है. इस डिवाइस को <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> से कनेक्ट किया गया है"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"इस डिवाइस का मालिकाना हक <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> के पास है. इस डिवाइस को <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> से कनेक्ट किया गया है"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"इस डिवाइस का मालिकाना हक <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> के पास है"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है. इस डिवाइस को वीपीएन से कनेक्ट किया गया है"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"इस डिवाइस का मालिकाना हक <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> के पास है. इस डिवाइस को वीपीएन से कनेक्ट किया गया है"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"आपका संगठन आपकी वर्क प्रोफ़ाइल में नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> आपकी वर्क प्रोफ़ाइल में नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"आईटी एडमिन आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के नेटवर्क से जुड़ी गतिविधि देख सकता है"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"नेटवर्क की निगरानी की जा सकती है"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"इस डिवाइस को वीपीएन से कनेक्ट किया गया है"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"आपकी वर्क प्रोफ़ाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> से कनेक्ट की गई है"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"आपकी निजी प्रोफ़ाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> से कनेक्ट की गई है"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"इस डिवाइस को <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> से कनेक्ट किया गया है"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"यह डिवाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ने दिया है"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"डिवाइस मैनेजमेंट"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"वीपीएन"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"इस डिवाइस पर एक प्रमाणपत्र अनुमति इंस्टॉल की है. आपके सुरक्षित नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी या उसमें बदलाव किया जा सकता है."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"आपके व्यवस्थापक ने नेटवर्क लॉगिंग चालू किया है, जो आपके डिवाइस पर ट्रैफ़िक की निगरानी करता है."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"आपके एडमिन ने नेटवर्क लॉगिंग की सुविधा चालू कर दी है. इससे आपकी वर्क प्रोफ़ाइल पर आने वाले ट्रैफ़िक की निगरानी की जाती है. हालांकि, इससे आपकी निजी प्रोफ़ाइल की निगरानी नहीं की जाती."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"आप <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकते हैं."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"आप <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> से कनेक्ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकते हैं."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"आपकी वर्क प्रोफ़ाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> से कनेक्ट है, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"आपकी व्यक्तिगत प्रोफ़ाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> से कनेक्ट है, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN सेटिंग खोलें"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"इस डिवाइस का प्रबंधन आपके अभिभावक करते हैं. अभिभावक आपके डिवाइस से जुड़ी जानकारी देख सकते हैं. साथ ही, इसे प्रबंधित कर सकते हैं. इनमें आपके इस्तेमाल किए गए ऐप्लिकेशन, जगह की जानकारी, और डिवाइस के इस्तेमाल में बिताए गए समय जैसी जानकारी शामिल है."</string>
@@ -514,7 +508,7 @@
     <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"यह कई तरीकों से दिखती है, जैसे कि लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो के तौर पर और बातचीत वाली सूचनाओं में सबसे ऊपर"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"यह कई तरीकों से दिखती है, जैसे कि बातचीत वाली सूचनाओं में सबसे ऊपर, बबल के तौर पर, और लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो के तौर पर"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"यह कई तरीकों से दिखती है, जैसे कि लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो के तौर पर और बातचीत वाली सूचनाओं में सबसे ऊपर. साथ ही, इसकी वजह से, \'परेशान न करें\' सुविधा में भी रुकावट आती है"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"यह कई तरीकों से दिखती है, जैसे कि बातचीत वाली सूचनाओं में सबसे ऊपर, बबल के तौर पर, और लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो के तौर पर. साथ ही, यह \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकती है"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"यह कई तरीकों से दिखती है, जैसे कि बातचीत वाली सूचनाओं में सबसे ऊपर, बबल के तौर पर, और लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो के तौर पर. साथ ही, इसकी वजह से, \'परेशान न करें\' सुविधा में भी रुकावट आती है"</string>
     <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"प्राथमिकता"</string>
     <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> पर बातचीत की सुविधाएं काम नहीं करतीं"</string>
     <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ये सूचनाएं नहीं बदली जा सकती हैं."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ब्रॉडकास्ट का नाम"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"पासवर्ड"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"सेव करें"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"बिल्ड नंबर"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"बिल्ड नंबर को क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"ऐसी बातचीत जिसमें इंटरैक्शन डेटा मौजूद नहीं है"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"टाइल जोड़ें"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"टाइल न जोड़ें"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"उपयोगकर्ता चुनें"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन चालू है</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन चालू हैं</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"नई जानकारी"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"ये ऐप्लिकेशन चालू हैं"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"अगर इन ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल नहीं किया जा रहा है, तो भी वे चालू रहते हैं और हो सकता है कि इनसे डिवाइस की बैटरी लाइफ़ पर असर पड़े"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"बंद करें"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"बंद है"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"हो गया"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index cac79b0..6a63331 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Potvrđeno"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Dodirnite Potvrdi za dovršetak"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Otključano pomoću lica. Pritisnite ikonu otključavanja da biste nastavili."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Otključano pomoću lica. Pritisnite da biste nastavili."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Lice je prepoznato. Pritisnite da biste nastavili."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Lice je prepoznato. Pritisnite ikonu otključavanja da biste nastavili."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autentičnost provjerena"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Koristite PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Koristite uzorak"</string>
@@ -314,6 +317,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Prijeđite prstom prema gore da biste otvorili"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Pritisnite ikonu otključavanja da biste otvorili"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Otključano pomoću lica. Pritisnite ikonu otključavanja da biste otvorili."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Otključano pomoću lica. Pritisnite da biste otvorili."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Lice je prepoznato. Pritisnite da biste otvorili."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Lice je prepoznato. Pritisnite ikonu otključavanja da biste otvorili."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Prijeđite prstom prema gore za ponovni pokušaj"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Otključajte da biste upotrijebili NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji"</string>
@@ -351,8 +357,8 @@
     <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Ukloni"</string>
     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"Aplikacija <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> imat će pristup svim podacima koji su vidljivi na vašem zaslonu ili koji se reproduciraju s vašeg uređaja tijekom snimanja ili emitiranja. To uključuje podatke kao što su zaporke, podaci o plaćanju, fotografije, poruke i audiozapisi koje reproducirate."</string>
     <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Usluga koja pruža ovu funkcionalnost imat će pristup svim podacima koji su vidljivi na vašem zaslonu ili koji se reproduciraju s vašeg uređaja tijekom snimanja ili emitiranja. To uključuje podatke kao što su zaporke, podaci o plaćanju, fotografije, poruke i audiozapisi koje reproducirate."</string>
-    <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Želite li započeti snimanje ili emitiranje?"</string>
-    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Želite li započeti snimanje ili emitiranje pomoću aplikacije <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Započeti snimanje ili emitiranje?"</string>
+    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Započeti snimanje ili emitiranje pomoću aplikacije <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Izbriši sve"</string>
     <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Upravljajte"</string>
     <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Povijest"</string>
@@ -368,28 +374,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Vaša je organizacija vlasnik ovog uređaja i može nadzirati mrežni promet"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Organizacija <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> vlasnik je ovog uređaja i može nadzirati mrežni promet"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Ovaj uređaj pruža organizacija <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s mrežom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Ovaj uređaj pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> i povezan je s mrežom <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Ovaj uređaj pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s VPN-ovima"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Ovaj uređaj pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> i povezan je s VPN-ovima"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Vaša organizacija može nadzirati mrežni promet na vašem radnom profilu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Organizacija <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> može nadzirati mrežni promet na vašem radnom profilu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Mrežna aktivnost poslovnog profila vidljiva je vašem IT administratoru"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Mreža se možda nadzire"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Ovaj je uređaj povezan s VPN-ovima"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Vaš poslovni profil povezan je s mrežom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Vaš osobni profil povezan je s mrežom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Ovaj uređaj povezan je s mrežom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Ovaj uređaj pruža <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Upravljanje uređajem"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -405,14 +403,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Na ovom je uređaju instaliran izdavač certifikata. Vaš sigurni mrežni promet možda se nadzire ili modificira."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administrator je uključio mrežni zapisnik koji nadzire promet na vašem uređaju."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administrator je uključio mrežni zapisnik koji prati promet na vašem poslovnom profilu, ali ne i na osobnom profilu."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Povezani ste s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Povezani ste s aplikacijama <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> koje mogu nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Vaš je poslovni profil povezan s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Vaš je osobni profil povezan s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Otvorite postavke VPN-a"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Ovim uređajem upravlja tvoj roditelj. Tvoj roditelj može vidjeti podatke kao što su aplikacije kojima se koristiš, lokaciju i vrijeme upotrebe te upravljati njima."</string>
@@ -861,10 +855,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Naziv emitiranja"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Zaporka"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Spremi"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Broj međuverzije"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Broj međuverzije kopiran je u međuspremnik."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Otvoreni razgovor"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index dcb0db1..125b35e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -34,7 +34,7 @@
     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Képernyő automatikus forgatása"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> számára, hogy hozzáférjen a következőhöz: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Lehetővé teszi a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazásnak, hogy hozzáférjen a következőhöz: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEz az alkalmazás nem rendelkezik rögzítési engedéllyel, de ezzel az USB-eszközzel képes a hangfelvételre."</string>
-    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> hozzáférhet ehhez: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> hozzáférhet ehhez: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Megnyitja a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> appot a(z) <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kezeléséhez?"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Ez az alkalmazás nem rendelkezik rögzítési engedéllyel, de ezzel az USB-eszközzel képes a hangfelvételre. Ha a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazást használja ezzel az eszközzel, előfordulhat, hogy nem hallja meg a hívásokat, értesítéseket és riasztásokat."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Ha a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazást használja ezzel az eszközzel, előfordulhat, hogy nem hallja meg a hívásokat, értesítéseket és riasztásokat."</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Megerősítve"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Koppintson a Megerősítés lehetőségre"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Zárolás arccal feloldva. Folytatás: Feloldásra koppintás."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Zárolás arccal feloldva. Koppintson a folytatáshoz."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Arc felismerve. Koppintson a folytatáshoz."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Arc felismerve. A folytatáshoz koppintson a Feloldásra."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Hitelesítve"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN-kód használata"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Minta használata"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Csúsztasson felfelé a megnyitáshoz"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Az eszköz használatához nyomja meg a feloldás ikonját"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Zárolás arccal feloldva. Eszköz használata: Feloldás ikon."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Zárolás arccal feloldva. Koppintson az eszköz használatához."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Arc felismerve. Koppintson az eszköz használatához."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Arc felismerve. Eszköz használata: Feloldás ikon."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Az újrapróbálkozáshoz csúsztassa felfelé az ujját"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Az NFC használatához oldja fel a képernyőzárat"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van, és lehetséges, hogy a hálózati forgalmat is figyelik"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Az eszköz a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> tulajdonában van, és lehetséges, hogy a hálózati forgalmat is figyelik"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Ezt az eszközt a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> szervezet biztosítja"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van, és össze van kapcsolva a(z) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> alkalmazással"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Ez az eszköz a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> tulajdonában van, és össze van kapcsolva a(z) <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> alkalmazással"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Ez az eszköz a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> tulajdonában van"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van, és VPN-ekhez van csatlakoztatva"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Ez az eszköz a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> tulajdonában van, és VPN-ekhez van csatlakoztatva"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Szervezete figyelheti a munkaprofil hálózati forgalmát"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"A(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> figyelheti a munkaprofil hálózati forgalmát"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Munkaprofilja hálózati tevékenységét láthatja a rendszergazdája"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Elképzelhető, hogy a hálózatot figyelik"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Ez az eszköz VPN-ekhez van csatlakoztatva"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Munkaprofilja össze van kapcsolva a(z) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> alkalmazással"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Személyes profilja össze van kapcsolva a(z) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> alkalmazással"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Ez az eszköz össze van kapcsolva a(z) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> alkalmazással"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Ezt az eszközt a(z) <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> szervezet biztosítja"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Eszközkezelés"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Az eszközre tanúsítványkibocsátó van telepítve. Ezáltal figyelhetik és befolyásolhatják az Ön biztonságos hálózati forgalmát."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"A rendszergazda bekapcsolta az eszköz forgalmát figyelő hálózati naplózást."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"A rendszergazda bekapcsolta a hálózati naplózást, amely a munkaprofilban figyeli a forgalmat, a személyes profilban azonban nem."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Ön kapcsolódik a(z) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> alkalmazáshoz, amely figyelheti hálózati tevékenységét, beleértve a levelezést, valamint az alkalmazás- és webhelyhasználatot."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Ön csatlakozik a(z) <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> és a(z) <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> alkalmazásokhoz, amelyek figyelhetik hálózati tevékenységét, beleértve a levelezést, valamint az alkalmazás- és webhelyhasználatot."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Munkaprofilja csatlakozik a(z) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> alkalmazáshoz, amely figyelheti hálózati tevékenységét, beleértve a levelezést, az alkalmazásokat és a webhelyeket."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Az Ön személyes profilja csatlakozik a(z) <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> alkalmazáshoz, amely figyelheti hálózati tevékenységeit, beleértve a levelezést, az alkalmazásokat és a webhelyeket."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN-beállítások megnyitása"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Az eszközt a szülőd felügyeli. A szülőd megtekintheti és kezelheti például a használt alkalmazásokra, a tartózkodási helyre és a képernyőidőre vonatkozó adatokat."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Közvetítés neve"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Jelszó"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Mentés"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Buildszám"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Buildszám a vágólapra másolva."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Beszélgetés megnyitása"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
index 6dc481c..ca629a2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Հաստատվեց"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Ավարտելու համար հպեք «Հաստատել»"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Ապակողպվել է դեմքով։ Սեղմեք ապակողպման պատկերակը։"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Ապակողպվել է դեմքով։ Սեղմեք շարունակելու համար։"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Դեմքը ճանաչվեց։ Սեղմեք շարունակելու համար։"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Դեմքը ճանաչվեց։ Սեղմեք ապակողպման պատկերակը։"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Նույնականացված է"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Օգտագործել PIN կոդ"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Օգտագործել նախշ"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Բացելու համար սահեցրեք վերև"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Բացեք՝ սեղմելով ապակողպման պատկերակը"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Ապակողպվել է դեմքով։ Բացեք՝ սեղմելով ապակողպման պատկերակը։"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Ապակողպվել է դեմքով։ Սեղմեք բացելու համար։"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Դեմքը ճանաչվեց։ Սեղմեք բացելու համար։"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Դեմքը ճանաչվեց։ Բացելու համար սեղմեք ապակողպման պատկերակը։"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Սահեցրեք վերև՝ նորից փորձելու համար"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Ապակողպեք՝ NFC-ն օգտագործելու համար"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Ձեր կազմակերպությունը այս սարքի սեփականատերն է և կարող է վերահսկել ցանցային թրաֆիկը"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"«<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>» կազմակերպությունը այս սարքի սեփականատերն է և կարող է վերահսկել ցանցային թրաֆիկը"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Այս սարքը տրամադրվել է <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> կազմակերպության կողմից"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը և միացված է <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ցանցին"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Այս սարքը պատկանում է «<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>» կազմակերպությանը և միացված է <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> ցանցին"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Այս սարքը պատկանում է «<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>» կազմակերպությանը"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը և միացված է վիրտուալ մասնավոր ցանցերի"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Այս սարքը պատկանում է «<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>» կազմակերպությանը և միացված է վիրտուալ մասնավոր ցանցերի"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Ձեր կազմակերպությունը կարող է վերահսկել ձեր աշխատանքային պրոֆիլի ցանցային թրաֆիկը"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> կազմակերպությունը կարող է վերահսկել ձեր աշխատանքային պրոֆիլի ցանցային թրաֆիկը"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Աշխատանքային պրոֆիլով կատարված գործողությունները տեսանելի են ՏՏ ադմինիստրատորին"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Ցանցը կարող է վերահսկվել"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Այս սարքը միացված է վիրտուալ մասնավոր ցանցերի"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Ձեր աշխատանքային պրոֆիլը միացված է <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ցանցին"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Ձեր անձնական պրոֆիլը միացված է <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ցանցին"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Այս սարքը միացված է <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ցանցին"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Այս սարքը տրամադրվել է <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> կազմակերպության կողմից"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Սարքերի կառավարում"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Այս սարքում տեղադրված է վկայագրման կենտրոն։ Ձեր ցանցի ապահով թրաֆիկը կարող է վերահսկվել կամ փոփոխվել։"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Ձեր ադմինիստրատորը միացրել է ցանցային իրադարձությունների գրանցումը, որը վերահսկում է ձեր սարքի թրաֆիկը։"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Ձեր ադմինիստրատորը միացրել է ցանցային իրադարձությունների գրանցումը, որը վերահսկում է ձեր աշխատանքային պրոֆիլի թրաֆիկը (այլ ոչ անձնական պրոֆիլը)։"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Դուք կապակցված եք <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> հավելվածին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործողությունը, այդ թվում նաև էլփոստը, հավելվածները և կայքերը:"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Դուք կապակցված եք <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> և <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> հավելվածներին, որոնք կարող են վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստը, հավելվածները և կայքերը:"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Ձեր աշխատանքային պրոֆիլը կապակցված է <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> հավելվածին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստը, հավելվածները և կայքերը:"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Ձեր անձնական պրոֆիլը կապակցված է <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> հավելվածին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստը, հավելվածները և կայքերը:"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Բացել VPN-ի կարգավորումները"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Այս սարքը կառավարում է ձեր ծնողը։ Նա կարող է դիտել և փոփոխել որոշակի տեղեկություններ, օրինակ՝ հավելվածները, որոնք դուք օգտագործում եք, ձեր տեղադրությունը և սարքի օգտագործման ժամանակը։"</string>
@@ -503,7 +497,7 @@
     <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Կանխադրված"</string>
     <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Ավտոմատ"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Առանց ձայնի կամ թրթռոցի"</string>
-    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Առանց ձայնի և թրթռոցի, հայտնվում է զրույցների ցանկի ներքևում"</string>
+    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Հայտնվում է զրույցների ցանկի ներքևում, առանց ձայնի և թրթռոցի"</string>
     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Կարող է զնգալ կամ թրթռալ (հեռախոսի կարգավորումներից կախված)"</string>
     <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Կարող է զնգալ կամ թրթռալ (հեռախոսի կարգավորումներից կախված)։ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ի զրույցներն ըստ կանխադրման հայտնվում են ամպիկների տեսքով։"</string>
     <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Թող համակարգն ավտոմատ որոշի՝ արդյոք այս ծանուցումը ձայնով, թե թրթռոցով է պետք մատուցել"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Հեռարձակման անվանումը"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Գաղտնաբառ"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Պահել"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Կառուցման համարը"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Կառուցման համարը պատճենվեց սեղմատախտակին։"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Բաց զրույց"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Ավելացնել սալիկ"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Չավելացնել սալիկ"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Ընտրեք օգտատեր"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> հավելված ակտիվ է</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> հավելված ակտիվ է</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Նոր տեղեկություն"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Ակտիվ հավելվածներ"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Այս հավելվածներն ակտիվ են և կարող են ազդել մարտկոցի աշխատաժամանակի վրա, նույնիսկ երբ չեք օգտվում դրանցից։"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Կանգնեցնել"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Կանգնեցված է"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Պատրաստ է"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
index 8a16afb..e9db4de 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Izinkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAplikasi ini belum diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini."</string>
     <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Izinkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk menangani <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Aplikasi ini tidak diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini. Menggunakan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dengan perangkat ini mungkin dapat mencegah Anda mendengar panggilan, notifikasi, dan alarm."</string>
+    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Aplikasi ini tidak diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini. Menggunakan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dengan perangkat ini dapat mencegah Anda mendengar panggilan, notifikasi, dan alarm."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Menggunakan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dengan perangkat ini dapat mencegah Anda mendengar panggilan, notifikasi, dan alarm."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Izinkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk menangani <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Dikonfirmasi"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Ketuk Konfirmasi untuk menyelesaikan"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Kunci dibuka dengan wajah. Tekan ikon buka kunci untuk melanjutkan."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Kunci dibuka dengan wajah. Tekan untuk melanjutkan."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Wajah dikenali. Tekan untuk melanjutkan."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Wajah dikenali. Tekan ikon buka kunci untuk melanjutkan."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Diautentikasi"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Gunakan PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Gunakan pola"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Geser ke atas untuk membuka"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Tekan ikon buka kunci untuk membuka"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Kunci dibuka dengan wajah. Tekan ikon buka kunci untuk membuka."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Kunci dibuka dengan wajah. Tekan untuk membuka."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Wajah dikenali. Tekan untuk membuka."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Wajah dikenali. Tekan ikon buka kunci untuk membuka."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Geser ke atas untuk mencoba lagi"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Buka kunci untuk menggunakan NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Perangkat ini milik organisasi Anda"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Organisasi Anda memiliki perangkat ini dan mungkin memantau traffic jaringan"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> memiliki perangkat ini dan mungkin memantau traffic jaringan"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Perangkat ini disediakan oleh <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Perangkat ini milik organisasi Anda dan terhubung ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Perangkat ini milik <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> dan terhubung ke <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Perangkat ini milik organisasi Anda"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Perangkat ini milik <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Perangkat ini milik organisasi Anda dan terhubung ke VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Perangkat ini milik <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> dan terhubung ke VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Organisasi dapat memantau traffic jaringan di profil kerja"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> mungkin memantau traffic jaringan di profil kerja Anda"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Aktivitas jaringan profil kerja dapat dilihat oleh admin IT Anda"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Jaringan mungkin dipantau"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Perangkat ini terhubung ke VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Profil kerja Anda terhubung ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Profil pribadi Anda terhubung ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Perangkat ini terhubung ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Perangkat ini disediakan oleh <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Pengelolaan perangkat"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Otoritas sertifikat diinstal di perangkat. Traffic jaringan aman Anda mungkin dipantau atau diubah."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Admin telah mengaktifkan pencatatan log jaringan, yang memantau traffic di perangkat."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Admin telah mengaktifkan pencatatan log jaringan, yang memantau traffic di profil kerja, tetapi tidak di profil pribadi."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Anda terhubung ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Anda terhubung ke <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Profil kerja Anda terhubung ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Profil pribadi Anda terhubung ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Buka setelan VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Perangkat ini dikelola oleh orang tuamu. Orang tuamu bisa melihat dan mengelola berbagai informasi, seperti aplikasi yang kamu gunakan, lokasimu, dan lama pemakaian perangkat."</string>
@@ -513,8 +507,8 @@
     <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; Diberi Peringkat Lebih Rendah"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Muncul di atas notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Muncul di atas notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci, ditampilkan sebagai balon"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Muncul di atas notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci, mengganggu mode Jangan Ganggu"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Muncul di atas notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci, ditampilkan sebagai balon, mengganggu mode Jangan Ganggu"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Muncul di atas notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci, mengganggu fitur Jangan Ganggu"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Muncul di atas notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci, ditampilkan sebagai balon, mengganggu fitur Jangan Ganggu"</string>
     <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritas"</string>
     <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tidak mendukung fitur percakapan"</string>
     <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Notifikasi ini tidak dapat diubah."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nama Siaran"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Sandi"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Simpan"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Nomor build"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Nomor versi disalin ke papan klip."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Membuka percakapan"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Tambahkan kartu"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Jangan tambah kartu"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Pilih pengguna"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aplikasi aktif</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aplikasi aktif</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Informasi baru"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aplikasi aktif"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Aplikasi ini tetap aktif dan dapat memengaruhi masa pakai baterai meskipun tidak sedang digunakan"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Hentikan"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Dihentikan"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Selesai"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
index 9a04585..127ca0f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Staðfest"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Ýttu á „Staðfesta“ til að ljúka"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Opnað með andliti. Ýttu á táknið taka úr lás til að halda áfram."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Opnað með andliti. Ýttu til að halda áfram."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Andlitið var greint. Ýttu til að halda áfram."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Andlitið var greint. Ýttu á opnunartáknið til að halda áfr."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Auðkennt"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Nota PIN-númer"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Nota mynstur"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Strjúktu upp til að opna"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Ýttu á táknið til að taka úr lás til að opna"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Opnað með andliti. Ýttu á táknið taka úr lás til að opna."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Opnað með andliti. Ýttu til að opna."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Andlitið var greint. Ýttu til að opna."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Andlitið var greint. Ýttu á opnunartáknið til að opna."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Strjúktu upp til að reyna aftur"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Taktu úr lás til að nota NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Fyrirtækið þitt á þetta tæki og fylgist hugsanlega með netumferð"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> á þetta tæki og fylgist hugsanlega með netumferð"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Þetta tæki er frá <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu og er tengt við <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Þetta tæki tilheyrir <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> og er tengt við <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Þetta tæki tilheyrir <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu og er tengt við VPN-net"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Þetta tæki tilheyrir <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> og er tengt við VPN-net"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Fyrirtækið þitt kann að fylgjast með netnotkun á vinnusniðinu þínu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kann að fylgjast með netnotkun á vinnusniðinu þínu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Kerfisstjóri getur séð netvirkni á vinnusniðinu þínu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Hugsanlega er fylgst með netinu"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Þetta tæki er tengt við VPN-net"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Vinnusniðið þitt er tengt við <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Einkaprófíllinn þinn er tengdur við <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Þetta tæki er tengt við <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Þetta tæki er frá <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Tækjastjórnun"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"CA-vottorð er uppsett á þessu tæki. Eftirlit kann að vera haft með öruggri netnotkun þinni eða henni kann að vera breytt."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Kerfisstjóri hefur kveikt á eftirliti netkerfa, sem fylgist með netumferð á tækinu þínu."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Stjórnandinn kveikti á eftirliti netkerfa sem fylgist með netumferð á vinnusniðinu þínu en ekki á eigin sniði."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Þú ert með tengingu við <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Þú ert með tengingu við <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, sem geta fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Vinnusniðið þitt er tengt <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Einkaprófíllinn þinn er tengdur við <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Opna VPN-stillingar"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Foreldri þitt stjórnar þessu tæki. Foreldri þitt getur séð og stjórnað upplýsingum eins og forritunum sem þú notar, staðsetningu þinni og skjátímanum."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Heiti útsendingar"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Aðgangsorð"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Vista"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Útgáfunúmer smíðar"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Útgáfunúmer smíðar afritað á klippiborð."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Opna samtal"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
index 4309653..631988b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confermato"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tocca Conferma per completare"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Sbloccato con il volto. Premi l\'icona Sblocca e continua."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Sbloccato con il volto. Premi per continuare."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Volto riconosciuto. Premi per continuare."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Volto riconosciuto. Premi l\'icona Sblocca e continua."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autenticazione eseguita"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Utilizza PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Usa sequenza"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Scorri verso l\'alto per aprire"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Premi l\'icona Sblocca per aprire"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Sbloccato con il volto. Premi l\'icona Sblocca per aprire."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Sbloccato con il volto. Premi per aprire."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Volto riconosciuto. Premi per aprire."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Volto riconosciuto. Premi l\'icona Sblocca per aprire."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Scorri verso l\'alto per riprovare"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Sblocca per usare NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione, che potrebbe monitorare il traffico di rete"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Questo dispositivo appartiene a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>, che potrebbe monitorare il traffico di rete"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Questo dispositivo è fornito da <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione ed è collegato a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Questo dispositivo appartiene a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ed è collegato a <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Questo dispositivo appartiene a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione ed è collegato a VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Questo dispositivo appartiene a <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ed è collegato a VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"La tua organizzazione potrebbe monitorare il traffico di rete nel tuo profilo di lavoro"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> potrebbe monitorare il traffico di rete nel tuo profilo di lavoro"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"L\'attività di rete del tuo profilo di lavoro è visibile all\'amministratore IT"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"La rete potrebbe essere monitorata"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Questo dispositivo è collegato a VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Il tuo profilo di lavoro è collegato a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Il tuo profilo personale è collegato a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Questo dispositivo è collegato a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Questo dispositivo è fornito da <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Gestione dei dispositivi"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Sul dispositivo è installata un\'autorità di certificazione. Il tuo traffico di rete protetto potrebbe essere monitorato o modificato."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"L\'amministratore ha attivato i log di rete, che consentono di monitorare il traffico sul dispositivo."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"L\'amministratore ha attivato i log di rete, che consentono di monitorare il traffico nel profilo di lavoro, ma non nel profilo personale."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Sei connesso a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, che consente di monitorare le attività di rete, inclusi siti web, email e app."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Sei connesso a <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, che consentono di monitorare le attività di rete, inclusi siti web, email e app."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Il tuo profilo di lavoro è collegato a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web, email e app."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Il tuo profilo personale è collegato a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web, email e app."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Apri impostazioni VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Questo dispositivo è gestito da uno dei tuoi genitori, il quale può visualizzare e gestire informazioni come le app che usi, la tua posizione e il tuo tempo di utilizzo."</string>
@@ -514,7 +508,7 @@
     <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Appare in cima alle notifiche delle conversazioni e compare come immagine del profilo nella schermata di blocco"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Appare in cima alle notifiche delle conversazioni, nonché compare come immagine del profilo nella schermata di blocco e come bolla"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Appare in cima alle notifiche delle conversazioni, interrompe la modalità Non disturbare e compare come immagine del profilo nella schermata di blocco"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Appare in cima alle notifiche delle conversazioni, come immagine del profilo nella schermata di blocco e sotto forma di bolla, inoltre interrompe la modalità Non disturbare"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Appare in cima alle notifiche delle conversazioni, interrompe la modalità Non disturbare, nonché compare come immagine del profilo nella schermata di blocco e come bolla"</string>
     <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Priorità"</string>
     <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> non supporta le funzionalità delle conversazioni"</string>
     <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Impossibile modificare queste notifiche."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nome annuncio"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Password"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Salva"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numero build"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Numero build copiato negli appunti."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Apri conversazione"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index d79d012..dab0ca2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"יש אישור"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"יש להקיש על \'אישור\' לסיום התהליך"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"הנעילה בוטלה בזיהוי פנים. להמשך, לוחצים על סמל ביטול הנעילה."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"הנעילה בוטלה באמצעות זיהוי הפנים. יש ללחוץ כדי להמשיך."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"הפנים זוהו. יש ללחוץ כדי להמשיך."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"הפנים זוהו. להמשך יש ללחוץ על סמל ביטול הנעילה."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"מאומת"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"שימוש בקוד אימות"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"שימוש בקו ביטול נעילה"</string>
@@ -316,6 +319,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"צריך להחליק כדי לפתוח"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"לפתיחה, לוחצים על סמל ביטול הנעילה"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"הנעילה בוטלה בזיהוי פנים. פותחים בלחיצה על סמל ביטול הנעילה."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"הנעילה בוטלה באמצעות זיהוי הפנים. יש ללחוץ כדי לפתוח."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"הפנים זוהו. יש ללחוץ כדי לפתוח."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"הפנים זוהו. יש ללחוץ על סמל ביטול הנעילה כדי לפתוח."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"יש להחליק למעלה כדי לנסות שוב"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"‏יש לבטל את הנעילה כדי להשתמש ב-NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"המכשיר הזה שייך לארגון שלך"</string>
@@ -371,28 +377,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"הארגון שלך הוא הבעלים של המכשיר הזה והוא עשוי לנטר את התנועה ברשת"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"הארגון <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> הוא הבעלים של המכשיר הזה והוא עשוי לנטר את התנועה ברשת"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"המכשיר הזה התקבל מ-<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"המכשיר הזה שייך לארגון שלך, והוא מחובר ל-<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"המכשיר הזה שייך לארגון <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> והוא מחובר ל-<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"המכשיר הזה שייך לארגון שלך"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"המכשיר הזה שייך לארגון <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"‏המכשיר הזה שייך לארגון שלך והוא מחובר לרשתות VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"‏המכשיר הזה שייך לארגון <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> והוא מחובר לרשתות VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"הארגון שלך יכול לנטר את התנועה ברשת בפרופיל העבודה שלך"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"הארגון <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> עשוי לנטר את התנועה ברשת בפרופיל העבודה שלך"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"‏מנהל ה-IT יכול לראות את הפעילות ברשת"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ייתכן שהרשת מנוטרת"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"‏המכשיר הזה מחובר לרשתות VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"פרופיל העבודה שלך מחובר ל-<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"הפרופיל האישי שלך מחובר ל-<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"המכשיר הזה מחובר ל-<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"המכשיר הזה התקבל מ-<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ניהול מכשירים"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -408,14 +406,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"במכשיר זה מותקנת רשות אישורים. ניתן לעקוב אחר התנועה ברשת המאובטחת או לשנות אותה."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"מנהל המערכת הפעיל את התכונה \'רישום התנועה ברשת\', שמנטרת את תנועת הנתונים במכשיר."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"מנהל המערכת הפעיל את תכונת רישום התנועה ברשת, שמנטרת את תנועת הנתונים בפרופיל העבודה, אבל לא בפרופיל האישי."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"התחברת לאפליקציה <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"התחברת לאפליקציות <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> ו-<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, שיכולות לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"פרופיל העבודה שלך מחובר לאפליקציה <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"הפרופיל האישי שלך מחובר לאפליקציה <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"‏להגדרות ה-VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"מכשיר זה מנוהל על ידי ההורה שלך. להורה שלך יש אפשרות לצפות בפרטים כמו האפליקציות שבשימוש, המיקום וזמן המסך שלך, ולנהל אותם."</string>
@@ -867,10 +861,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"שם השידור"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"סיסמה"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"שמירה"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"‏מספר Build"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"‏מספר ה-Build הועתק ללוח."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"פתיחת שיחה"</string>
@@ -939,15 +929,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"הוספת אריח"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"לא להוסיף אריח"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"בחירת משתמש"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> אפליקציות פעילות</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> אפליקציות פעילות</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> אפליקציות פעילות</item>
-      <item quantity="one">אפליקציה אחת (<xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>) פעילה</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"מידע חדש"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"אפליקציות פעילות"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"גם אם לא נעשה שימוש באפליקציות האלו, הן עדיין פעילות ועשויות להשפיע על חיי הסוללה"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"עצירה"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"הופסקה"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"סיום"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 8ab93db..b73b6c7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"確認しました"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"完了するには [確認] をタップしてください"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"顔でロック解除しました。ロック解除アイコンを押して続行します。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"顔でロック解除しました。押して続行してください。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"顔を認識しました。押して続行してください。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"顔を認識しました。ロック解除アイコンを押して続行します。"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"認証済み"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN を使用"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"パターンを使用"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"開くには上にスワイプします"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ロック解除アイコンを押して開きます"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"顔でロック解除しました。ロック解除アイコンを押して開きます。"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"顔でロック解除しました。押すと開きます。"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"顔を認識しました。押すと開きます。"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"顔を認識しました。ロック解除アイコンを押して開きます。"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"上にスワイプしてもう一度お試しください"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC を使用するには、ロックを解除してください"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"これは組織が所有するデバイスです"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"これは組織が所有するデバイスで、ネットワーク トラフィックが監視されることもあります"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"これは <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> が所有するデバイスで、ネットワーク トラフィックが監視されることもあります"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"このデバイスは <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> から提供されています"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"これは組織が所有するデバイスで、<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> に接続しています"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"これは <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> が所有するデバイスで、<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> に接続しています"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"これは組織が所有するデバイスです"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"これは <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> が所有するデバイスです"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"これは組織が所有するデバイスで、VPN に接続しています"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"これは <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> が所有するデバイスで、VPN に接続しています"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"組織は仕事用プロファイルのネットワーク トラフィックを監視することがあります"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> によってこの仕事用プロファイルのネットワーク トラフィックが監視されることもあります"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"仕事用プロファイルのネットワーク アクティビティは IT 管理者に公開されます"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ネットワークが監視されることもあります"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"このデバイスは VPN に接続しています"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"この仕事用プロファイルは <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> に接続しています"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"この個人用プロファイルは <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> に接続しています"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"このデバイスは <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> に接続しています"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"このデバイスは <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> から提供されています"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"デバイス管理"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"このデバイスには認証局がインストールされています。保護されたネットワーク トラフィックが監視、変更される可能性があります。"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"管理者がネットワーク ログを有効にしているため、このデバイスのトラフィックが監視されています。"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"管理者がネットワーク ログを有効にしているため、仕事用プロファイルのトラフィックは監視されています(個人用プロファイルは対象外)。"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> に接続しています。このアプリはあなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> と <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> に接続しています。これらのアプリは、あなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイト)を監視できます。"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"この仕事用プロファイルは <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> に接続しています。このアプリはあなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"この個人用プロファイルは <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> に接続しています。このアプリはあなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイト)を監視できます。"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN 設定を開く"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"このデバイスは保護者によって管理されています。保護者は、あなたが使用するアプリ、あなたの現在地、デバイスの利用時間などの情報を確認したり、管理したりできます。"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ブロードキャストの名前"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"パスワード"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"保存"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ビルド番号"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ビルド番号をクリップボードにコピーしました。"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"空の会話"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
index 7106b5f..33b5f2e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"დადასტურებული"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"დასასრულებლად შეეხეთ „დადასტურებას“"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"განიბლოკა სახით. გასაგრძელებლად დააჭირეთ განბლოკვის ხატულას."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"განიბლოკა სახით. დააჭირეთ გასაგრძელებლად."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ამოცნობილია სახით. დააჭირეთ გასაგრძელებლად."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ამოცნობილია სახით. გასაგრძელებლად დააჭირეთ განბლოკვის ხატულას."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ავტორიზებულია"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN-კოდის გამოყენება"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ნიმუშის გამოყენება"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"გასახსნელად გადაფურცლეთ ზემოთ"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"გასახსნელად დააჭირეთ განბლოკვის ხატულას"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"განიბლოკა სახით. გასახსნელად დააჭირეთ განბლოკვის ხატულას."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"განიბლოკა სახით. დააჭირეთ გასახსნელად."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ამოცნობილია სახით. დააჭირეთ გასახსნელად."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ამოცნობილია სახით. გასახსნელად დააჭირეთ განბლოკვის ხატულას."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ხელახლა საცდელად გადაფურცლეთ ზემოთ"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"განბლოკეთ NFC-ის გამოსაყენებლად"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია და მას ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"ამ მოწყობილობას ფლობს <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> და მას ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"ამ მოწყობილობის მომწოდებელია <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია და ის დაკავშირებულია <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-თან"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"ამ მოწყობილობას ფლობს <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> და ის დაკავშირებულია <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>-თან"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ამ მოწყობილობას ფლობს <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია და ის დაკავშირებულია VPN-ებთან"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"ამ მოწყობილობას ფლობს <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> და ის დაკავშირებულია VPN-ებთან"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"თქვენს ორგანიზაციას სამსახურის პროფილში ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სამსახურის პროფილში ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"სამსახურის პროფილის ქსელის აქტივობა ხილულია თქვენი IT ადმინისტრატორისთვის"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ქსელზე შესაძლოა ხორციელდებოდეს მონიტორინგი"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"ეს მოწყობილობა დაკავშირებულია VPN-ებთან"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"თქვენი სამსახურის პროფილი დაკავშირებულია <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-თან"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"თქვენი პერსონალური პროფილი დაკავშირებულია <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-თან"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"ეს მოწყობილობა დაკავშირებულია <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-თან"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"ამ მოწყობილობის მომწოდებელია <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"მოწყობილობის მართვა"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"ამ მოწყობილობაზე დაინსტალირებულია სერტიფიცირების ორგანო. თქვენი ქსელის დაცული ტრაფიკი შეიძლება შეიცვალოს, ან მასზე მონიტორინგი განხორციელდეს."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"თქვენმა ადმინისტრატორმა ჩართო ქსელის ჟურნალირება, რომელიც თქვენი მოწყობილობის ტრაფიკის მონიტორინგს ახორციელებს."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"თქვენმა ადმინისტრატორმა ქსელის ჟურნალირება ჩართო, რომელიც ახორციელებს თქვენი სამსახურის პროფილის, მაგრამ არა პირადი პროფილის, ტრაფიკის მონიტორინგს."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"თქვენ დაკავშირებული ხართ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების) მონიტორინგი."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"თქვენ დაკავშირებული ხართ <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>-სა და <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>-თან, რომელთაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების) მონიტორინგი."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"თქვენი სამსახურის პროფილი დაკავშირებულია <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების) მონიტორინგი."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"თქვენი პირადი პროფილი დაკავშირებულია <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების) მონიტორინგი."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN-ის პარამეტრების გახსნა"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ამ მოწყობილობას თქვენი მშობელი მართავს. თქვენი მშობელი ხედავს და მართავს ისეთ ინფორმაციას, როგორიც არის თქვენ მიერ გამოყენებული აპები, თქვენი მდებარეობა და თქვენ მიერ ეკრანთან გატარებული დრო."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ტრანსლაციის სახელი"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"პაროლი"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"შენახვა"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ანაწყობის ნომერი"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ანაწყობის ნომერი დაკოპირებულია გაცვლის ბუფერში."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"მიმოწერის გახსნა"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
index d003de8..9a4a5c2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
@@ -34,8 +34,8 @@
     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Авто айналатын экран"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын пайдалануға рұқсат етілсін бе?\nҚолданбаның жазу рұқсаты жоқ, бірақ осы USB құрылғысы арқылы аудио жаза алады."</string>
-    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> пайдалансын ба?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ашылсын ба?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасы ашылсын ба?"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Қолданбаға жазу рұқсаты берілмеді, бірақ ол осы USB құрылғысы арқылы дыбыс жаза алады. Осы құрылғыда <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын пайдаланған кезде, қоңырау, хабарландыру және дабыл дыбыстары естілмей қалуы мүмкін."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Осы құрылғыда <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын пайдаланған кезде, қоңырау, хабарландыру және дабыл дыбыстары естілмей қалуы мүмкін."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> жабдығына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Расталды"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Аяқтау үшін \"Растау\" түймесін түртіңіз."</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Бет үлгісі арқылы ашылды. Жалғастыру үшін құлыпты ашу белгішесін басыңыз."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Бетпен ашылды. Жалғастыру үшін басыңыз."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Бет танылды. Жалғастыру үшін басыңыз."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Бет танылды. Жалғастыру үшін құлыпты ашу белгішесін басыңыз."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Аутентификацияланған"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN кодын пайдалану"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Өрнекті пайдалану"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Ашу үшін жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Ашу үшін құлыпты ашу белгішесін басыңыз."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Бет үлгісі арқылы ашылды. Ашу үшін құлыпты ашу белгішесін басыңыз."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Бетпен ашылды. Ашу үшін басыңыз."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Бет танылды. Ашу үшін басыңыз."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Бет танылды. Ашу үшін құлыпты ашу белгішесін басыңыз."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Әрекетті қайталау үшін жоғары сырғытыңыз."</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC пайдалану үшін құлыпты ашыңыз."</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі."</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Ұйымыңыз осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін."</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Бұл құрылғыны <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ұсынады."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі және <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ұйымына тиесілі және <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ұйымына тиесілі."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі және VPN-дерге қосылған."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ұйымына тиесілі және VPN-дерге қосылған."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Ұйымыңыз жұмыс профиліңіздегі желі трафигін бақылауы мүмкін"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> жұмыс профиліңіздегі желі трафигін бақылауы мүмкін"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Желіде жұмыс профилі арқылы не істелгені әкімшіге көрініп тұрады."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Желі бақылануы мүмкін"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Бұл құрылғы VPN-дерге қосылған."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Жұмыс профиліңіз <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Жеке профиліңіз <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Бұл құрылғы <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Бұл құрылғыны <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ұсынады"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Құрылғыны басқару"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Осы құрылғыда сертификат орнатылған. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Әкімші құрылғыңыздағы трафикті бақылайтын желі журналын жүргізуді қосқан."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Әкімші жұмыс профиліндегі трафикті (жеке профильдегі трафик қаралмайды) қадағалау үшін желі журналын жүргізуді қосып қойған."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> желісіне қосылдыңыз."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> желілеріне қосылдыңыз."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Жұмыс профиліңіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Жеке профиліңіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN параметрлерін ашу"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Бұл құрылғыны ата-анаңыз басқарады. Ата-анаңыз сіз пайдаланатын қолданбалар, геодерегіңіз және пайдалану уақытыңыз сияқты ақпаратты көре және басқара алады."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Тарату хабарының аты"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Құпия сөз"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Сақтау"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Құрама нөмірі"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Құрама нөмірі буферге көшірілді."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Ашық әңгіме"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
index be16b12..99ae029 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"បានបញ្ជាក់"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"ចុច \"បញ្ជាក់\" ដើម្បីបញ្ចប់"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"បានដោះសោ​ដោយប្រើមុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបន្ត។"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"បានដោះសោដោយប្រើមុខ។ សូមចុច ដើម្បីបន្ត។"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"បានស្គាល់មុខ។ សូមចុច ដើម្បីបន្ត។"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"បានស្គាល់មុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបន្ត។"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"បាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ប្រើកូដ PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ប្រើ​លំនាំ"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"អូសឡើងលើ​ដើម្បីបើក"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបើក"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"បានដោះសោ​ដោយប្រើមុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបើក។"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"បានដោះសោដោយប្រើមុខ។ សូមចុច ដើម្បីបើក។"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"បានស្គាល់មុខ។ សូមចុច ដើម្បីបើក។"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"បានស្គាល់មុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបើក។"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"អូសឡើងលើ ដើម្បី​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"ដោះសោ ដើម្បីប្រើ NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័ន​អ្នក"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ស្ថាប័ន​របស់អ្នក​ជាម្ចាស់​ឧបករណ៍​នេះ ហើយ​អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍បណ្តាញ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ជាម្ចាស់​ឧបករណ៍​នេះ ហើយ​អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​បណ្តាញ"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"ឧបករណ៍នេះត្រូវបានផ្ដល់ដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័នអ្នក និងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> និងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័ន​អ្នក"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ឧបករណ៍នេះ​គឺជា​កម្មសិទ្ធិ​របស់ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័នអ្នក និងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> និងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"ស្ថាប័ន​របស់អ្នក​អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​បណ្តាញ​នៅក្នុង​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​បណ្តាញ​នៅក្នុង​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់​អ្នក"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក​អាចមើលឃើញ​សកម្មភាព​បណ្ដាញ​នៃកម្រងព័ត៌មាន​ការងារ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"បណ្ដាញ​អាច​ត្រូវ​តាមដាន"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"ឧបករណ៍នេះ​ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"កម្រងព័ត៌មានការងារ​របស់អ្នក​ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"កម្រងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នក​ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"ឧបករណ៍នេះ​ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"ឧបករណ៍នេះត្រូវបានផ្ដល់ដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ការ​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"បាន​ដំឡើង​អាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រ​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ។ ចរាចរណ៍​បណ្តាញដែលមានសុវត្ថិភាព​របស់អ្នក​អាច​ត្រូវបាន​តាមដាន ឬ​កែសម្រួល។"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​បាន​បើក​ការ​ធ្វើ​កំណត់ហេតុ​បណ្តាញ​ ដែល​នឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​បានបើក​ការធ្វើ​កំណត់ហេតុ​បណ្តាញ ដែល​តាមដាន​ចរាចរណ៍​នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មាន​ការងាររបស់អ្នក ប៉ុន្តែមិនតាមដាន​នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នកឡើយ។"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"អ្នកបានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ដែលអាចតាមដានសកម្មភាពក្នុងបណ្តាញរបស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រផងដែរ។"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"អ្នកបាន​ភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> ដែលអាច​តាមដាន​សកម្មភាព​បណ្តាញ​របស់អ្នក រួមទាំង​អ៊ីមែល កម្មវិធី និង​គេហទំព័រ​ផងដែរ។"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់​ទៅ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ដែលអាច​តាមដាន​សកម្មភាព​បណ្តាញ​របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និង​គេហទំព័រ​ផងដែរ។"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"កម្រងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នក​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់​ទៅ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ដែល​អាច​តាមដាន​សកម្មភាព​បណ្តាញ​របស់អ្នក រួមទាំង​អ៊ីមែល កម្មវិធី និង​គេហទំព័រ​ផងដែរ។"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"បើក​ការកំណត់ VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់មាតាបិតាអ្នក។ មាតាបិតារបស់អ្នកអាចមើល និងគ្រប់គ្រងព័ត៌មាន​ដូចជា កម្មវិធីដែលអ្នកប្រើ ទីតាំងរបស់អ្នក និងរយៈពេលប្រើប្រាស់ឧបករណ៍របស់អ្នកជាដើម។"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ឈ្មោះការផ្សាយ"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"រក្សាទុក"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"លេខ​កំណែបង្កើត"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"បានចម្លងលេខ​កំណែបង្កើតទៅឃ្លីបបត។"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"បើកការសន្ទនា"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
index 4fa0fb9..2107f23 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ದೃಢೀಕರಿಸಿ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಒತ್ತಿ."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಒತ್ತಿ."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ಪಿನ್ ಬಳಸಿ"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ತೆರೆಯಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ತೆರೆಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಒತ್ತಿ."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಒತ್ತಿ."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ಬಳಸಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಸಾಧನದ ಮಾಲೀಕತ್ವವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಮತ್ತು ಅದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಈ ಸಾಧನದ ಮಾಲೀಕತ್ವವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಮತ್ತು ಅದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ಒದಗಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ ಮತ್ತು <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"ಈ ಸಾಧನವು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸೇರಿದೆ ಮತ್ತು <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ಈ ಸಾಧನವು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸೇರಿದೆ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ ಮತ್ತು VPN ಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"ಈ ಸಾಧನವು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸೇರಿದೆ ಮತ್ತು VPN ಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"ಈ ಸಾಧನವು VPN ಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"ಈ ಸಾಧನವು <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ಒದಗಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷಿತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಾಗಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಾಗಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ನಲ್ಲಿ ಇರುವ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇರಿಸುತ್ತದೆ ಆದರೆ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಇರುವ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲ."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"ನೀವು <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"ನೀವು <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> ಹಾಗೂ <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ. ಇವು ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ನೀವು ಬಳಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ವೀಕ್ಷಣಾ ಅವಧಿಯಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ನೋಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ಪ್ರಸಾರದ ಹೆಸರು"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"ಉಳಿಸಿ"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ಬಿಲ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ಬಿಲ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
index 9cf436d..edf2537 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱이 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>에서 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>에 액세스하도록 허용하시겠습니까?\n이 앱에는 녹음 권한이 부여되지 않았지만, 이 USB 기기를 통해 오디오를 녹음할 수 있습니다."</string>
     <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱이 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱을 열어 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>을(를) 처리하시겠습니까?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱을 열어 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>을 처리하시겠습니까?"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"이 앱에는 녹음 권한이 부여되지 않았지만, 이 USB 기기를 통해 오디오를 녹음할 수 있습니다. 이 기기와 함께 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱을 사용하면 전화, 알림, 알람 소리가 들리지 않을 수 있습니다."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"이 기기와 함께 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱을 사용하면 전화, 알림, 알람 소리가 들리지 않을 수 있습니다."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱이 <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"확인함"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"완료하려면 확인을 탭하세요."</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"얼굴 인식으로 잠금 해제되었습니다. 계속하려면 잠금 해제 아이콘을 누르세요."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"얼굴 인식으로 잠금 해제되었습니다. 계속하려면 누르세요."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"얼굴이 인식되었습니다. 계속하려면 누르세요."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"얼굴이 인식되었습니다. 계속하려면 아이콘을 누르세요."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"인증됨"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN 사용"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"패턴 사용"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"위로 스와이프하여 열기"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"기기를 열려면 잠금 해제 아이콘을 누르세요."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"얼굴 인식으로 잠금 해제되었습니다. 기기를 열려면 잠금 해제 아이콘을 누르세요."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"얼굴 인식으로 잠금 해제되었습니다. 열려면 누르세요."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"얼굴이 인식되었습니다. 열려면 누르세요."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"얼굴이 인식되었습니다. 열려면 잠금 해제 아이콘을 누르세요."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"위로 스와이프하여 다시 시도해 주세요"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"잠금 해제하여 NFC 사용"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"내 조직에 속한 기기입니다."</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"내 조직에서 이 기기를 소유하며 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>에서 이 기기를 소유하며 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다."</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>에서 제공하는 기기"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"내 조직에 속한 기기이며 <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>에 연결되었습니다."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>에 속한 기기이며 <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>에 연결되었습니다."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"내 조직에 속한 기기입니다."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>에 속한 기기입니다."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"내 조직에 속한 기기이며 VPN에 연결되었습니다."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>에 속한 기기이며 VPN에 연결되었습니다."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"조직에서 직장 프로필의 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>에서 내 직장 프로필의 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"직장 프로필의 네트워크 활동은 IT 관리자에게 공개됩니다."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"네트워크가 모니터링될 수 있습니다."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"기기가 VPN에 연결되었습니다."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"직장 프로필이 <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>에 연결되었습니다."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"개인 프로필이 <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>에 연결되었습니다."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"기기가 <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>에 연결되었습니다."</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>에서 제공하는 기기"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"기기 관리"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"이 기기에는 인증기관이 설치되어 있습니다. 보안 네트워크 트래픽을 모니터링 또는 수정할 수 있습니다."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"관리자가 기기에서 발생하는 트래픽을 모니터링하는 네트워크 로깅을 사용 설정했습니다."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"관리자가 직장 프로필에서 발생하는 트래픽을 모니터링하는 네트워크 로깅을 사용 설정했습니다. 하지만 개인 프로필은 모니터링되지 않습니다."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> 및 <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"직장 프로필이 <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"개인 프로필이 <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"공개 VPN 설정"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"부모님이 관리하는 기기입니다. 부모님이 내가 사용하는 앱, 내 위치, 기기 사용 시간과 같은 정보를 보고 관리할 수 있습니다."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"브로드캐스트 이름"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"비밀번호"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"저장"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"빌드 번호"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"빌드 번호가 클립보드에 복사되었습니다."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"대화 열기"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"타일 추가"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"타일 추가 안함"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"사용자 선택"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other">활성 상태인 앱 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>개</item>
-      <item quantity="one">활성 상태인 앱 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>개</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"새로운 정보"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"활성 상태의 앱"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"앱을 사용하고 있지 않아도 활성 상태가 유지되므로 배터리 수명에 영향을 줄 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"중지"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"중지됨"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"완료"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
index 1caca3a..a9b5a0e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Ырасталды"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Бүтүрүү үчүн \"Ырастоо\" баскычын басыңыз"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Кулпусун жүзүңүз менен ачтыңыз. Улантуу үчүн кулпусун ачуу сүрөтчөсүн басыңыз."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Кулпусун жүзүңүз менен ачтыңыз. Улантуу үчүн басыңыз."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Жүз таанылды. Улантуу үчүн басыңыз."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Жүз таанылды. Улантуу үчүн кулпусун ачуу сүрөтчөсүн басыңыз."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Аныктыгы текшерилди"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN кодду колдонуу"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Графикалык ачкычты колдонуу"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Ачуу үчүн өйдө сүрүңүз"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Ачуу үчүн кулпусун ачуу сүрөтчөсүн басыңыз"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Кулпусун жүзүңүз менен ачтыңыз. Ачуу үчүн кулпусун ачуу сүрөтчөсүн басыңыз."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Кулпусун жүзүңүз менен ачтыңыз. Ачуу үчүн басыңыз."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Жүз таанылды. Ачуу үчүн басыңыз."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Жүз таанылды. Ачуу үчүн кулпусун ачуу сүрөтчөсүн басыңыз."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Кайталоо үчүн экранды өйдө сүрүңүз"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC колдонуу үчүн түзмөктүн кулпусун ачыңыз"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык. Уюмуңуз тармактын трафигин көзөмөлдөй алат"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Бул түзмөк <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> уюмуна таандык. Уюм тармактын трафигин көзөмөлдөй алат"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Бул түзмөктү <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> камсыздады."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык жана <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташтырылган"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Бул түзмөк <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> уюмуна таандык жана <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> колдонмосуна туташтырылган"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Бул түзмөк төмөнкүгө таандык: <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык жана VPN\'дерге туташтырылган"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Бул түзмөк <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> уюмуна таандык жана VPN\'дерге туташтырылган"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Ишканаңыз жумуш профилиңиздин тармак трафигин көзөмөлдөй алат"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> жумуш профилиңиздеги тармак трафигин көзөмөлдөй алат"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Жумуш профилинин тармактагы аракеттери IT администраторуна көрүнөт"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Бул түзмөк VPN\'дерге туташтырылган"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Жумуш профилиңиз <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турат"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Жеке профилиңиз <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташтырылган"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Бул түзмөк <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташтырылган"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Бул түзмөктү <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> камсыздады."</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Түзмөктү башкаруу"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Бул түзмөктө тастыктоочу борбор орнотулган. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Администраторуңуз түзмөгүңүздөгү трафикти көзөмөлдөөчү тармактын таржымалын каттоо функциясын иштетти."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Администраторуңуз жумуш профилиңиздеги трафикке көз салуу үчүн, тармактын таржымалын иштетип койду (жеке профилиңизден маалымат алынбайт)."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей турган <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> колдонмолоруна туташып турасыз."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Жумуш профилиңиз электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактык аракеттериңизди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турат."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Жеке профилиңиз электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турат."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN жөндөөлөрүн ачуу"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Бул түзмөктү ата-энең башкарат. Ата-энең сен иштеткен колдонмолорду, кайда жүргөнүңдү жана түзмөктү канча убакыт колдонгонуңду көрүп, башкарып турат."</string>
@@ -504,8 +498,8 @@
     <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Автоматтык"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Үнү чыкпайт жана дирилдебейт"</string>
     <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Үнү чыкпайт же дирилдебейт жана сүйлөшүүлөр тизмесинин ылдый жагында көрүнөт"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Телефондун параметрлерине жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Телефондун параметрлерине жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн. <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосундагы жазышуулар демейки жөндөө боюнча калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Телефондун жөндөөлөрүнө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Телефондун жөндөөлөрүнө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн. <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосундагы жазышуулар демейки жөндөө боюнча калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт."</string>
     <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Билдирменин үнүн чыгартууну же басууну тутумга тапшырыңыз"</string>
     <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;Абалы:&lt;/b&gt; Демейкиге өзгөрдү"</string>
     <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;Абалы:&lt;/b&gt; Үнсүз абалга төмөндөдү"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Кабарлоонун аталышы"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Сырсөз"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Сактоо"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Курама номери"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Курама номери алмашуу буферине көчүрүлдү."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Ачык сүйлөшүү"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Ыкчам баскыч кошуу"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Ыкчам баскыч кошулбасын"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Колдонуучуну тандоо"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> колдонмо иштеп жатат</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> колдонмо иштеп жатат</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Жаңы маалымат"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Жигердүү колдонмолор"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Бул колдонмолорду пайдаланбасаңыз да, алар иштеп, батареянын кубатынын мөөнөтүн азайтып жатышы мүмкүн"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Токтотуу"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Токтотулду"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Бүттү"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
index ce978d6..28b740195 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"ຢືນຢັນແລ້ວ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"ແຕະຢືນຢັນເພື່ອສຳເລັດ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແລ້ວ. ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອສືບຕໍ່."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແລ້ວ. ກົດເພື່ອສືບຕໍ່."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ. ກົດເພື່ອສືບຕໍ່."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ. ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອສືບຕໍ່."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ຮັບຮອງຄວາມຖືກຕ້ອງແລ້ວ"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ໃຊ້ PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ໃຊ້ຮູບແບບ"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ປັດຂຶ້ນເພື່ອເປີດ"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອເປີດ"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແລ້ວ. ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອເປີດ."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແລ້ວ. ກົດເພື່ອເປີດ."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ. ກົດເພື່ອເປີດ."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ. ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອເປີດ."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ປັດຂຶ້ນເພື່ອລອງໃໝ່"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"ປົດລັອກເພື່ອໃຊ້ NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ອົງການຂອງທ່ານເປັນເຈົ້າຂອງອຸປະກອນນີ້ ແລະ ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໄດ້"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນເຈົ້າຂອງອຸປະກອນນີ້ ແລະ ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໄດ້"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"ອຸປະກອນນີ້ແມ່ນສະໜອງໃຫ້ໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ເປັນ​ຂອງ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"ອົງກອນຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານໄດ້"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານໄດ້"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"ການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກແມ່ນສະແດງໃຫ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານເຫັນໄດ້"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ເຄືອຂ່າຍອາດຖືກຕິດຕາມ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"ອຸປະກອນນີ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"ອຸປະກອນນີ້ແມ່ນສະໜອງໃຫ້ໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ການຈັດການອຸປະກອນ"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"ມີອຳນາດໃບຮັບຮອງຕິດຕັ້ງຢູ່ໃນອຸປະກອນນີ້. ທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຂອງທ່ານອາດຖືກຕິດຕາມ ຫຼື ແກ້ໄຂໄດ້."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານໄດ້ເປີດໃຊ້ການບັນທຶກເຄືອຂ່າຍໄວ້, ເຊິ່ງຈະຕິດຕາມທຣາບຟິກໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານໄດ້ເປີດໃຊ້ການບັນທຶກເຄືອຂ່າຍໄວ້, ເຊິ່ງຈະຕິດຕາມທຣາບຟິກໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ ແຕ່ຈະບໍ່ຕິດຕາມໃນໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງຈະສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຕ່າງໆຂອງທ່ານໄດ້."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງຈະສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຕ່າງໆຂອງທ່ານໄດ້."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ, ຮວມເຖິງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊ."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຕ່າງໆຂອງທ່ານໄດ້."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າ VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ອຸປະກອນນີ້ແມ່ນຈັດການໂດຍພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານ. ພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານສາມາດເບິ່ງ ແລະ ຈັດການຂໍ້ມູນໄດ້ ເຊັ່ນ: ແອັບທີ່ທ່ານໃຊ້, ສະຖານທີ່ ແລະ ເວລາໜ້າຈໍຂອງທ່ານ."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ຊື່ການອອກອາກາດ"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"ລະຫັດຜ່ານ"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"ບັນທຶກ"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ໝາຍເລກສ້າງ"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ສຳເນົາໝາຍເລກສ້າງໄປໃສ່ຄລິບບອດແລ້ວ."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"ເປີດການສົນທະນາ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
index 8177a90..74f2e38 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Patvirtinta"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Paliesk. „Patvirtinti“, kad užbaigtumėte"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Atrakinta pagal veidą. Pasp. atrak. pikt., kad tęstumėte."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Atrakinta pagal veidą. Paspauskite, jei norite tęsti."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Veidas atpažintas. Paspauskite, jei norite tęsti."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Veidas atpažintas. Tęskite paspaudę atrakinimo piktogramą."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autentifikuota"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Naudoti PIN kodą"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Naudoti atrakinimo piešinį"</string>
@@ -316,6 +319,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Perbraukite aukštyn, kad atidarytumėte"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Paspauskite atrakinimo piktogramą, kad atidarytumėte"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Atrakinta pagal veidą. Pasp. atr. pikt., kad atidarytumėte."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Atrakinta pagal veidą. Paspauskite, kad atidarytumėte."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Veidas atpažintas. Paspauskite, kad atidarytumėte."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Veidas atpažintas. Atidarykite paspaudę atrakin. piktogramą."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Jei norite bandyti dar kartą, perbraukite aukštyn"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Norėdami naudoti NFC, atrakinkite"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai"</string>
@@ -353,7 +359,7 @@
     <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Bus ištrinti visi šio naudotojo duomenys ir programos."</string>
     <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Pašalinti"</string>
     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> galės pasiekti visą informaciją, matomą ekrane ir leidžiamą iš įrenginio įrašant ar perduodant turinį. Tai apima įvairią informaciją, pvz., slaptažodžius, išsamią mokėjimo informaciją, nuotraukas, pranešimus ir leidžiamus garso įrašus."</string>
-    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Šią funkciją teikianti paslauga galės pasiekti visą informaciją, matomą ekrane ir leidžiamą iš įrenginio įrašant ar perduodant turinį. Tai apima įvairią informaciją, pvz., slaptažodžius, išsamią mokėjimo informaciją, nuotraukas, pranešimus ir leidžiamus garso įrašus."</string>
+    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Šią funkcija teikianti paslauga galės pasiekti visą informaciją, matomą ekrane ir leidžiamą iš įrenginio įrašant ar perduodant turinį. Tai apima įvairią informaciją, pvz., slaptažodžius, išsamią mokėjimo informaciją, nuotraukas, pranešimus ir leidžiamus garso įrašus."</string>
     <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Pradėti įrašyti ar perduoti turinį?"</string>
     <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Pradėti įrašyti ar perduoti turinį naudojant „<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>“?"</string>
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Viską išvalyti"</string>
@@ -371,28 +377,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai ir ji gali stebėti tinklo srautą"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Šis įrenginys priklauso „<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>“ ir ji gali stebėti tinklo srautą"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Šį įrenginį teikia „<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai ir yra susietas su „<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Šis įrenginys priklauso „<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>“ ir yra susietas su „<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Šis įrenginys priklauso „<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai ir yra prijungtas prie VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Šis įrenginys priklauso „<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>“ ir yra prijungtas prie VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Jūsų organizacija darbo profilyje gali stebėti tinklo srautą"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"„<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>“ darbo profilyje gali stebėti tinklo srautą"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Darbo profilio tinklo veiklą mato jūsų IT administratorius"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Tinklas gali būti stebimas"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Šis įrenginys prijungtas prie VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Darbo profilis susietas su „<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Asmeninis profilis susietas su „<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Šis įrenginys susietas su „<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Šį įrenginį teikia „<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Įrenginio tvarkymas"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -408,14 +406,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Šiame įrenginyje įdiegtas sertifikato įgaliojimas. Jūsų saugaus tinklo srautas gali būti stebimas arba keičiamas."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administratorius įjungė tinklo duomenų įrašymą į žurnalą. Įjungus šią funkciją stebimas srautas jūsų įrenginyje."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administratorius įjungė tinklo duomenų įrašymą į žurnalą. Įjungus šią funkciją stebimas srautas jūsų darbo, bet ne asmeniniame profilyje."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Esate prisijungę prie programos „<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Esate prisijungę prie programų „<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>“ ir „<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>“, kurios gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Darbo profilis susietas su programa „<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Asmeninis profilis susietas su programa „<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Atidaryti VPN nustatymus"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Šį įrenginį tvarko vienas iš tavo tėvų. Jis gali peržiūrėti ir tvarkyti informaciją, pvz., tavo naudojamas programas, vietovę ir įrenginio naudojimo laiką."</string>
@@ -520,7 +514,7 @@
     <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Rodoma pokalbių pranešimų viršuje ir kaip profilio nuotrauka užrakinimo ekrane"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Rodoma pokalbių pranešimų viršuje ir kaip profilio nuotrauka užrakinimo ekrane, burbule"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Rodoma pokalbių pranešimų viršuje ir kaip profilio nuotrauka užrakinimo ekrane, pertraukia netrukdymo režimą"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Rodoma pokalbių pranešimų viršuje ir kaip profilio nuotrauka užrakinimo ekrane, burbule, pertraukia netrukdymo režimą"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Rodoma pokalbių pranešimų viršuje ir kaip profilio nuotrauka užrakinimo ekrane, debesėlyje, pertraukia netrukdymo režimą"</string>
     <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritetiniai"</string>
     <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ nepalaiko pokalbių funkcijų"</string>
     <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Šių pranešimų keisti negalima."</string>
@@ -867,10 +861,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Transliacijos pavadinimas"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Slaptažodis"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Išsaugoti"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Versijos numeris"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Versijos numeris nukopijuotas į iškarpinę."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Atidaryti pokalbį"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
index 56387ff..4c918e3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Apstiprināts"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Lai pabeigtu, pieskarieties Apstiprināt"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Atbloķēta ar seju. Turpināt: nospiediet atbloķēšanas ikonu."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Ierīce atbloķēta ar seju. Nospiediet, lai turpinātu."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Seja atpazīta. Nospiediet, lai turpinātu."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Seja atpazīta. Lai turpinātu, nospiediet atbloķēšanas ikonu."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autentifikācija veikta"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Izmantot PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Izmantot kombināciju"</string>
@@ -314,6 +317,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Velciet augšup, lai atvērtu"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Lai atvērtu, nospiediet atbloķēšanas ikonu"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Atbloķēta ar seju. Atvērt: nospiediet atbloķēšanas ikonu."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Ierīce atbloķēta ar seju. Nospiediet, lai atvērtu."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Seja atpazīta. Nospiediet, lai atvērtu."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Seja atpazīta. Lai atvērtu, nospiediet atbloķēšanas ikonu."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Velciet augšup, lai mēģinātu vēlreiz"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Atbloķējiet ierīci, lai izmantotu NFC."</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Šī ierīce pieder jūsu organizācijai."</string>
@@ -368,28 +374,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Šī ierīce pieder jūsu organizācijai, un jūsu organizācija var uzraudzīt tīkla datplūsmu."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Šī ierīce pieder organizācijai<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>, un šī organizācija var uzraudzīt tīkla datplūsmu."</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Šo ierīci nodrošina <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Šī ierīce pieder jūsu organizācijai un ir saistīta ar: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Šī ierīce pieder organizācijai <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> un ir savienota ar: <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Šī ierīce pieder jūsu organizācijai."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Šī ierīce pieder organizācijai <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Šī ierīce pieder jūsu organizācijai un ir savienota ar virtuālajiem privātajiem tīkliem."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Šī ierīce pieder organizācijai<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> un ir savienota ar virtuālajiem privātajiem tīkliem."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Jūsu organizācija var uzraudzīt jūsu darba profila tīkla datplūsmu."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> var uzraudzīt jūsu profila tīkla datplūsmu."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"IT administrators var skatīt tīklā veiktās darbības, kurām izmantojat darba profilu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Var tikt pārraudzītas tīklā veiktās darbības."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Šī ierīce ir saistīta ar virtuālajiem privātajiem tīkliem."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Jūsu darba profils ir savienots ar: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Jūsu personīgais profils ir saistīts ar: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Šī ierīce ir savienota ar: <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Šo ierīci nodrošina <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Ierīces pārvaldība"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -405,14 +403,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Šajā ierīcē ir instalēts sertifikāts. Drošā tīkla datplūsma var tikt uzraudzīta."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administrators ieslēdza tīkla reģistrēšanu, kuru izmanto, lai pārraudzītu datplūsmu jūsu ierīcē."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administrators ir ieslēdzis tīkla reģistrēšanu, kuru izmanto, lai pārraudzītu datplūsmu jūsu darba profilā, bet ne personīgajā profilā."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Ir izveidots savienojums ar lietotni <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Ir izveidots savienojums ar lietotnēm <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Jūsu darba profilam ir izveidots savienojums ar lietotni <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp saņemtos un nosūtītos e-pasta ziņojumus, instalētās lietotnes un apmeklētās tīmekļa vietnes."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Jūsu personīgais profils ir piesaistīts lietotnei <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp saņemtos un nosūtītos e-pasta ziņojumus, instalētās lietotnes un apmeklētās tīmekļa vietnes."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Atvērt VPN iestatījumus"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Šo ierīci pārvalda viens no jūsu vecākiem. Vecāki var skatīt un pārvaldīt tādu informāciju kā jūsu izmantotās lietotnes, atrašanās vieta un izmantošanas ilgums."</string>
@@ -861,10 +855,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Apraides nosaukums"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Parole"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Saglabāt"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Versijas numurs"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Versijas numurs ir kopēts starpliktuvē."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Atvērt sarunu"</string>
@@ -933,14 +923,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Pievienot elementu"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Nepievienot elementu"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Lietotāja atlase"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> lietotnes ir aktīvas</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> lietotne ir aktīva</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> lietotnes ir aktīvas</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Jauna informācija"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktīvās lietotnes"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Pat ja neizmantojat šīs lietotnes, tās joprojām ir aktīvas un var ietekmēt akumulatora darbības ilgumu."</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Apturēt"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Apturēta"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Gatavs"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
index 5af0199..4aacbd6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Потврдено"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Допрете „Потврди“ за да се заврши"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Отклучено со лице. Притиснете ја иконата за отклучување за да продолжите."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Отклучено со лице. Притиснете за да продолжите."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Лицето е препознаено. Притиснете за да продолжите."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Лицето е препознаено. Притиснете ја иконата за отклучување за да продолжите."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Проверена"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Користи PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Користи шема"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Повлечете за да отворите"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Притиснете ја иконата за отклучување за да отворите"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Отклучено со лице. Притиснете ја иконата за отклучување за да отворите."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Отклучено со лице. Притиснете за да отворите."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Лицето е препознаено. Притиснете за да отворите."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Лицето е препознаено. Притиснете ја иконата за отклучување за да отворите."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Повлечете нагоре за да се обидете повторно"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Отклучете за да користите NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Уредов е во сопственост на организацијата"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Организацијата е сопственик на уредов и може да го следи мрежниот сообраќај"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> е сопственик на уредов и може да го следи мрежниот сообраќај"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> го обезбедува уредов"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Уредов е во сопственост на организацијата и е поврзан со <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Уредов е во сопственост на <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> и е поврзан со <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Уредов е во сопственост на организацијата"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Уредов е во сопственост на <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Уредов е во сопственост на организацијата и е поврзан со VPN-мрежи"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Уредов е во сопственост на <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> и е поврзан со VPN-мрежи"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Вашата организација може да го следи мрежниот сообраќај на вашиот работен профил"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> може да го следи мрежниот сообраќај на вашиот работен профил"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Мрежната активност на работниот профил е видлива за IT-администраторот"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Мрежата можеби се следи"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Уредов е поврзан со VPN-мрежи"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Вашиот работен профил е поврзан со <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Вашиот личен профил е поврзан со <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Уредов е поврзан со <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> го обезбедува уредов"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Управување со уреди"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"На уредов е инсталиран авторитет за сертификат. Вашиот безбеден мрежен сообраќај можно е да се следи или изменува."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Вашиот администратор вклучил евиденција на мрежата, што подразбира следење на сообраќајот на вашиот уред."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Вашиот администратор вклучил мрежна евиденција, што подразбира следење на сообраќајот во работниот, но не и во личниот профил."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Поврзани сте на <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, што може да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-сајтовите."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Поврзани сте на <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, што може да ја следат вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-сајтовите."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Вашиот работен профил е поврзан на <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, што може да ја следи вашата активност на мрежата, заедно со е-пораките, апликациите и веб-сајтовите."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Вашиот личен профил е поврзан на <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, што може да ја следи вашата активност на мрежата, заедно со е-пораките, апликациите и веб-сајтовите."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Отворете „Поставки за VPN“"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Родителот управува со уредов. Родителот може да прегледува и управува со податоците, како што се апликациите што ги користиш, твојата локација и времето поминато на уредот."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Назив на емитувањето"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Лозинка"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Зачувај"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Број на верзија"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Бројот на верзијата е копиран во привремената меморија."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Започни разговор"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Додајте плочка"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Не додавајте плочка"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Изберете корисник"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="one">Активни се <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> апликација</item>
-      <item quantity="other">Активни се <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> апликации</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Нови информации"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Активни апликации"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Дури и ако не ги користите овие апликации, тие сè уште се активни и може да влијаат на траењето на батеријата"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Запри"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Запрено"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Готово"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
index fa24185..6002a42 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"സ്ഥിരീകരിച്ചു"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"പൂർത്തിയാക്കാൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക ടാപ്പ് ചെയ്യൂ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുടരാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുടരാൻ അമർത്തുക."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുടരാൻ അമർത്തുക."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുടരാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചു"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"പിൻ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"പാറ്റേൺ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"തുറക്കാൻ മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുറക്കാൻ അമർത്തുക."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുറക്കാൻ അമർത്തുക."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ഉപയോഗിക്കാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലായതിനാൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലായതിനാൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> നൽകിയ ഉപകരണമാണിത്"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, കൂടാതെ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, കൂടാതെ <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, കൂടാതെ VPN-കളിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, കൂടാതെ VPN-കളിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന് കഴിഞ്ഞേക്കാം"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി ഐടി അഡ്‌മിന് കാണാനാകും"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"നെറ്റ്‌വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"ഈ ഉപകരണം VPN-കളിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരമായ പ്രൊഫൈൽ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ആപ്പിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> നൽകിയ ഉപകരണമാണിത്"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ഉപകരണ മാനേജ്‌മെന്റ്"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷിത നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയോ പരിഷ്കരിക്കപ്പെടുയോ ചെയ്തേക്കാം."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ, നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ട്, ഇതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ് ഓണാക്കി, ഇത് നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ ട്രാഫിക് നിരീക്ഷിക്കുന്നു എന്നാൽ വ്യക്തിപരമായ പ്രൊഫൈലിലെ ട്രാഫിക് നിരീക്ഷിക്കുന്നില്ല."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"നിങ്ങൾ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, ഇമെയിലുകൾ, ആപ്പുകൾ, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"നിങ്ങൾ <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> എന്നീ ആപ്പുകളിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, ഇമെയിലുകൾ, ആപ്പുകൾ, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ആപ്പിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, ഇമെയിലുകൾ, ആപ്‌സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ആപ്പിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിഗത പ്രൊഫൈൽ കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, ഇമെയിലുകൾ, ആപ്പുകൾ, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" 5"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ഈ ഉപകരണം മാനേജ് ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവാണ്. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ, സ്‌ക്രീൻ സമയം, ലൊക്കേഷൻ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന് കാണാനും നിയന്ത്രിക്കാനുമാകും."</string>
@@ -855,8 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റിന്റെ പേര്"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"പാസ്‌വേഡ്"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"സംരക്ഷിക്കുക"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"ആരംഭിക്കുന്നു…"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യാനാകുന്നില്ല"</string>
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ബിൽഡ് നമ്പർ"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് ബിൽഡ് നമ്പർ പകർത്തി."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"സംഭാഷണം തുറക്കുക"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
index 0bb6ecb..594654a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Баталгаажсан"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Дуусгахын тулд баталгаажуулахыг товших"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Царайгаар түгжээг тайлсан. Үргэлжлүүлэхийн тулд түгжээг тайлах дүрс тэмдэг дээр дараарай."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Царайгаар түгжээг тайлсан. Үргэлжлүүлэхийн тулд дарна уу."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Царайг таньсан. Үргэлжлүүлэхийн тулд дарна уу."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Царайг таньсан. Үргэлжлүүлэх бол түгжээг тайлах дүрсийг дар."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Баталгаажуулагдсан"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ПИН ашиглах"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Хээ ашиглах"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Нээхийн тулд дээш шударна уу"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Нээхийн тулд түгжээг тайлах дүрс тэмдэг дээр дараарай"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Царайгаар түгжээг тайлсан. Нээхийн тулд түгжээг тайлах дүрс тэмдэг дээр дараарай."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Царайгаар түгжээг тайлсан. Нээхийн тулд дарна уу."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Царайг таньсан. Нээхийн тулд дарна уу."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Царайг таньсан. Нээх бол түгжээг тайлах дүрсийг дарна уу."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Дахин оролдохын тулд дээш шударна уу"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC-г ашиглахын тулд түгжээг тайлна уу"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Танай байгууллага энэ төхөөрөмжийг эзэмшдэг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянаж болно"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> энэ төхөөрөмжийг эзэмшдэг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянаж болно"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Энэ төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>-с нийлүүлдэг"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг бөгөөд <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>-д харьяалагддаг бөгөөд <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>-д харьяалагддаг"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг бөгөөд VPN-д холбогдсон байна"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>-д харьяалагддаг бөгөөд VPN-д холбогдсон байна"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Таны байгууллага таны ажлын профайлын сүлжээний ачааллыг хянадаг"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> таны ажлын профайлын сүлжээний ачааллыг хянадаг"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Таны IT админд ажлын профайлын сүлжээний үйл ажиллагаа харагдана"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Сүлжээг хянаж байж болзошгүй"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Энэ төхөөрөмж VPN-д холбогдсон байна"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Таны ажлын профайл <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Таны хувийн профайл <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Энэ төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>-с нийлүүлдэг"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Төхөөрөмжийн удирдлага"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Сертификатын зөвшөөрлийг энэ төхөөрөмжид суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Таны админ төхөөрөмжийн ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан байна."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Таны админ ажлын профайлын тань ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан бөгөөд энэ нь хувийн профайлын ачааллыг хянахгүй."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Та имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Та имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>-д холбогдсон байна."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Таны ажлын профайл <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна. Энэ нь таны имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Таны хувийн профайлыг имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбосон байна."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN тохиргоог нээх"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Энэ төхөөрөмжийг таны эцэг эх удирддаг. Таны эцэг эх таны хэрэглэдэг апп, байршил, дэлгэцийн цаг зэрэг мэдээллийг харж, удирдах боломжтой."</string>
@@ -855,12 +849,10 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Нэвтрүүлэлтийн нэр"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Нууц үг"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Хадгалах"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Эхлүүлж байна…"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"Нэвтрүүлэх боломжгүй"</string>
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Хийцийн дугаар"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Хийцийн дугаарыг түр санах ойд хуулсан."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Харилцан яриаг нээх"</string>
-    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Харилцан ярианы виджетүүд"</string>
+    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Харилцан ярианы жижиг хэрэгслүүд"</string>
     <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Үндсэн нүүрэндээ нэмэх харилцан яриаг товшино уу"</string>
     <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"Таны сүүлийн харилцан яриа энд харагдана"</string>
     <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Чухал харилцан яриа"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
index 3f1d07d..d6ea86f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"निश्चित केले"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"पूर्ण करण्यासाठी खात्री करा वर टॅप करा"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"चेहऱ्याने अनलॉक केले. सुरू ठेवण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"चेहऱ्याने अनलॉक केले आहे. पुढे सुरू ठेवण्यासाठी दाबा."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"चेहरा ओळखला आहे. पुढे सुरू ठेवण्यासाठी दाबा."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"चेहरा ओळखला आहे. पुढे सुरू ठेवण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ऑथेंटिकेशन केलेले"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"पिन वापरा"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"पॅटर्न वापरा"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"उघडण्यासाठी वर स्वाइप करा"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"उघडण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"चेहऱ्याने अनलॉक केले. उघडण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"चेहऱ्याने अनलॉक केले आहे. उघडण्यासाठी दाबा."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"चेहरा ओळखला आहे. उघडण्यासाठी दाबा."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"चेहरा ओळखला आहे. उघडण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"पुन्हा प्रयत्न करण्यासाठी वर स्‍वाइप करा"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC वापरण्यासाठी स्क्रीन अनलॉक करा"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"तुमच्‍या संस्‍थेकडे या डिव्हाइसची मालकी आहे आणि ती नेटवर्क ट्रॅफिकचे परीक्षण करू शकते"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"हे डिव्हाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> च्या मालकीचे आहे आणि ती नेटवर्क ट्रॅफिकचे परीक्षण करू शकते"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"हे डिव्हाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> द्वारे पुरवले गेले आहे"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे आणि ते <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ला कनेक्ट केले आहे"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"हे डिव्हाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> चे आहे आणि ते <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> ला कनेक्ट केले आहे"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"हे डिव्हाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> चे आहे"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे आणि ते VPN ना कनेक्ट केले आहे"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"हे डिव्हाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> चे आहे आणि ते VPN ना कनेक्ट केले आहे"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"तुमची संस्था आपल्या कार्य प्रोफाइलमधील नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण करू शकते"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> आपल्या कार्य प्रोफाइलमधील नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण करू शकते"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"तुमच्या IT ॲडमिनला कार्य प्रोफाइलची नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटी दृश्यमान आहे"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"नेटवर्कचे परीक्षण केले जाऊ शकते"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"हे डिव्हाइस VPN ला कनेक्ट केले आहे"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"तुमची कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ला कनेक्ट केली"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"तुमची वैयक्‍तिक प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ला कनेक्‍ट केली आहे"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"हे डिव्हाइस <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ला कनेक्ट केले आहे"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"हे डिव्हाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> द्वारे पुरवले गेले आहे"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"डिव्हाइस व्‍यवस्‍थापन"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"या डिव्हाइसवर प्रमाणपत्र अधिकार इंस्टॉल केला आहे. आपल्या सुरक्षित नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण केले जाऊ शकते किंवा ती सुधारली जाऊ शकते."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"आपल्या प्रशासकाने नेटवर्क लॉगिंग सुरू केले आहे, जे आपल्या डिव्हाइसवरील रहदारीचे परीक्षण करते."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"तुमच्या ॲडमिनने नेटवर्क लॉग इन सुरू केले आहे, जे तुमच्या कार्य प्रोफाइलमधील रहदारीचे निरीक्षण करत असले तरी तुमच्या वैयक्तिक प्रोफाइलमधील रहदारीचे निरीक्षण करत नाही."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"तुम्‍ही <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसहित आपल्‍या नेटवर्क क्रिया मॉनिटर करू शकते."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"तुम्‍ही <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसहित आपल्‍या नेटवर्क क्रिया मॉनिटर करू शकते."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"तुमचे कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"तुमचे वैयक्तिक प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN सेटिंग्ज उघडा"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"हे डिव्हाइस तुमच्या पालकाने व्यवस्थापित केले आहे. तुम्ही वापरत असलेली ॲप्स, तुमचे स्थान आणि तुमचा स्क्रीन वेळ यांसारखी माहिती तुमचे पालक पाहू आणि व्यवस्‍थापित करू शकतात."</string>
@@ -855,8 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ब्रॉडकास्टचे नाव"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"पासवर्ड"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"सेव्ह करा"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"सुरू करत आहे…"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"ब्रॉडकास्ट करू शकत नाही"</string>
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"बिल्ड नंबर"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"बिल्ड नंबर क्लिपबोर्डवर कॉपी केला."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"संभाषण उघडा"</string>
@@ -925,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"टाइल जोडा"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"टाइल जोडू नका"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"वापरकर्ता निवडा"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> अ‍ॅप्स अ‍ॅक्टिव्ह आहेत</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> अ‍ॅप अ‍ॅक्टिव्ह आहे</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"नवीन माहिती"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"अ‍ॅक्टिव्ह ॲप्स"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"तुम्ही ही अ‍ॅप्स वापरत नसलात तरीही, ती अ‍ॅक्टिव्ह असतात आणि बॅटरी लाइफवर त्याचा परिणाम होऊ शकतो"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"थांबवा"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"थांबवले"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"पूर्ण झाले"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index 665e0e6..323d6da 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Disahkan"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Ketik Sahkan untuk menyelesaikan"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Dibuka kunci dengan wajah. Tekan ikon buka kunci untuk teruskan."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Dibuka kunci dengan wajah. Tekan untuk meneruskan."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Wajah dicam. Tekan untuk meneruskan."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Wajah dicam. Tekan ikon buka kunci untuk meneruskan."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Disahkan"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Gunakan PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Gunakan corak"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Leret ke atas untuk buka"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Tekan ikon buka kunci untuk buka"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Dibuka kunci dengan wajah. Tekan ikon buka kunci untuk buka."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Dibuka kunci dengan wajah. Tekan untuk membuka."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Wajah dicam. Tekan untuk membuka."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Wajah dicam. Tekan ikon buka kunci untuk membuka."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Leret ke atas untuk mencuba lagi"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Buka kunci untuk menggunakan NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Peranti ini milik organisasi anda"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Organisasi anda memiliki peranti ini dan mungkin memantau trafik rangkaian"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> memiliki peranti ini dan mungkin memantau trafik rangkaian"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Peranti ini disediakan oleh <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Peranti ini milik organisasi anda dan dihubungkan dengan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Peranti ini milik <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> dan dihubungkan dengan <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Peranti ini milik organisasi anda"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Peranti ini milik <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Peranti ini milik organisasi anda dan dihubungkan dengan VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Peranti ini milik <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> dan dihubungkan dengan VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Organisasi anda mungkin memantau trafik rangkaian dalam profil kerja anda"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> mungkin memantau trafik rangkaian dalam profil kerja anda"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Aktiviti rangkaian profil kerja boleh dilihat oleh pentadbir IT anda"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Rangkaian mungkin dipantau"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Peranti ini dihubungkan dengan VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Profil kerja anda dihubungkan dengan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Profil peribadi anda dihubungkan dengan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Peranti ini dihubungkan dengan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Peranti ini disediakan oleh <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Pengurusan peranti"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Sijil kuasa dipasang pada peranti ini. Trafik rangkaian selamat anda mungkin dipantau atau diubah suai."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Pentadbir anda telah menghidupkan pengelogan rangkaian yang memantau trafik pada peranti anda."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Pentadbir anda telah menghidupkan pengelogan rangkaian yang memantau trafik dalam profil kerja anda tetapi bukan dalam profil peribadi anda."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Anda dihubungkan ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan laman web."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Anda dihubungkan ke <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan laman web."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Profil kerja anda dihubungkan ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan laman web."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Profil peribadi anda dihubungkan ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan laman web."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Buka tetapan VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Peranti ini diurus oleh ibu bapa anda. Ibu bapa anda dapat melihat dan mengurus maklumat seperti apl yang anda gunakan, lokasi dan masa skrin anda."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nama Siaran"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Kata Laluan"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Simpan"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Nombor binaan"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Nombor binaan disalin ke papan keratan."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Buka perbualan"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Tambahkan jubin"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Jangan tambah jubin"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Pilih pengguna"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> apl aktif</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> apl aktif</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Maklumat baharu"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Apl aktif"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Walaupun anda tidak menggunakan apl ini, apl masih lagi aktif dan mungkin menjejaskan hayat bateri"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Berhenti"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Dihentikan"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Selesai"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
index c92a2dd..21f35f0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"အတည်ပြုပြီးပြီ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"အပြီးသတ်ရန်အတွက် \'အတည်ပြုရန်\' ကို တို့ပါ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"မျက်နှာဖြင့် ဖွင့်ထားသည်။ ရှေ့ဆက်ရန် လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတကို နှိပ်ပါ။"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"မျက်နှာဖြင့် ဖွင့်ထားသည်။ ရှေ့ဆက်ရန် နှိပ်ပါ။"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"မျက်နှာ မှတ်မိသည်။ ရှေ့ဆက်ရန် နှိပ်ပါ။"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"မျက်နှာ မှတ်မိသည်။ ရှေ့ဆက်ရန် လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတကို နှိပ်ပါ။"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"အထောက်အထားစိစစ်ပြီးပြီ"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ပင်နံပါတ်သုံးရန်"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ပုံစံကို သုံးရန်"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ဖွင့်ရန် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ဖွင့်ရန် လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတကို နှိပ်ပါ"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"မျက်နှာဖြင့် ဖွင့်ထားသည်။ ဖွင့်ရန် လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတကို နှိပ်ပါ။"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"မျက်နှာဖြင့် ဖွင့်ထားသည်။ ဖွင့်ရန် နှိပ်ပါ။"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"မျက်နှာ မှတ်မိသည်။ ဖွင့်ရန် နှိပ်ပါ။"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"မျက်နှာ မှတ်မိသည်။ ဖွင့်ရန် လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတကို နှိပ်ပါ။"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ထပ်စမ်းကြည့်ရန် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ကို အသုံးပြုရန် လော့ခ်ဖွင့်ပါ"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းက ပိုင်ဆိုင်သည်"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းကပိုင်ဆိုင်ပြီး ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"ဤစက်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> က ပိုင်ဆိုင်ပြီး ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"ဤစက်ပစ္စည်းကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> က ပံ့ပိုးထားသည်"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းကပိုင်ဆိုင်ပြီး <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"ဤစက်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> က ပိုင်ဆိုင်ပြီး <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းက ပိုင်ဆိုင်သည်"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ဤစက်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> က ပိုင်ဆိုင်သည်"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းကပိုင်ဆိုင်ပြီး VPN များသို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"ဤစက်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> က ပိုင်ဆိုင်ပြီး VPN များသို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ရှိ ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> သည် သင်၏ အလုပ်ပရိုဖိုင်ရှိ ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"အလုပ်ပရိုဖိုင်ကွန်ရက် လုပ်ဆောင်ချက်ကို သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူက မြင်နိုင်သည်"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ကွန်ရက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"ဤစက်ကို VPN များသို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်သည် <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ကို ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"သင်၏ ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်ကို <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"ဤစက်ကို <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"ဤစက်ပစ္စည်းကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> က ပံ့ပိုးထားသည်"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"စက်ပစ္စည်း စီမံခန့်ခွဲမှု"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"ဤစက်ပစ္စည်းတွင် စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ထည့်သွင်းထားပါသည်။ လုံခြုံမှုရှိသော ကွန်ရက်ဒေတာစီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်း သို့မဟုတ် ပြုပြင်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ ဒေတာစီးဆင်းမှုများကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့်  ကွန်ရက်မှတ်တမ်းတင်ခြင်းစနစ်ကို သင်၏ စီမံခန့်ခွဲသူက ဖွင့်ထားပါသည်။"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူက ကွန်ရက်မှတ်တမ်းတင်ခြင်းကို ဖွင့်လိုက်သည်။ ၎င်းသည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ရှိ ဒေတာစီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်သော်လည်း ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်တွင် မစောင့်ကြည့်ပါ။"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"သင်သည် သင်၏ အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"သင်သည် သင်၏ အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင်၏ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်သည် အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင်၏ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"သင်၏ ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်သည် အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင်၏ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ဆက်တင်များကို ဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်မိဘက စီမံခန့်ခွဲသည်။ သင့်မိဘက သင်သုံးသောအက်ပ်များ၊ သင်၏တည်နေရာနှင့် အသုံးပြုချိန် ကဲ့သို့သော အချက်အလက်များကို မြင်နိုင်ပြီး စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်။"</string>
@@ -513,8 +507,8 @@
     <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;အခြေအနေ-&lt;/b&gt; အဆင့်လျှော့ထားသည်"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းတွင် ပြ၍ လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် ပြသည်"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းတွင် ပြ၍ လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် ပြကာ ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် မြင်ရသည်"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းနှင့် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပြသည်။ ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် မြင်ရပြီး ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ကို ကြားဖြတ်သည်"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းနှင့် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပြသည်။ ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် မြင်ရပြီး ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ကို ကြားဖြတ်သည်"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းတွင် ပြ၍ လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် ပြကာ ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ကို ရပ်တန့်သည်"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းတွင် ပြ၍ လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် ပြကာ ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် မြင်ရပြီး ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ကို ရပ်တန့်သည်"</string>
     <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ဦးစားပေး"</string>
     <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က စကားဝိုင်းဝန်ဆောင်မှုများကို မပံ့ပိုးပါ"</string>
     <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ပြုပြင်၍ မရပါ။"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ထုတ်လွှင့်မှုအမည်"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"စကားဝှက်"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"သိမ်းရန်"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"တည်ဆောက်မှုနံပါတ်"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"တည်ဆောက်မှုနံပါတ်ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးပြီးပါပြီ။"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"စကားဝိုင်းကို ဖွင့်ရန်"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"အကွက်ငယ် ထည့်ရန်"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"အကွက်ငယ် မထည့်ပါ"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"အသုံးပြုသူ ရွေးခြင်း"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ခု ပွင့်နေသည်</item>
-      <item quantity="one">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> ခု ပွင့်နေသည်</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"အချက်အလက်သစ်"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"ပွင့်နေသည့်အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"ဤအက်ပ်များကို သင်က သုံးမနေသော်လည်း ၎င်းတို့ပွင့်နေသေးသဖြင့် ဘက်ထရီသက်တမ်း ထိခိုက်စေနိုင်သည်"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"ရပ်ရန်"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"ရပ်ထားသည်"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"ပြီးပြီ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
index 94b9b3a..ac0bb02 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Bekreftet"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Trykk på Bekreft for å fullføre"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Låst opp med ansiktet. Trykk på lås opp-ikon for å fortsette"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Låst opp med ansiktet. Trykk for å fortsette."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Ansiktet er gjenkjent. Trykk for å fortsette."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Ansiktet er gjenkjent. Trykk på lås opp-ikon for å fortsette"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autentisert"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Bruk PIN-kode"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Bruk mønster"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Sveip opp for å åpne"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Trykk på lås opp-ikonet for å åpne"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Låst opp med ansiktet. Trykk på lås opp-ikon for å fortsette"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Låst opp med ansiktet. Trykk for å åpne."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Ansiktet er gjenkjent. Trykk for å åpne."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Ansiktet er gjenkjent. Trykk på lås opp-ikon for å fortsette"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Sveip opp for å prøve igjen"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Lås opp for å bruke NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Denne enheten tilhører organisasjonen din"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Organisasjonen din eier denne enheten og kan overvåke nettverkstrafikken"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> eier denne enheten og kan overvåke nettverkstrafikken"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Denne enheten leveres av <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Denne enheten tilhører organisasjonen din og er koblet til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Denne enheten tilhører <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> og er koblet til <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Denne enheten tilhører organisasjonen din"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Denne enheten tilhører <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Denne enheten tilhører organisasjonen din og er koblet til VPN-er"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Denne enheten tilhører <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> og er koblet til VPN-er"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Organisasjonen din kan overvåke nettverkstrafikken i jobbprofilen din"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kan overvåke nettverkstrafikken i jobbprofilen din"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"IT-administratoren kan se nettverksaktivitet i jobbprofilen din"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Nettverket kan bli overvåket"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Denne enheten er koblet til VPN-er"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Jobbprofilen din er koblet til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Den personlige profilen din er koblet til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Denne enheten er koblet til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Denne enheten leveres av <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Enhetsadministrasjon"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"En sertifiseringsinstans er installert på denne enheten. Den sikre nettverkstrafikken din kan overvåkes eller endres."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administratoren din har slått på loggføring av nettverk, som overvåker trafikken på enheten din."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administratoren din har slått på loggføring av nettverk, som overvåker trafikken i jobbprofilen din, men ikke i den personlige profilen din."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Du er koblet til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Du er koblet til <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Jobbprofilen din er koblet til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-poster, apper og nettsteder."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Den personlige profilen din er koblet til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Åpne VPN-innstillingene"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Denne enheten administreres av forelderen din. Forelderen din kan se og administrere informasjon, for eksempel appene du bruker, posisjonen din og skjermtiden din."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Kringkastingsnavn"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Passord"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Lagre"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Delversjonsnummer"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Delversjonsnummeret er kopiert til utklippstavlen."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Åpen samtale"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Legg til brikke"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Ikke legg til brikke"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Velg bruker"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> apper er aktive</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> app er aktiv</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Ny informasjon"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktive apper"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Selv om du ikke bruker disse appene, er de fremdeles aktive og kan påvirke batterilevetiden"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Stopp"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Stoppet"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Ferdig"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 07cb7d4..966c675 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"पुष्टि भयो"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"पूरा गर्नका लागि पुष्टि गर्नुहोस् नामक विकल्पमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"अनुहार प्रयोग गरी अनलक गरियो। जारी राख्न अनलक आइकनमा थिच्नुहोस्।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"अनुहार प्रयोग गरी अनलक गरियो। जारी राख्न थिच्नुहोस्।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"अनुहार पहिचान गरियो। जारी राख्न थिच्नुहोस्।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"अनुहार पहिचान गरियो। जारी राख्न अनलक आइकनमा थिच्नुहोस्।"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"प्रमाणीकरण गरियो"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"खोल्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"खोल्न अनलक आइकनमा थिच्नुहोस्"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"अनुहार प्रयोग गरी अनलक गरियो। खोल्न अनलक आइकनमा थिच्नुहोस्।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"अनुहार प्रयोग गरी अनलक गरियो। डिभाइस खोल्न थिच्नुहोस्।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"अनुहार पहिचान गरियो। डिभाइस खोल्न थिच्नुहोस्।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"अनुहार पहिचान गरियो। डिभाइस खोल्न अनलक आइकनमा थिच्नुहोस्।"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"फेरि प्रयास गर्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC प्रयोग गर्न स्क्रिन अनलक गर्नुहोस्"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ"</string>
@@ -365,21 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र उक्त सङ्गठनले यसको नेटवर्क ट्राफिक अनुगमन गर्न सक्छ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र उक्त सङ्गठनले यसको नेटवर्क ट्राफिक अनुगमन गर्न सक्छ"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ले यो डिभाइस उपलब्ध गराएको हो"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र VPN हरूमार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र VPN हरूमार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"तपाईंका IT एड्मिन कार्य प्रोफाइलमा हुने नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप देख्न सक्नुहुन्छ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"नेटवर्कको अनुगमन हुनसक्छ"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"यो डिभाइस VPN हरूमार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"तपाईंका व्यक्तिगत एपहरू <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएका छन्"</string>
-    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"यो डिभाइस <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"यो डिभाइस VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"यो डिभाइस <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ले यो डिभाइस उपलब्ध गराएको हो"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"डिभाइसको व्यवस्थापन"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -395,10 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"यस डिभाइसमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरिएको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"तपाईंका प्रशासकले तपाईंको डिभाइसमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्क लग गर्ने प्रक्रियालाई सक्रिय गर्नुभएको छ।"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"तपाईंका एड्मिनले \'नेटवर्क लगिङ\' सुविधा अन गर्नुभएको छ। यो सुविधाले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको ट्राफिक अनुगमन गर्छ तर व्यक्तिगत प्रोफाइलको ट्राफिक भने अनुगमन गर्दैन।"</string>
-    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"यो डिभाइस <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ। तपाईंको सूचना प्रविधि व्यवस्थापक तपाईंको इमेल र ब्राउजिङ डेटासहित नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप हेर्न सक्छन्।"</string>
-    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"तपाईंको डिभाइस <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ। तपाईंको सूचना प्रविधि व्यवस्थापक तपाईंको इमेल र ब्राउजिङ डेटासहित नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप हेर्न सक्छन्।"</string>
-    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"तपाईंका कामसम्बन्धी एपहरू <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएका छन्। तपाईंको सूचना प्रविधि व्यवस्थापक र VPN प्रदायक कामसम्बन्धी एपहरूमा भएका तपाईंका इमेल र ब्राउजिङ डेटासहित नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप हेर्न सक्छन्।"</string>
-    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"तपाईंका व्यक्तिगत एपहरू <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएका छन्। तपाईंको VPN प्रदायक तपाईंको इमेल र ब्राउजिङ डेटासहित नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप हेर्न सक्छन्।"</string>
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"तपाईं इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"तपाईं इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान छ।"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान छ।"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN सम्बन्धी सेटिङहरू खोल्नुहोस्"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"यो डिभाइस तपाईंका अभिभावक व्यवस्थापन गर्नुहुन्छ। तपाईंका अभिभावक तपाईंले प्रयोग गर्ने एप, तपाईंको स्थान र तपाईंले यन्त्र चलाएर बिताउने समय जस्ता जानकारी हेर्न तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
@@ -844,8 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"प्रसारणको नाम"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"पासवर्ड"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"सेभ गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"सुरु गरिँदै छ…"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"प्रसारण गर्न सकिएन"</string>
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"बिल्ड नम्बर"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"बिल्ड नम्बर कपी गरी क्लिपबोर्डमा सारियो।"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"वार्तालाप खोल्नुहोस्"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
index 82f3be3..a6d2f93 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Bevestigd"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tik op Bevestigen om te voltooien"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Ontgrendeld via gezicht. Druk op het ontgrendelicoon."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Ontgrendeld via gezicht. Druk om door te gaan."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Gezicht herkend. Druk om door te gaan."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Gezicht herkend. Druk op het ontgrendelicoon."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Geverifieerd"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Pincode gebruiken"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Patroon gebruiken"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Swipe omhoog om te openen"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Druk op het ontgrendelicoon om te openen"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Ontgrendeld via gezicht. Druk op het ontgrendelicoon."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Ontgrendeld via gezicht. Druk om te openen."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Gezicht herkend. Druk om te openen."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Gezicht herkend. Druk op het ontgrendelicoon."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swipe omhoog om het opnieuw te proberen"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Ontgrendel het apparaat om NFC te gebruiken"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Dit apparaat is eigendom van je organisatie"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Je organisatie is eigenaar van dit apparaat en kan het netwerkverkeer bijhouden"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> is eigenaar van dit apparaat en kan het netwerkverkeer bijhouden"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Dit apparaat wordt geleverd door <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Dit apparaat is eigendom van je organisatie en is verbonden met <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Dit apparaat is eigendom van <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> en is verbonden met <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Dit apparaat is eigendom van je organisatie"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Dit apparaat is eigendom van <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Dit apparaat is eigendom van je organisatie en is verbonden met VPN\'s"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Dit apparaat is eigendom van <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> en is verbonden met VPN\'s"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Je organisatie kan het netwerkverkeer in je werkprofiel bijhouden"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kan het netwerkverkeer in je werkprofiel bijhouden"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"De netwerkactiviteit van je werkprofiel is zichtbaar voor je IT-beheerder"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Netwerk kan worden bijgehouden"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Dit apparaat is verbonden met VPN\'s"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Je werkprofiel is verbonden met <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Je persoonlijke profiel is verbonden met <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Dit apparaat is verbonden met <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Dit apparaat wordt geleverd door <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Apparaatbeheer"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Er is een certificeringsinstantie geïnstalleerd op dit apparaat. Je beveiligde netwerkverkeer kan worden bijgehouden of aangepast."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Je beheerder heeft de netwerkregistratie aangezet, waarmee het verkeer op je apparaat wordt gecontroleerd."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Je beheerder heeft netwerkregistratie aangezet. Hiermee wordt verkeer in je werkprofiel bijgehouden, maar niet in je persoonlijke profiel."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Je bent verbonden met <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, waarmee je netwerkactiviteit (waaronder e-mails, apps en websites) kan worden gecontroleerd."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Je bent verbonden met <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, waarmee je netwerkactiviteit (waaronder e-mails, apps en websites) kan worden bijgehouden."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Je werkprofiel is verbonden met <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, waarmee je netwerkactiviteit (waaronder e-mails, apps en websites) kan worden bijgehouden."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Je persoonlijke profiel is verbonden met <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, waarmee je netwerkactiviteit (waaronder e-mails, apps en websites) kan worden bijgehouden."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN-instellingen openen"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Dit apparaat wordt beheerd door je ouder. Je ouder kan informatie bekijken en beheren, zoals de apps die je gebruikt, je locatie en je schermtijd."</string>
@@ -459,7 +453,7 @@
     <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"geluid aanzetten"</string>
     <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"trillen"</string>
     <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s-volumeknoppen"</string>
-    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Geluid bij gesprekken en meldingen (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Gesprekken en meldingen gaan over (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Systeem-UI-tuner"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Statusbalk"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Demomodus voor systeemgebruikersinterface"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Naam van uitzending"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Wachtwoord"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Opslaan"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Buildnummer"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Buildnummer naar klembord gekopieerd."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Gesprek openen"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
index 7c95348..d2ecba5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"ସୁନିଶ୍ଚିତ କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବାକୁ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ଫେସ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରାଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ ଅନଲକ ଆଇକନ ଦବାନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ଫେସ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରାଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ ଦବାନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ଫେସ ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ ଦବାନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ଫେସ ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ ଅନଲକ ଆଇକନ ଦବାନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ପ୍ରାମାଣିକତା ହୋଇଛି"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ପାଟର୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ଖୋଲିବାକୁ ଅନଲକ ଆଇକନ ଦବାନ୍ତୁ"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ଫେସ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରାଯାଇଛି। ଖୋଲିବାକୁ ଅନଲକ ଆଇକନ ଦବାନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ଫେସ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରାଯାଇଛି। ଖୋଲିବାକୁ ଦବାନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ଫେସ ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଇଛି। ଖୋଲିବାକୁ ଦବାନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ଫେସ ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଇଛି। ଖୋଲିବାକୁ ଅନଲକ ଆଇକନ ଦବାନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନଲକ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ଏହି ଡିଭାଇସର ମାଲିକାନା ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ପାଖରେ ଅଛି ଏବଂ ଏହା ନେଟୱାର୍କ ଟ୍ରାଫିକର ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"ଏହି ଡିଭାଇସଟି <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା ନେଟୱାର୍କ ଟ୍ରାଫିକକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ଦ୍ୱାରା ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"ଏହି ଡିଭାଇସଟି <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ଏହି ଡିଭାଇସଟି <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ର ଅଟେ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା VPNଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"ଏହି ଡିଭାଇସଟି <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା VPNଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"ଆପଣଙ୍କ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କରିପାରନ୍ତି"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ଆପଣଙ୍କ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କରିପାରନ୍ତି"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ଦେଖାଯିବ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ନେଟୱର୍କ ନୀରିକ୍ଷଣ କରାଯାଇପାରେ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"ଏହି ଡିଭାଇସଟି VPNଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"ଏହି ଡିଭାଇସଟି <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ଦ୍ୱାରା ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ଡିଭାଇସ୍‌ ପରିଚାଳନା"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଏକ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‍ ଅଥରିଟି ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷିତ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କିମ୍ବା ସଂଶୋଧନ କରାଯାଇ ପାରେ।"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‍ ନେଟୱର୍କ ଲଗଇନ୍‍ କରିବା ଅନ୍‍ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କରେ।"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍ ନେଟୱାର୍କ ଲଗିଂ ଚାଲୁ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଟ୍ରାଫିକ୍ ନିରୀକ୍ଷଣ କରେ କିନ୍ତୁ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ନୁହେଁ।"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"ଆପଣ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ରେ ସଂଯୁକ୍ତ, ଯାହା ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"ଆପଣ <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>ରେ ସଂଯୁକ୍ତ, ଯାହା ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"ଆପଣଙ୍କ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‍ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ରେ ସଂଯୁକ୍ତ, ଯାହା ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‍ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ରେ ସଂଯୁକ୍ତ, ଯାହା ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ସେଟିଂସ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଆପଣଙ୍କ ବାପାମାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ। ଆପଣଙ୍କ ବାପାମା ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଆପ୍ସ, ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ଓ ସ୍କ୍ରିନ୍ ସମୟ ପରି ସୂଚନା ଦେଖିପାରିବେ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ବ୍ରଡକାଷ୍ଟର ନାମ"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"ପାସୱାର୍ଡ"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"ସେଭ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ବିଲ୍ଡ ନମ୍ୱର"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"କ୍ଲିପବୋର୍ଡକୁ କପି କରାଯାଇଥିବା ବିଲ୍ଡ ନମ୍ୱର।"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ଟାଇଲ୍ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ଟାଇଲ୍ ଯୋଗ କର ନାହିଁ"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଚୟନ କର"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>ଟି ଆପ ସକ୍ରିୟ ଅଛି</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>ଟି ଆପ ସକ୍ରିୟ ଅଛି</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"ନୂଆ ସୂଚନା"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"ସକ୍ରିୟ ଆପଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"ଆପଣ ଏହି ଆପ୍ସ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ସେଗୁଡ଼ିକ ଏବେ ବି ସକ୍ରିୟ ଅଛି ଏବଂ ତାହା ବ୍ୟାଟେରୀ ଲାଇଫକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରିପାରେ"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"ବନ୍ଦ ହୋଇଛି"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"ହୋଇଗଲା"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
index 9a5c151..a7bc77f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
@@ -34,7 +34,7 @@
     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"ਕੀ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"ਕੀ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?\nਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
-    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"ਕੀ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"ਕੀ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
     <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"ਕੀ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਖੋਲ੍ਹਣੀ ਹੈ?"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ \'ਤੇ ਕਾਲਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਅਲਾਰਮਾਂ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਸੁਣਾਈ ਨਾ ਦੇਵੇ।"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ \'ਤੇ ਕਾਲਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਅਲਾਰਮਾਂ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਸੁਣਾਈ ਨਾ ਦੇਵੇ।"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਹੋਇਆ"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ਪਿੰਨ ਵਰਤੋ"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ਪੈਟਰਨ ਵਰਤੋ"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਤੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ਵਰਤਣ ਲਈ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਕੋਲ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫ਼ਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਕੋਲ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫ਼ਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਮੁਹੱਈਆ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"ਤੁਹਾਡਾ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਮੁਹੱਈਆ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਨ"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਟੀ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗ-ਇਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਟਰੈਫ਼ਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਪਰ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ।"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਮੇਂ ਵਰਗੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਦੇਖ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
@@ -855,8 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਦਾ ਨਾਮ"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"ਪਾਸਵਰਡ"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ਬਿਲਡ ਨੰਬਰ"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ਬਿਲਡ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ \'ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"ਗੱਲਬਾਤ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/tiles_states_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/tiles_states_strings.xml
index 737b2b6..2706d02 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa/tiles_states_strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/tiles_states_strings.xml
@@ -47,7 +47,7 @@
     <item msgid="287997784730044767">"ਚਾਲੂ ਹੈ"</item>
   </string-array>
   <string-array name="tile_states_battery">
-    <item msgid="6311253873330062961">"ਅਣਉਪਲਬਧ"</item>
+    <item msgid="6311253873330062961">"ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੈ"</item>
     <item msgid="7838121007534579872">"ਬੰਦ ਹੈ"</item>
     <item msgid="1578872232501319194">"ਚਾਲੂ ਹੈ"</item>
   </string-array>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index aad11d6..1a62c53 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -34,7 +34,7 @@
     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Autoobracanie ekranu"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostęp do: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostęp do urządzenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTa aplikacja nie ma uprawnień do nagrywania, ale może rejestrować dźwięk za pomocą tego urządzenia USB."</string>
-    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ma mieć dostęp do: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostęp do: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Otworzyć <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dla urządzenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Ta aplikacja nie ma uprawnień do nagrywania, ale może rejestrować dźwięk za pomocą tego urządzenia USB. Używanie aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na tym urządzeniu może zakłócać słyszenie połączeń, powiadomień i alertów."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Używanie aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na tym urządzeniu może zakłócać słyszenie połączeń, powiadomień i alertów."</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Potwierdzono"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Aby zakończyć, kliknij Potwierdź"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Odblokowano skanem twarzy. Aby kontynuować, kliknij ikonę odblokowywania."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Odblokowano rozpoznawaniem twarzy. Kliknij, aby kontynuować."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Twarz rozpoznana. Kliknij, aby kontynuować."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Twarz rozpoznana. Aby kontynuować, kliknij ikonę odblokowywania."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Uwierzytelniono"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Użyj kodu PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Użyj wzoru"</string>
@@ -316,6 +319,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Przesuń w górę, by otworzyć"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Aby otworzyć, kliknij ikonę odblokowywania"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Odblokowano skanem twarzy. Aby otworzyć, kliknij ikonę odblokowywania."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Odblokowano rozpoznawaniem twarzy. Naciśnij, by otworzyć."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Twarz rozpoznana. Naciśnij, by otworzyć."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Twarz rozpoznana. Aby otworzyć, kliknij ikonę odblokowywania."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Przesuń w górę, by spróbować ponownie"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Odblokuj, by użyć komunikacji NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"To urządzenie należy do Twojej organizacji"</string>
@@ -371,28 +377,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Twoja organizacja jest właścicielem tego urządzenia i może monitorować ruch w sieci"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Organizacja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> jest właścicielem tego urządzenia i może monitorować ruch w sieci"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"To urządzenie dostarcza organizacja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"To urządzenie należy do Twojej organizacji i jest połączone z siecią <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"To urządzenie należy do organizacji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> i jest połączone z siecią <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"To urządzenie należy do Twojej organizacji"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Właściciel tego urządzenia: <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"To urządzenie należy do Twojej organizacji i jest połączone z sieciami VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"To urządzenie należy do organizacji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> i jest połączone z sieciami VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Twoja organizacja może monitorować ruch w sieci w Twoim profilu służbowym"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Organizacja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> może monitorować ruch w sieci w Twoim profilu służbowym"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Aktywność w sieci w profilu służbowym jest widoczna dla administratora IT"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Sieć może być monitorowana"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"To urządzenie jest połączone z sieciami VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Twój profil służbowy jest połączony z siecią <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Twój profil osobisty jest połączony z siecią <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"To urządzenie jest połączone z siecią <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"To urządzenie dostarcza organizacja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Zarządzanie urządzeniami"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -408,14 +406,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Urząd certyfikacji zainstalowany na tym urządzeniu. Twój zabezpieczony ruch w sieci może być monitorowany i zmieniany."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administrator włączył rejestrowanie sieciowe, które pozwala monitorować ruch na Twoim urządzeniu."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administrator włączył rejestrowanie sieciowe, które pozwala monitorować ruch na Twoim profilu służbowym, ale nie na profilu osobistym."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Łączysz się z aplikacją <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Łączysz się z aplikacjami <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, które mogą monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Twój profil służbowy jest połączony z aplikacją <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Twój profil osobisty jest połączony z aplikacją <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">"  "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Otwórz ustawienia VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Tym urządzeniem zarządza Twój rodzic. Rodzic może zobaczyć różne informacje, np. o aplikacjach, których używasz, lokalizacji i czasie korzystania z urządzenia, a także zarządzać tymi danymi."</string>
@@ -867,10 +861,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nazwa transmisji"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Hasło"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Zapisz"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numer kompilacji"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Numer kompilacji został skopiowany do schowka."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Otwarta rozmowa"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
index f1f0532..35feb0a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse este dispositivo: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para controlar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para lidar com este dispositivo: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Esse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB. O uso do app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> com esse dispositivo pode impedir que você ouça chamadas, notificações e alarmes."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"O uso do app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> com esse dispositivo pode impedir que você ouça chamadas, notificações e alarmes."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmada"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Toque em \"Confirmar\" para concluir"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Desbloqueado pelo rosto. Pressione o ícone de desbloqueio para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Desbloqueado pelo rosto. Pressione para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Rosto reconhecido. Pressione para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Rosto reconhecido. Pressione o ícone para continuar."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autenticado"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Usar PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Usar padrão"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Deslize para cima para abrir"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Pressione o ícone de desbloqueio para abrir"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Desbloqueado pelo rosto. Pressione o ícone de desbloqueio para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Desbloqueado pelo rosto. Pressione para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Rosto reconhecido. Pressione para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Rosto reconhecido. Pressione o ícone de desbloq. para abrir."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Deslize para cima para tentar novamente"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloqueie para usar a NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Este dispositivo pertence à sua organização"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Sua organização é dona deste dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"A organização <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> é dona deste dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Este dispositivo é fornecido pela <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Este dispositivo pertence à organização <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> e está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Este dispositivo pertence à sua organização"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Este dispositivo pertence à organização <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado a VPNs"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Este dispositivo pertence á organização <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> e está conectado a VPNs"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Sua organização pode monitorar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> pode monitorar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"A atividade de rede do perfil de trabalho fica visível para o administrador de TI"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"A rede pode ser monitorada"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Este dispositivo está conectado a VPNs"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Seu perfil de trabalho está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Seu perfil pessoal está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Este dispositivo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Este dispositivo é fornecido pela <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Gerenciamento de dispositivos"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Uma autoridade de certificação foi instalada neste dispositivo. É possível monitorar ou modificar seu tráfego de rede seguro."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"O administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu dispositivo."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"O administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu perfil de trabalho, mas não no perfil pessoal."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Você está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Você está conectado a <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, que podem monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Seu perfil de trabalho está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Seu perfil pessoal está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Abrir configurações de VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Este dispositivo é gerenciado pelo seu pai/mãe, que pode ver e gerenciar informações como os apps que você usa, sua localização e seu tempo de uso."</string>
@@ -513,8 +507,8 @@
     <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; classificada com menor prioridade"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Aparece na parte superior das notificações de conversa e como uma foto do perfil na tela de bloqueio"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Aparece na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Aparecem na parte superior das notificações de conversa e como uma foto do perfil na tela de bloqueio. Interrompem o Não perturbe."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Aparecem na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão. Interrompem o Não perturbe."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Aparece na parte superior das notificações de conversa e como uma foto do perfil na tela de bloqueio. Interrompe o Não perturbe"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Aparece na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão. Interrompe o Não perturbe"</string>
     <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritárias"</string>
     <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> não é compatível com recursos de conversa"</string>
     <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Não é possível modificar essas notificações."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nome da transmissão"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Senha"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Salvar"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Número da versão"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Número da versão copiado para a área de transferência."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversa aberta"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
index ef9b01d..b382492 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmado"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Toque em Confirmar para concluir."</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Desbloqueado c/ rosto. Prima o ícone de desb. p/ continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Desbloqueado com o rosto. Prima para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Rosto reconhecido. Prima para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Rosto reconhecido. Prima ícone de desbloqueio para continuar"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autenticado"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Utilizar PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Utilizar padrão"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Deslize rapidamente para cima para abrir"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Prima o ícone de desbloqueio para abrir"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Desbloqueado com o rosto. Prima o ícone de desbl. p/ abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Desbloqueado com o rosto. Prima para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Rosto reconhecido. Prima para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Rosto reconhecido. Prima o ícone de desbloqueio para abrir."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Deslize rapidamente para cima para tentar novamente."</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloquear para utilizar o NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Este dispositivo pertence à sua entidade."</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"A sua entidade gere este dispositivo e pode monitorizar o tráfego de rede."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"A entidade <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> é proprietária deste dispositivo e pode monitorizar o tráfego de rede."</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Este dispositivo foi fornecido pela <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Este dispositivo pertence à sua entidade e está ligado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Este dispositivo pertence à entidade <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> e está ligado a <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Este dispositivo pertence à sua entidade."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Este dispositivo pertence à entidade <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Este dispositivo pertence à sua entidade e está ligado a VPNs."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Este dispositivo pertence à entidade <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> e está ligado a VPNs."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"A sua entidade pode monitorizar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"A <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> pode monitorizar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"A atividade da rede do perfil de trabalho fica visível para o administrador de TI"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"A rede pode ser monitorizada"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Este dispositivo está ligado a VPNs."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"O seu perfil de trabalho está ligado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"O seu perfil pessoal está ligado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Este dispositivo está ligado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Este dispositivo foi fornecido pela <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Gestão de dispositivos"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Está instalada uma autoridade de certificação neste dispositivo. O tráfego da sua rede segura pode ser monitorizado ou alterado."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"O gestor ativou os registos de rede, que monitorizam o tráfego no seu dispositivo."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"O seu administrador ativou os registos de rede, que monitorizam o tráfego no seu perfil de trabalho, mas não no seu perfil pessoal."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Está ligado à rede <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Está ligado às redes <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, que podem monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"O seu perfil de trabalho está ligado à rede <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"O seu perfil pessoal está ligado à rede <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Abrir as definições de VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Este dispositivo é gerido pelos teus pais, que podem ver e gerir informações como as apps que utilizas, a tua localização e o tempo de utilização."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nome da transmissão"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Palavra-passe"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Guardar"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Número da compilação"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Número da compilação copiado para a área de transferência."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Abrir conversa"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
index f1f0532..35feb0a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse este dispositivo: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para controlar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para lidar com este dispositivo: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Esse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB. O uso do app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> com esse dispositivo pode impedir que você ouça chamadas, notificações e alarmes."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"O uso do app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> com esse dispositivo pode impedir que você ouça chamadas, notificações e alarmes."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmada"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Toque em \"Confirmar\" para concluir"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Desbloqueado pelo rosto. Pressione o ícone de desbloqueio para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Desbloqueado pelo rosto. Pressione para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Rosto reconhecido. Pressione para continuar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Rosto reconhecido. Pressione o ícone para continuar."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autenticado"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Usar PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Usar padrão"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Deslize para cima para abrir"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Pressione o ícone de desbloqueio para abrir"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Desbloqueado pelo rosto. Pressione o ícone de desbloqueio para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Desbloqueado pelo rosto. Pressione para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Rosto reconhecido. Pressione para abrir."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Rosto reconhecido. Pressione o ícone de desbloq. para abrir."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Deslize para cima para tentar novamente"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloqueie para usar a NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Este dispositivo pertence à sua organização"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Sua organização é dona deste dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"A organização <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> é dona deste dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Este dispositivo é fornecido pela <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Este dispositivo pertence à organização <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> e está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Este dispositivo pertence à sua organização"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Este dispositivo pertence à organização <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado a VPNs"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Este dispositivo pertence á organização <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> e está conectado a VPNs"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Sua organização pode monitorar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> pode monitorar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"A atividade de rede do perfil de trabalho fica visível para o administrador de TI"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"A rede pode ser monitorada"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Este dispositivo está conectado a VPNs"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Seu perfil de trabalho está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Seu perfil pessoal está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Este dispositivo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Este dispositivo é fornecido pela <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Gerenciamento de dispositivos"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Uma autoridade de certificação foi instalada neste dispositivo. É possível monitorar ou modificar seu tráfego de rede seguro."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"O administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu dispositivo."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"O administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu perfil de trabalho, mas não no perfil pessoal."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Você está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Você está conectado a <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, que podem monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Seu perfil de trabalho está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Seu perfil pessoal está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Abrir configurações de VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Este dispositivo é gerenciado pelo seu pai/mãe, que pode ver e gerenciar informações como os apps que você usa, sua localização e seu tempo de uso."</string>
@@ -513,8 +507,8 @@
     <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; classificada com menor prioridade"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Aparece na parte superior das notificações de conversa e como uma foto do perfil na tela de bloqueio"</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Aparece na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Aparecem na parte superior das notificações de conversa e como uma foto do perfil na tela de bloqueio. Interrompem o Não perturbe."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Aparecem na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão. Interrompem o Não perturbe."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Aparece na parte superior das notificações de conversa e como uma foto do perfil na tela de bloqueio. Interrompe o Não perturbe"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Aparece na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão. Interrompe o Não perturbe"</string>
     <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritárias"</string>
     <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> não é compatível com recursos de conversa"</string>
     <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Não é possível modificar essas notificações."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nome da transmissão"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Senha"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Salvar"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Número da versão"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Número da versão copiado para a área de transferência."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversa aberta"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
index 17ae47e..a038bfa 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Confirmat"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Atingeți Confirmați pentru a finaliza"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"S-a deblocat cu ajutorul feței. Apăsați pictograma de deblocare pentru a continua"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"S-a deblocat cu ajutorul feței. Apăsați pentru a continua."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Chipul a fost recunoscut. Apăsați pentru a continua."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Chip recunoscut. Apăsați pictograma de deblocare să continuați."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autentificat"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Folosiți PIN-ul"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Folosiți modelul"</string>
@@ -314,6 +317,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Glisați în sus pentru a deschide"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Apăsați pictograma de deblocare pentru a deschide"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"S-a deblocat cu ajutorul feței. Apăsați pictograma de deblocare pentru a deschide"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"S-a deblocat cu ajutorul feței. Apăsați pentru a deschide."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Chipul a fost recunoscut. Apăsați pentru a deschide."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Chip recunoscut. Apăsați pictograma de deblocare pentru a deschide"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Glisați pentru a încerca din nou"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Deblocați pentru a folosi NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Dispozitivul aparține organizației dvs."</string>
@@ -368,28 +374,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Organizația dvs. deține acest dispozitiv și poate monitoriza traficul de rețea"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> deține acest dispozitiv și poate monitoriza traficul din rețea"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Acest dispozitiv este oferit de <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Dispozitivul aparține organizației dvs. și este conectat la <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Dispozitivul aparține organizației <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> și este conectat la <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Dispozitivul aparține organizației dvs."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Acest dispozitiv aparține organizației <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Dispozitivul aparține organizației dvs. și este conectat la VPN-uri"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Dispozitivul aparține organizației <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> și este conectat la VPN-uri"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Este posibil ca organizația dvs. să monitorizeze traficul de rețea în profilul dvs. de serviciu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Este posibil ca <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> să monitorizeze traficul de rețea din profilul dvs. de serviciu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Adminul IT poate vedea profilul de serviciu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Este posibil ca rețeaua să fie monitorizată"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Dispozitivul este conectat la VPN-uri"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Profilul dvs. de serviciu este conectat la <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Profilul dvs. personal este conectat la <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Dispozitivul este conectat la <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Acest dispozitiv este oferit de <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Gestionarea dispozitivului"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -405,14 +403,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Pe acest dispozitiv este instalat un certificat CA. Traficul dvs. sigur de rețea poate fi monitorizat sau modificat."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administratorul dvs. a activat înregistrarea în jurnal pentru rețea, funcție ce monitorizează traficul de pe dispozitivul dvs."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administratorul a activat înregistrarea în jurnal pentru rețea, funcție ce monitorizează traficul în profilul dvs. de serviciu, dar nu și în profilul personal."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"V-ați conectat la aplicația <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile accesate."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"V-ați conectat la <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> și la <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, care vă pot monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile accesate."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Profilul dvs. de serviciu este conectat la <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile accesate."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Profilul dvs. personal este conectat la <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile accesate."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Deschideți Setări VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Dispozitivul este gestionat de unul dintre părinți. Părintele poate să vadă și să gestioneze informații cum ar fi aplicațiile pe care le folosești, locația ta și durata de folosire a dispozitivului."</string>
@@ -861,10 +855,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Numele transmisiei"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Parolă"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Salvați"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numărul versiunii"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Numărul versiunii s-a copiat în clipboard."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Deschideți conversația"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index 523b25b..325370b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Подтверждено"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Нажмите \"Подтвердить\""</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Сканирование выполнено. Нажмите на значок разблокировки."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Разблокировано сканированием лица. Нажмите, чтобы продолжить."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Лицо распознано. Нажмите, чтобы продолжить."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Лицо распознано. Нажмите на значок разблокировки."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Аутентификация выполнена"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN-код"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Использовать графический ключ"</string>
@@ -316,6 +319,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Проведите вверх, чтобы открыть"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Нажмите на значок разблокировки."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Сканирование выполнено. Нажмите на значок разблокировки."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Разблокировано сканированием лица. Нажмите, чтобы открыть."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Лицо распознано. Нажмите, чтобы открыть."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Лицо распознано. Нажмите на значок разблокировки."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Чтобы повторить попытку, проведите вверх"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Чтобы использовать NFC, разблокируйте устройство."</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Это устройство принадлежит вашей организации"</string>
@@ -371,28 +377,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Ваша организация управляет этим устройством и может отслеживать сетевой трафик"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Организация \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>\" управляет этим устройством и может отслеживать сетевой трафик"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Устройство предоставлено компанией \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Это устройство принадлежит вашей организации и подключено к приложению \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Это устройство принадлежит организации \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>\" и подключено к приложению \"<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>\""</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Это устройство принадлежит вашей организации"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Это устройство принадлежит организации \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Это устройство принадлежит вашей организации и подключено к приложениям для VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Это устройство принадлежит организации \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>\" и подключено к приложениям для VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Ваша организация может отслеживать сетевой трафик в рабочем профиле"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Организация \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>\" может отслеживать сетевой трафик в вашем рабочем профиле"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"История действий в сети доступна администратору в рабочем аккаунте."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Сеть может отслеживаться"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Это устройство подключено к приложениям для VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Ваш рабочий профиль подключен к приложению \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Ваш личный профиль подключен к приложению \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Это устройство подключено к приложению \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Устройство предоставлено компанией \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Управление устройством"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"Настройки VPN"</string>
@@ -408,14 +406,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"На устройстве установлен сертификат ЦС. Ваш защищенный сетевой трафик могут отслеживать и изменять."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Администратор включил ведение сетевого журнала, чтобы отслеживать трафик на вашем устройстве."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Администратор включил ведение сетевого журнала, чтобы отслеживать трафик в вашем рабочем профиле (информация из личного профиля не собирается)."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Запущено приложение \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". Оно может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и сайтами."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Запущены приложения \"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>\" и \"<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>\". Они могут отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и сайтами."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"В рабочем профиле запущено приложение \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\", которое может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"В личном профиле запущено приложение \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\", которое может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и сайтами."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Открыть настройки VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Этим устройством управляет один из твоих родителей. Он может видеть, например, какими приложениями ты пользуешься и где находишься, а также задавать определенные настройки (например, ограничивать время использования устройства)."</string>
@@ -867,10 +861,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Название трансляции"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Пароль"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Сохранить"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Номер сборки"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Номер сборки скопирован в буфер обмена."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Открытый чат"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
index 85ac4a8..65a07ef 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"තහවුරු කළා"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"සම්පූර්ණ කිරීමට තහවුරු කරන්න තට්ටු කර."</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. දිගටම කරගෙන යාමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. ඉදිරියට යාමට ඔබන්න."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි. ඉදිරියට යාමට ඔබන්න."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි. ඉදිරියට යාමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"සත්‍යාපනය විය"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN භාවිත කරන්න"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"රටාව භාවිත කරන්න"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"විවෘත කිරීමට ස්වයිප් කරන්න"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"විවෘත කිරීමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. විවෘත කිරීමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. විවෘත කිරීමට ඔබන්න."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි. විවෘත කිරීමට ඔබන්න."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි. විවෘත කිරීමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"නැවත උත්සාහ කිරීමට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC භාවිත කිරීමට අගුලු හරින්න"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිතිය"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ඔබේ සංවිධානයට මෙම උපාංගය අයිති අතර ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැකිය"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> සංවිධානයට මෙම උපාංගය අයිති අතර ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැකිය"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"මෙම උපාංගය <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> මගින් සැපයේ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිති අතර <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ කර ඇත"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"මෙම උපාංගය <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> සංවිධානයට අයිති අතර <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ කර ඇත"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිතිය"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"මෙම උපාංගය <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> සංවිධානයට අයිතිය"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිති අතර VPNs වෙත සම්බන්ධ කර ඇත"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"මෙම උපාංගය <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> සංවිධානයට අයිති අතර VPNs වෙත සම්බන්ධ කර ඇත"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ තුළ ඔබේ සංවිධානය ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කිරීමට හැක"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ තුළ ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැක"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"කාර්යාල පැතිකඩ ජාල ක්‍රියාකාරකම් ඔබගේ IT පරිපාලකට දෘශ්‍යමානය"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ඇතැම් විට ජාලය නිරීක්ෂණය විය හැක"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"මෙම උපාංගය VPNs වෙත සම්බන්ධ කර ඇත"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ කර ඇත"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"ඔබේ පෞද්ගලික පැතිකඩ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ කර ඇත"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"මෙම උපාංගය <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ කර ඇත"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"මෙම උපාංගය <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> මගින් සැපයේ"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"උපාංග කළමනාකරණය"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"මෙම උපාංගය තුළ සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර තිබේ. ඔබගේ ආරක්ෂක ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය හෝ වෙනස් කිරීමට පුළුවනි."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"ඔබගේ පරිපාලක ඔබගේ උපාංගය මත තදබදය නිරීක්ෂණය කරන ජාල ලොග් කිරීම ක්‍රියාත්මක කර ඇත."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"ඔබගේ පරිපාලක ඔබගේ පුද්ගලික පැතිකඩෙහි නොව කාර්යාල පැතිකඩෙහි තදබදය නිරීක්ෂණය කරන, ජාල පිරීම ක්‍රියාත්මක කර ඇත."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, වෙත ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> වෙත ඔබේ පුද්ගලික පැතිකඩ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN සැකසීම් විවෘත කරන්න"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"මෙම උපාංගය ඔබගේ මාපියන් විසින් කළමනාකරණය කෙරේ. ඔබ භාවිත කරන යෙදුම්, ඔබගේ ස්ථානය සහ ඔබගේ තිර කාලය වැනි තොරතුරු ඔබගේ මාපියන්ට බැලීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"විකාශන නම"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"මුරපදය"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"සුරකින්න"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"නිමැවුම් අංකය"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"නිමැවුම් අංකය පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන ලදි."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"සංවාදය විවෘත කරන්න"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ටයිල් එක් කරන්න"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ටයිල් එක් නොකරන්න"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"පරිශීලක තෝරන්න"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="one">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>ක් සක්‍රියයි</item>
-      <item quantity="other">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>ක් සක්‍රියයි</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"නව තොරතුරු"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"සක්‍රිය යෙදුම්"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"ඔබ මෙම යෙදුම් භාවිත නොකරන්නේ නම් පවා, ඒවා තවමත් සක්‍රියව පවතින අතර බැටරි ආයු කාලයට බලපෑ හැකිය"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"නවත්වන්න"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"නවත්වන ලදි"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"නිමයි"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index 512d9a5..1285084 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Potvrdené"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Overenie dokončíte klepnutím na Potvrdiť"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Odomknuté tvárou. Pokračujte klepnutím na ikonu odomknutia"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Odomknuté tvárou. Pokračujte stlačením."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Tvár bola rozpoznaná. Pokračujte stlačením."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Tvár bola rozpoznaná. Pokračujte stlačením ikony odomknutia"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Overené"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Použiť PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Použiť vzor"</string>
@@ -316,6 +319,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Otvorte potiahnutím prstom nahor"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Otvorte klepnutím na ikonu odomknutia"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Odomknuté tvárou. Otvorte klepnutím na ikonu odomknutia."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Odomknuté tvárou. Otvorte stlačením."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Tvár bola rozpoznaná. Otvorte stlačením."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Tvár bola rozpoznaná. Otvorte stlačením ikony odomknutia."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Potiahnutím nahor to skúste znova"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Ak chcete použiť NFC, odomknite"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Toto zariadenie patrí vašej organizácii"</string>
@@ -371,28 +377,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Vaša organizácia spravuje toto zariadenie a môže sledovať sieťovú premávku"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> vlastní toto zariadenie a môže sledovať sieťovú premávku"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Toto zariadenie poskytuje <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Toto zariadenie patrí vašej organizácii a je pripojené k sieti <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Toto zariadenie patrí organizácii <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> a je pripojené k sieti <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Toto zariadenie patrí vašej organizácii"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Toto zariadení patrí organizácii <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Toto zariadenie patrí vašej organizácii a je pripojené k sieťam VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Toto zariadenie patrí organizácii <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> a je pripojené k sieťam VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Organizácia môže sledovať sieťovú premávku vo vašom pracovnom profile"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> môže sledovať sieťovú premávku vo vašom pracovnom profile"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Aktivitu pracovného profilu na sieti vidí váš správca IT"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Sieť môže byť sledovaná"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Toto zariadenie je pripojené k sieťam VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Váš pracovný profil je pripojený k sieti <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Váš osobný profil je pripojený k sieti <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Toto zariadenie je pripojené k sieti <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Toto zariadenie poskytuje <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Správa zariadení"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -408,14 +406,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"V tomto zariadení je nainštalovaná certifikačná autorita. Zabezpečená sieťová premávka môže byť sledovaná či upravená."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Správca aktivoval zapisovanie do denníka siete, ktoré sleduje premávku na vašom zariadení."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Správca aktivoval zapisovanie do denníka siete, ktoré sleduje premávku vo vašom pracovnom profile, ale nie osobnom."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Pripojili ste sa k aplikácii <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti, vrátane správ, aplikácií a webových stránok."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Pripojili ste sa k aplikáciám <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, ktoré môžu sledovať vašu aktivitu v sieti, vrátane správ, aplikácií a webových stránok."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Váš pracovný profil je pripojený k aplikácii <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane správ, aplikácií a webových stránok."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Váš osobný profil je pripojený k aplikácii <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane správ, aplikácií a webových stránok."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Otvoriť nastavenia pripojenia VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Toto zariadenie spravuje tvoj rodič. Vidí a môže spravovať informácie, napríklad aplikácie, ktoré používaš, tvoju polohu a čas používania."</string>
@@ -867,10 +861,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Názov vysielania"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Heslo"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Uložiť"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Číslo zostavy"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Číslo zostavy bolo skopírované do schránky."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Otvorená konverzácia"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index 87bb64d..a70e6d1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Potrjeno"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Za dokončanje se dotaknite »Potrdite«"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Odklenjeno z obrazom. Za nadaljevanje pritisnite ikono za odklepanje."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Odklenjeno z obrazom. Pritisnite za nadaljevanje."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Obraz je prepoznan. Pritisnite za nadaljevanje."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Obraz je prepoznan. Za nadaljevanje pritisnite ikono za odklepanje."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Preverjena pristnost"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Uporabi kodo PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Uporabi vzorec"</string>
@@ -316,6 +319,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Povlecite navzgor, da odprete"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Za odpiranje pritisnite ikono za odklepanje."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Odklenjeno z obrazom. Za odpiranje pritisnite ikono za odklepanje."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Odklenjeno z obrazom. Pritisnite za odpiranje."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Obraz je prepoznan. Pritisnite za odpiranje."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Obraz je prepoznan. Za odpiranje pritisnite ikono za odklepanje."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Povlecite navzgor za vnovičen poskus"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Odklenite napravo, če želite uporabljati NFC."</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Ta naprava pripada vaši organizaciji"</string>
@@ -371,28 +377,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Vaša organizacija je lastnica te naprave in lahko nadzira omrežni promet"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Organizacija <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> je lastnica te naprave in lahko nadzira omrežni promet"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"To napravo zagotavlja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Ta naprava pripada vaši organizaciji in je povezana v aplikacijo <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Ta naprava pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> in je povezana v aplikacijo <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Ta naprava pripada vaši organizaciji"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Ta naprava pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Ta naprava pripada vaši organizaciji in je povezana v omrežja VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Ta naprava pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> in je povezana v omrežja VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Vaša organizacija lahko nadzira omrežni promet v vašem delovnem profilu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> lahko nadzira omrežni promet v vašem delovnem profilu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Omrežna dejavnost delovnega profila je vidna skrbniku za IT."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Omrežje je morda nadzorovano"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Ta naprava je povezana v omrežja VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Delovni profil je povezan v aplikacijo <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Osebni profil je povezan v aplikacijo <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Ta naprava je povezava v aplikacijo <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"To napravo zagotavlja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Upravljanje naprav"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -408,14 +406,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"V tej napravi je nameščen overitelj potrdil. Varni omrežni promet se lahko nadzira ali spreminja."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Skrbnik je vklopil beleženje omrežnega prometa, ki nadzira promet v napravi."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Skrbnik je vklopil beleženje omrežnega prometa, ki nadzoruje samo promet v delovnem profilu, tistega v osebnem profilu pa ne."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Povezani ste z aplikacijo <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Povezani ste z aplikacijama <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, ki lahko nadzirata omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Delovni profil je povezan z aplikacijo <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Osebni profil je povezan z aplikacijo <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Odpri nastavitve omrežja VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"To napravo upravlja tvoj starš. Lahko si ogleda in upravlja podatke, na primer katere aplikacije uporabljaš, tvojo lokacijo in koliko časa uporabljaš napravo."</string>
@@ -867,10 +861,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Ime oddajanja"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Geslo"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Shrani"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Delovna različica"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Delovna različica je bila kopirana v odložišče."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Odprt pogovor"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
index 9ce5105..0205062 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Konfirmuar"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Trokit \"Konfirmo\" për ta përfunduar"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"U shkyç me fytyrë. Shtyp ikonën e shkyçjes për të vazhduar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"U shkyç me fytyrë. Shtyp për të vazhduar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Fytyra u njoh. Shtyp për të vazhduar."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Fytyra u njoh. Shtyp ikonën e shkyçjes për të vazhduar."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"U vërtetua"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Përdor kodin PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Përdor motivin"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Rrëshqit lart për ta hapur"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"U shkyç me fytyrë. Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"U shkyç me fytyrë. Shtyp për ta hapur."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Fytyra u njoh. Shtyp për ta hapur."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Fytyra u njoh. Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Rrëshqit lart për të provuar përsëri"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Shkyçe për të përdorur NFC-në"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Kjo pajisje i përket organizatës sate"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Organizata jote e zotëron këtë pajisje dhe mund të monitorojë trafikun e rrjetit"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> e zotëron këtë pajisje dhe mund të monitorojë trafikun e rrjetit"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Kjo pajisje ofrohet nga <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Kjo pajisje i përket organizatës sate dhe është e lidhur me <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Kjo pajisje i përket <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> dhe është e lidhur me <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Kjo pajisje i përket organizatës sate"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Kjo pajisje i përket <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Kjo pajisje i përket organizatës sate dhe është e lidhur me rrjetet VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Kjo pajisje i përket <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> dhe është e lidhur me rrjetet VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Organizata jote mund të monitorojë trafikun e rrjetit në profilin tënd të punës"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> mund të monitorojë trafikun e rrjetit në profilin tënd të punës"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Aktiviteti i rrjetit të profilit të punës është i dukshëm për administratorin tënd të teknologjisë së informacionit"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Rrjeti mund të jetë i monitoruar"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Kjo pajisje është e lidhur me rrjetet VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Profili yt i punës është i lidhur me <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Profili yt personal është i lidhur me <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Kjo pajisje është e lidhur me <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Kjo pajisje ofrohet nga <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Menaxhimi i pajisjes"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Në këtë pajisje është instaluar një autoritet certifikate. Trafiku i rrjetit tënd të sigurt mund të monitorohet ose modifikohet."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administratori ka aktivizuar regjistrimin e rrjetit, i cili monitoron trafikun në pajisjen tënde."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administratori yt ka aktivizuar regjistrimin e rrjetit, i cili monitoron trafikun në profilin tënd të punës, por jo në profilin tënd personal."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Je lidhur me aplikacionin <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd në rrjet, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Je lidhur me aplikacionet <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, të cilat mund të monitorojnë aktivitetin tënd në rrjet, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Profili yt i punës është i lidhur me <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd në rrjet, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Profili yt personal është i lidhur me <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd në rrjet, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Hap cilësimet e VPN-së"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Kjo pajisje menaxhohet nga prindi yt. Prindi yt mund të shikojë dhe menaxhojë informacionet, si p.sh. aplikacionet që përdor, vendndodhjen tënde dhe kohën para ekranit."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Emri i transmetimit"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Fjalëkalimi"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Ruaj"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numri i ndërtimit"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Numri i ndërtimit u kopjua te kujtesa e fragmenteve"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Hap bisedën"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Shto një pllakëz"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Mos e shto pllakëzën"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Zgjidh përdoruesin"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aplikacione janë aktive</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aplikacion është aktiv</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Informacion i ri"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aplikacionet aktive"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Edhe nëse nuk je duke i përdorur këto aplikacione, ato janë ende aktive dhe mund të ndikojnë në kohëzgjatjen e baterisë"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Ndalo"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Ndaluar"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"U krye"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index c40e3d5..cad5991 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Потврђено"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Додирните Потврди да бисте завршили"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Откључано је лицем. Притисните икону откључавања за наставак"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Откључано је лицем. Притисните да бисте наставили."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Лице је препознато. Притисните да бисте наставили."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Лице препознато. Притисните икону откључавања за наставак."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Идентитет је потврђен"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Користите PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Користите шаблон"</string>
@@ -314,6 +317,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Превуците нагоре да бисте отворили"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Притисните икону откључавања за отварање"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Откључано је лицем. Притисните икону откључавања за отварање"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Откључано је лицем. Притисните да бисте отворили."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Лице је препознато. Притисните да бисте отворили."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Лице препознато. Притисните икону откључавања за отварање."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Превуците нагоре да бисте пробали поново"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Откључајте да бисте користили NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Овај уређај припада организацији"</string>
@@ -368,28 +374,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Организација је власник уређаја и може да надгледа мрежни саобраћај"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> је власник овог уређаја и може да надгледа мрежни саобраћај"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Овај уређај пружа <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Овај уређај припада организацији и повезан је са апликацијом <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Овај уређај припада организацији <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> и повезан је са апликацијом <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Овај уређај припада организацији"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Овај уређај припада организацији <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Овај уређај припада организацији и повезан је са VPN-овима"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Овај уређај припада организацији <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> и повезан је са VPN-овима"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Организација може да прати мрежни саобраћај на пословном профилу"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> може да надгледа мрежни саобраћај на пословном профилу"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Активност на мрежи пословног профила је видљива ИТ администратору"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Мрежа се можда надгледа"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Овај уређај је повезан са VPN-овима"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Пословни профил је повезан са апликацијом <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Ваш лични профил је повезан са апликацијом <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Овај уређај је повезан са апликацијом <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Овај уређај пружа <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Управљање уређајима"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -405,14 +403,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"На овом уређају је инсталиран ауторитет за издавање сертификата. Безбедни мрежни саобраћај може да се прати или мења."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Администратор је укључио евидентирање мреже, које прати саобраћај на уређају."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Администратор је укључио евидентирање мреже, које прати саобраћај на пословном профилу, али не и на личном профилу."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Повезани сте са апликацијом <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Повезани сте са апликацијама <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, које могу да надгледају активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Пословни профил је повезан са апликацијом <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Лични профил је повезан са апликацијом <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Отвори подешавања VPN-а"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Овим уређајем управља родитељ. Родитељ може да види информације, као што су апликације које користиш, твоју локацију и време испред екрана, и да управља њима."</string>
@@ -861,10 +855,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Назив емитовања"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Лозинка"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Сачувај"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Број верзије"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Број верзије је копиран у привремену меморију."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Отворите конверзацију"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
index 82f09a9..4ed90a6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Bekräftat"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Slutför genom att trycka på Bekräfta"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Upplåst med ansiktslås. Tryck på ikonen lås upp för att fortsätta."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Upplåst med ansiktslås. Tryck för att fortsätta."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Ansiktet har identifierats. Tryck för att fortsätta."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Ansiktet har identifierats. Tryck på ikonen lås upp."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autentiserad"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Använd pinkod"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Använd mönster"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Öppna genom att svepa uppåt"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Tryck på ikonen lås upp för att öppna"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Upplåst med ansiktslås. Tryck på ikonen lås upp för att öppna."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Upplåst med ansiktslås. Tryck för att öppna."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Ansiktet har identifierats. Tryck för att öppna."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Ansiktet har identifierats. Tryck på ikonen lås upp."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Svep uppåt om du vill försöka igen"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Lås upp om du vill använda NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Den här enheten tillhör organisationen"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Organisationen äger den här enheten och kan övervaka nätverkstrafiken"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> äger den här enheten och kan övervaka nätverkstrafiken"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Enheten tillhandahålls av <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Den här enheten tillhör organisationen och är ansluten till <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Den här enheten tillhör <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> och är ansluten till <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Den här enheten tillhör organisationen"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Den här enheten tillhör <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Den här enheten tillhör organisationen och är ansluten till VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Den här enheten tillhör <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> och är ansluten till VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Organisationen kan övervaka nätverkstrafik i jobbprofilen"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kan övervaka nätverkstrafiken i jobbprofilen"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Jobbprofilens nätverksaktivitet är synlig för IT-administratören"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Nätverket kan vara övervakat"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Den här enheten är ansluten till VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Jobbprofilen är ansluten till <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Din personliga profil är ansluten till <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Den här enheten är ansluten till <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Enheten tillhandahålls av <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Enhetshantering"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"En certifikatutfärdare är installerad på enheten. Din säkra nätverkstrafik kan övervakas och ändras."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administratören har aktiverat nätverksloggning som övervakar trafik på enheten."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administratören har aktiverat nätverksloggning som övervakar trafik i jobbprofilen men inte den privata profilen."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Du är ansluten till <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> som kan övervaka din nätverksaktivitet, inklusive e-postmeddelanden, appar och webbplatser."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Du är ansluten till <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> som kan övervaka din nätverksaktivitet, inklusive e-postmeddelanden, appar och webbplatser."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Jobbprofilen är ansluten till <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> som kan övervaka din nätverksaktivitet, exempelvis e-post, appar och webbplatser."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Din personliga profil är ansluten till <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> som kan övervaka din nätverksaktivitet, exempelvis e-post, appar och webbplatser."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Öppna VPN-inställningarna"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Den här enheten hanteras av din förälder. Föräldern kan se och hantera information som vilka appar du använder, din plats och din skärmtid."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Utsändningsnamn"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Lösenord"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Spara"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Versionsnummer"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Versionsnumret har kopierats till urklipp."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Öppen konversation"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Lägg till ruta"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Lägg inte till ruta"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Välj användare"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> apps är aktiva</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> app är aktiv</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Ny information"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktiva appar"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Apparna är aktiva och kan påverka batteritiden även om du inte använder dem."</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Stoppa"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Stoppad"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Klar"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index 561daa2..a79bf08 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Imethibitishwa"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Gusa Thibitisha ili ukamilishe"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Imefunguliwa kwa kutumia uso wako. Bonyeza aikoni ya kufungua ili uendelee."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Imefunguliwa kwa kutumia uso wako. Bonyeza ili uendelee."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Uso umetambuliwa. Bonyeza ili uendelee."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Uso umetambuliwa. Bonyeza aikoni ya kufungua ili uendelee."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Umethibitishwa"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Tumia PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Tumia mchoro"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Telezesha kidole juu ili ufungue"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Bonyeza aikoni ya kufungua ili ufungue"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Imefunguliwa kwa kutumia uso wako. Bonyeza aikoni ya kufungua ili ufungue."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Imefunguliwa kwa kutumia uso wako. Bonyeza ili ufungue."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Uso umetambuliwa. Bonyeza ili ufungue."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Uso umetambuliwa. Bonyeza aikoni ya kufungua ili ufungue."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Telezesha kidole juu ili ujaribu tena"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Fungua ili utumie NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Shirika lako linamiliki kifaa hiki na huenda likafuatilia trafiki ya mtandao"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> inamiliki kifaa hiki na huenda ikafuatilia trafiki ya mtandao"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Kifaa hiki kimetolewa na <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako na kimeunganishwa kwenye <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Kifaa hiki kinamilikiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> na kimeunganishwa kwenye <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Kifaa hiki kinamilikiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako na kimeunganishwa kwenye VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Kifaa hiki kinamilikiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> na kimeunganishwa kwenye VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Huenda shirika lako likafuatilia shughuli kwenye mtandao katika wasifu wako wa kazini"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Huenda <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ikafuatilia shughuli kwenye mtandao katika wasifu wako wa kazini"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Shughuli za mtandao za wasifu wa kazini zinaonekana kwa msimamizi wako wa TEHAMA."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Huenda mtandao unafuatiliwa"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Kifaa hiki kimeunganishwa kwenye VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Wasifu wako wa kazini umeunganishwa kwenye <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Wasifu wako wa binafsi umeunganishwa kwenye <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Kifaa hiki kimeunganishwa kwenye <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Kifaa hiki kimetolewa na <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Udhibiti wa kifaa"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Mamlaka ya cheti imesakinishwa kwenye kifaa hiki. Huenda shughuli kwenye mtandao wako salama zikafuatiliwa au kubadilishwa."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Msimamizi wako amewasha kumbukumbu ya kuingia mtandaoni, ambayo hufuatilia shughuli kwenye kifaa chako."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Msimamizi wako amewasha kumbukumbu ya kuingia mtandaoni ambayo hufuatilia shughuli kwenye wasifu wako wa kazini ila si kwenye wasifu wako wa binafsi."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Umeunganishwa kwenye <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Umeunganishwa kwenye <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, ambazo zinaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Wasifu wako wa kazini umeunganishwa kwenye <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Wasifu wako wa binafsi umeunganishwa kwenye <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Fungua mipangilio ya VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Kifaa hiki kinadhibitiwa na mzazi wako. Mzazi wako anaweza kuona na kudhibiti maelezo kama vile programu unazotumia, mahali ulipo na muda unaotumia kwenye kifaa."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Jina la Tangazo"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Nenosiri"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Hifadhi"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Nambari ya muundo"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Nambari ya muundo imewekwa kwenye ubao wa kunakili."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Fungua mazungumzo"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Kiongeze"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Kisiongezwe"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Chagua mtumiaji"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> zinatumika</item>
-      <item quantity="one">Programu <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> inatumika</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Maelezo mapya"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Programu zinazotumika"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Hata ikiwa hutumii programu hizi, bado zinatumika na huenda zikaathiri muda wa matumizi ya betri"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Simamisha"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Imesimamishwa"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Imemaliza"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
index 2a1c830..3fc28b0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"உறுதிப்படுத்தப்பட்டது"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"முடிக்க \'உறுதிப்படுத்துக\' என்பதை தட்டவும்"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"முகம் மூலம் அன்லாக் செய்யப்பட்டது. தொடர, அன்லாக் ஐகானை அழுத்துக."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"முகம் மூலம் அன்லாக் செய்யப்பட்டது. தொடர அழுத்தவும்."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது. தொடர அழுத்தவும்."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது. தொடர அன்லாக் ஐகானை அழுத்தவும்."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"அங்கீகரிக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"பின்னைப் பயன்படுத்து"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"பேட்டர்னைப் பயன்படுத்து"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"திறப்பதற்கு மேல் நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"திறக்க, அன்லாக் ஐகானை அழுத்தவும்"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"முகம் மூலம் அன்லாக் செய்யப்பட்டது. திறக்க, அன்லாக் ஐகானை அழுத்துக."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"முகம் மூலம் அன்லாக் செய்யப்பட்டது. திறக்க அழுத்தவும்."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது. திறக்க அழுத்தவும்."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது. திறக்க அன்லாக் ஐகானை அழுத்தவும்."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"மீண்டும் முயல மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFCயைப் பயன்படுத்த அன்லாக் செய்யவும்"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு உரியது, நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கையும் நிறுவனமே கண்காணிக்கக்கூடும்"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"இந்த சாதனம் <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிறுவனத்துக்கு உரியது, நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கையும் நிறுவனமே கண்காணிக்கக்கூடும்"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"இந்தச் சாதனம் <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> நிறுவனத்தால் வழங்கப்பட்டது"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது, அது <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"இந்த சாதனம் <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது, அது <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"இந்த சாதனம் <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது, அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"இந்த சாதனம் <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது, அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"உங்கள் நிறுவனம் பணிக் கணக்கில் நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> உங்கள் பணிக் கணக்கில் நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"பணிக் கணக்கின் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை IT நிர்வாகியால் பார்க்க முடியும்"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"இந்த சாதனம் VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"உங்கள் பணிக் கணக்கு <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"உங்கள் தனிப்பட்ட சுயவிவரம் <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"இந்த சாதனம் <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"இந்தச் சாதனம் <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> நிறுவனத்தால் வழங்கப்பட்டது"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"சாதன நிர்வாகம்"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"இந்தச் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரம் நிறுவப்பட்டுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"உங்கள் நிர்வாகி, நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை இயக்கியுள்ளார். இது சாதனத்தில் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும்."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"உங்கள் நிர்வாகி \'நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை\' இயக்கியுள்ளார், இது உங்கள் பணிக் கணக்கில் டிராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும். ஆனால் தனிப்பட்ட கணக்கில் கண்காணிக்காது."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் உங்கள் பணிக் கணக்கு இணைக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் உங்களின் தனிப்பட்ட சுயவிவரம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN அமைப்புகளைத் திற"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"இந்தச் சாதனம் உங்கள் பெற்றோரால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது. நீங்கள் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ், இருப்பிடம், பயன்படுத்திய நேரம் ஆகியவற்றைப் பார்க்கவும் நிர்வகிக்கவும் உங்கள் பெற்றோரால் முடியும்."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"பிராட்காஸ்ட்டின் பெயர்"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"கடவுச்சொல்"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"சேமி"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"பதிப்பு எண்"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"பதிப்பு எண் கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"திறந்தநிலை உரையாடல்"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
index d04d33f..e8e5074 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ను అనుమతించాలా?\nఈ యాప్‌నకు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు చేయబడలేదు, కానీ ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు."</string>
     <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>‌ను అనుమతించాలా?"</string>
     <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>‌ను హ్యాండిల్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>‌ను తెరవాలా?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ఈ యాప్‌నకు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు కాలేదు, అయినా ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు. ఈ పరికరంలో <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>‌ను ఉపయోగించడం వలన కాల్స్, నోటిఫికేషన్‌లు, అలారాలను వినబడనీయకుండా నివారించవచ్చు."</string>
+    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ఈ యాప్‌నకు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు కాలేదు, అయినా ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు. ఈ పరికరంలో <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>‌ను ఉపయోగించడం వలన కాల్స్, నోటిఫికేషన్‌లు, అలారంలను వినబడనీయకుండా నివారించవచ్చు."</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ఈ పరికరంలో <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>‌ను ఉపయోగించడం వలన కాల్స్, నోటిఫికేషన్‌లు, అలారంలను వినబడనీయకుండా నివారించవచ్చు."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ని యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని అనుమతించాలా?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ని హ్యాండిల్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని తెరవాలా?"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"నిర్ధారించబడింది"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"పూర్తి చేయడానికి \"నిర్ధారించు\" నొక్కండి"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ముఖం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయబడింది. కొనసాగించడానికి అన్‌లాక్ చిహ్నాన్ని నొక్కండి."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ముఖం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయబడింది. కొనసాగించడానికి నొక్కండి."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ముఖం గుర్తించబడింది. కొనసాగించడానికి నొక్కండి."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ముఖం గుర్తించబడింది. కొనసాగడానికి అన్‌లాక్ చిహ్నం నొక్కండి."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ప్రామాణీకరించబడింది"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"పిన్‌ను ఉపయోగించు"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ఆకృతిని ఉపయోగించు"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"తెరవడానికి, పైకి స్వైప్ చేయండి"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"తెరవడానికి అన్‌లాక్ చిహ్నాన్ని నొక్కండి"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ముఖం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయబడింది. తెరవడానికి అన్‌లాక్ చిహ్నాన్ని నొక్కండి."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ముఖం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయబడింది. తెరవడానికి నొక్కండి."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ముఖం గుర్తించబడింది. తెరవడానికి నొక్కండి."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ముఖం గుర్తించబడింది. తెరవడానికి అన్‌లాక్ చిహ్నం నొక్కండి."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"మళ్ళీ ప్రయత్నించడానికి పైకి స్వైప్ చేయండి"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFCని ఉపయోగించడానికి అన్‌లాక్ చేయండి"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది, కాబట్టి అది నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ను పర్యవేక్షించవచ్చు"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"మీ పరికరం <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>కు చెందినది, కాబట్టి అది నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ను పర్యవేక్షించవచ్చు"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"ఈ పరికరం <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ద్వారా అందించబడింది"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది, ఇది <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కు కనెక్ట్ అయి ఉంది"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"ఈ పరికరం <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>కు చెందినది, ఇది <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>కు కనెక్ట్ అయి ఉంది"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ఈ పరికరం <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>కు చెందినది"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది, ఇది VPNలకు కనెక్ట్ అయి ఉంది"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"ఈ పరికరం <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>కు చెందినది, ఇది VPNలకు కనెక్ట్ అయి ఉంది"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ని మీ సంస్థ పర్యవేక్షించవచ్చు"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ని <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> పర్యవేక్షించవచ్చు"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"వర్క్ ప్రొఫైల్ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మీ IT అడ్మిన్‌కు కనిపిస్తుంది"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"ఈ పరికరం VPNలకు కనెక్ట్ అయి ఉంది"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కు కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కు మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"ఈ పరికరం <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కు కనెక్ట్ అయి ఉంది"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"ఈ పరికరం <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ద్వారా అందించబడింది"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"పరికర నిర్వహణ"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"ఈ పరికరంలో ప్రమాణపత్ర అధికారం ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది. మీ సురక్షిత నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు లేదా సవరించబడవచ్చు."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"మీ నిర్వాహకులు మీ పరికరంలోని ట్రాఫిక్‌ని పర్యవేక్షించగల నెట్‌వర్క్ లాగింగ్‌ని ఆన్ చేశారు."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"మీ అడ్మిన్ నెట్‌వర్క్ లాగింగ్‌ను ఆన్ చేశారు, ఇది మీ వర్క్ ప్రొఫైల్‌లోని ట్రాఫిక్‌ను పర్యవేక్షిస్తుంది కానీ మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్‌లో కాదు."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"మీరు <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"మీరు ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN సెట్టింగ్‌లను తెరవండి"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ఈ పరికరాన్ని మీ తల్లి/తండ్రి మేనేజ్ చేస్తున్నారు. మీ తల్లి/తండ్రి, మీరు ఉపయోగించే యాప్‌లు, మీ లొకేషన్, అలాగే మీ పరికర వినియోగ వ్యవధి వంటి సమాచారాన్ని చూడగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు."</string>
@@ -855,8 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ప్రసారం పేరు"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"పాస్‌‌వర్డ్"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"సేవ్ చేయండి"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"ప్రారంభించబడుతోంది…"</string>
-    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"ప్రసారం చేయడం సాధ్యపడలేదు"</string>
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"బిల్డ్ నంబర్"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"బిల్డ్ నంబర్, క్లిప్‌బోర్డ్‌కు కాపీ చేయబడింది."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"సంభాషణను తెరవండి"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index 622697e..a75988f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -33,15 +33,14 @@
     <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"ไม่เป็นไร"</string>
     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"หมุนหน้าจออัตโนมัติ"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึง <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ไหม"</string>
-    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึง <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ไหม\nแอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่อาจเก็บเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้"</string>
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึง <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ไหม\nแอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่จะอัดเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้"</string>
     <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึง <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ใช่ไหม"</string>
-    <!-- no translation found for usb_audio_device_confirm_prompt_title (8828406516732985696) -->
-    <skip />
-    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"แอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่อาจเก็บเสียงเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้ การใช้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> กับอุปกรณ์นี้อาจทำให้คุณไม่ได้ยินเสียงสายเรียกเข้า การแจ้งเตือน และการปลุก"</string>
+    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"เปิด <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เพื่อจัดการ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ใช่ไหม"</string>
+    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"แอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่จะอัดเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้ การใช้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> กับอุปกรณ์นี้อาจทำให้คุณไม่ได้ยินเสียงสายเรียกเข้า การแจ้งเตือน และการปลุก"</string>
     <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"การใช้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> กับอุปกรณ์นี้อาจทำให้คุณไม่ได้ยินเสียงสายเรียกเข้า การแจ้งเตือน และการปลุก"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึง <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ไหม"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"เปิด <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เพื่อจัดการ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ไหม"</string>
-    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"เปิด <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เพื่อจัดการ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ไหม\nแอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่อาจเก็บเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"เปิด <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เพื่อจัดการ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ใช่ไหม\nแอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่จะอัดเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"เปิด <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เพื่อจัดการ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ไหม"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"แอปพลิเคชันที่ติดตั้งใช้กับอุปกรณ์ USB นี้ไม่ได้ ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับอุปกรณ์เสริมนี้ที่ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"อุปกรณ์เสริม USB"</string>
@@ -137,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"ยืนยันแล้ว"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"แตะยืนยันเพื่อดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ปลดล็อกด้วยใบหน้าแล้ว กดไอคอนปลดล็อกเพื่อดำเนินการต่อ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ปลดล็อกด้วยใบหน้าแล้ว กดเพื่อดำเนินการต่อ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"จดจำใบหน้าได้ กดเพื่อดำเนินการต่อ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"จดจำใบหน้าได้ กดไอคอนปลดล็อกเพื่อดำเนินการต่อ"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ตรวจสอบสิทธิ์แล้ว"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ใช้ PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ใช้รูปแบบ"</string>
@@ -313,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"เลื่อนขึ้นเพื่อเปิด"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"กดไอคอนปลดล็อกเพื่อเปิด"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ปลดล็อกด้วยใบหน้าแล้ว กดไอคอนปลดล็อกเพื่อเปิด"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ปลดล็อกด้วยใบหน้าแล้ว กดเพื่อเปิด"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"จดจำใบหน้าได้ กดเพื่อเปิด"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"จดจำใบหน้าได้ กดไอคอนปลดล็อกเพื่อเปิด"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"เลื่อนขึ้นเพื่อลองอีกครั้ง"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"ปลดล็อกเพื่อใช้ NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้"</string>
@@ -366,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้และอาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่าย"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้และอาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่าย"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"อุปกรณ์นี้ให้บริการโดย <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้ และอุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้ และอุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้ และอุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้ และอุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"องค์กรของคุณอาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่ายในโปรไฟล์งาน"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> อาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่ายในโปรไฟล์งานของคุณ"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"ผู้ดูแลระบบไอทีจะเห็นกิจกรรมในเครือข่ายโปรไฟล์งาน"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"อาจมีการตรวจสอบเครือข่าย"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"อุปกรณ์นี้เชื่อมต่ออยู่กับ VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"โปรไฟล์งานของคุณเชื่อมต่ออยู่กับ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"โปรไฟล์ส่วนตัวของคุณเชื่อมต่ออยู่กับ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"อุปกรณ์นี้เชื่อมต่ออยู่กับ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"อุปกรณ์นี้ให้บริการโดย <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"การจัดการอุปกรณ์"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -403,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"มีการติดตั้งผู้ออกใบรับรองในอุปกรณ์นี้ อาจมีการตรวจสอบหรือแก้ไขการจราจรของข้อมูลในเครือข่ายที่ปลอดภัยของคุณ"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"ผู้ดูแลระบบได้เปิดการบันทึกกิจกรรมของเครือข่าย ซึ่งจะตรวจสอบการรับส่งข้อมูลในอุปกรณ์ของคุณ"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"ผู้ดูแลระบบได้เปิดการบันทึกกิจกรรมของเครือข่าย ซึ่งจะตรวจสอบการรับส่งข้อมูลในโปรไฟล์งานแต่ไม่ตรวจสอบในโปรไฟล์ส่วนตัวของคุณ"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"คุณเชื่อมต่ออยู่กับ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"คุณเชื่อมต่ออยู่กับ <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> และ <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"โปรไฟล์งานของคุณเชื่อมต่ออยู่กับ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"โปรไฟล์ส่วนตัวของคุณเชื่อมต่ออยู่กับ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"เปิดการตั้งค่า VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"อุปกรณ์นี้จัดการโดยผู้ปกครอง ผู้ปกครองจะดูและจัดการข้อมูลต่างๆ ได้ เช่น แอปที่คุณใช้ ตำแหน่งของคุณ และเวลาอยู่หน้าจอ"</string>
@@ -856,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ชื่อการออกอากาศ"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"รหัสผ่าน"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"บันทึก"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"หมายเลขบิลด์"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"คัดลอกหมายเลขบิลด์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"เปิดการสนทนา"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
index ae2c4f1..319643e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Nakumpirma"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"I-tap ang Kumpirmahin para kumpletuhin"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Na-unlock gamit ang mukha. Pindutin ang icon ng unlock para magpatuloy."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Na-unlock gamit ang mukha. Pindutin para magpatuloy."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Nakilala ang mukha. Pindutin para magpatuloy."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Nakilala ang mukha. Pindutin ang unlock para magpatuloy."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Na-authenticate"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Gumamit ng PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Gumamit ng pattern"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Mag-swipe pataas para buksan"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Pindutin ang icon ng unlock para buksan"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Na-unlock gamit ang mukha. Pindutin ang icon ng unlock para buksan."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Na-unlock gamit ang mukha. Pindutin para buksan."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Nakilala ang mukha. Pindutin para buksan."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Nakilala ang mukha. Pindutin ang icon ng unlock para buksan."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Mag-swipe pataas para subukan ulit"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"I-unlock para magamit ang NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Pagmamay-ari ng organisasyon mo ang device na ito at puwede nitong subaybayan ang trapiko sa network"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Pagmamay-ari ng <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ang device na ito at puwede nitong subaybayan ang trapiko sa network"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Nagmula sa <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ang device na ito"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito at nakakonekta ito sa <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Pagmamay-ari ng <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ang device na ito at nakakonekta ito sa <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Pagmamay-ari ng <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ang device na ito"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito nakakonekta ito sa mga VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Pagmamay-ari ng <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ang device na ito at nakakonekta ito sa mga VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Maaaring sumubaybay ang iyong organisasyon ng trapiko sa network sa profile sa trabaho mo"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Maaaring subaybayan ng <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ang trapiko sa network sa iyong profile sa trabaho"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Nakikita ng IT admin ang aktibidad sa network"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Maaaring sinusubaybayan ang network"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Nakakonekta sa mga VPN ang device na ito"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Nakakonekta sa <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ang iyong profile sa trabaho"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Nakakonekta sa <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ang iyong personal na profile"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Nakakonekta sa <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ang device na ito"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Nagmula sa <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ang device na ito"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Pamamahala ng device"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"May naka-install sa device na ito na isang awtoridad sa certificate. Maaaring subaybayan o baguhin ang iyong ligtas na trapiko sa network."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Na-on ng iyong admin ang pag-log sa network, na sumusubaybay sa trapiko sa device mo."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Na-on ng iyong admin ang pag-log sa network, na sumusubaybay sa trapiko sa profile mo sa trabaho pero hindi sa iyong personal na profile."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Nakakonekta ka sa <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app, at website."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Nakakonekta ka sa <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app, at website."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Nakakonekta sa <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ang iyong profile sa trabaho, na maaaring sumubaybay sa aktibidad sa iyong network, kasama ang mga email, app, at website."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Nakakonekta sa <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ang iyong personal na profile, na maaaring sumubaybay sa aktibidad mo sa network, kasama ang mga email, app at website."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Buksan ang mga setting ng VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Pinapamahalaan ng iyong magulang ang device na ito. Makikita at mapapamahalaan ng iyong magulang ang impormasyon tulad ng mga app na ginagamit mo, iyong lokasyon, at tagal ng paggamit mo sa device."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Pangalan ng Broadcast"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Password"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"I-save"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numero ng build"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Nakopya sa clipboard ang numero ng build."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Buksan ang pag-uusap"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
index dbd6f6b..7749ee5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Onaylandı"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tamamlamak için Onayla\'ya dokunun"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Kilit, yüzünüzle açıldı. Kilit açma simgesine basın."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Cihazın kilidini yüzünüzle açtınız. Devam etmek için basın."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Yüzünüz tanındı. Devam etmek için basın."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Yüzünüz tanındı. Kilit açma simgesine basın."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Kimliği Doğrulandı"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN kullan"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Deseni kullan"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Açmak için yukarı kaydırın"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Açmak için Kilit açma simgesine basın"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Kilit, yüzünüzle açıldı. Kilit açma simgesine basın."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Cihazın kilidini yüzünüzle açtınız. Açmak için basın."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Yüzünüz tanındı. Açmak için basın."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Yüzünüz tanındı. Kilit açma simgesine basın."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Tekrar denemek için yukarı kaydırın"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC\'yi kullanmak için kilidi açın"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Bu cihaz, kuruluşunuza ait"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Bu cihaz, kuruluşunuza ait olup ağ trafiği kuruluşunuz tarafından izlenebilir"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Bu cihaz, <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> adlı kuruluşa ait olup ağ trafiği bu kuruluş tarafından izlenebilir"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Bu cihaz, <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> tarafından sağlanmaktadır"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Bu cihaz, kuruluşunuza ait olup <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> uygulamasına bağlı"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Bu cihaz, <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kuruluşuna ait olup <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> uygulamasına bağlı"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Bu cihaz, kuruluşunuza ait"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Bu cihaz <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> adlı kuruluşa ait"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Bu cihaz, kuruluşunuza ait olup VPN\'lere bağlı."</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Bu cihaz <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kuruluşuna ait olup VPN\'lere bağlı"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Kuruluşunuz, iş profilinizdeki ağ trafiğini izleyebilir"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>, iş profilinizdeki ağ trafiğini izleyebilir"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"BT yöneticiniz, iş profilinizin ağ etkinliğini görebilir"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Ağ trafiği izlenebilir"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Bu cihaz VPN\'lere bağlı"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"İş profiliniz <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> uygulamasına bağlı"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Kişisel profiliniz <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> uygulamasına bağlı"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Bu cihaz <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> uygulamasına bağlı"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Bu cihaz, <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> tarafından sağlanmaktadır"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Cihaz yönetimi"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Bu cihazda bir sertifika yetkilisi yüklü. Güvenli ağ trafiğiniz izlenebilir veya değiştirilebilir."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Yöneticiniz,cihazınızdaki trafiği izleyen ağ günlük kaydını açtı."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Yöneticiniz, iş profilinizdeki trafiği izleyen ancak kişisel profilinizdeki trafiği izlemeyen ağ günlük kaydını açtı."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi takip edebilen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ağına bağlısınız."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"E-postalar, uygulamalar ve web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> uygulamalarına bağlısınız."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"İş profiliniz, e-postalar, uygulamalar ve web siteleri dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> uygulamasına bağlı."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Kişisel profiliniz; e-postalar, uygulamalar ve web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> uygulamasına bağlı."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ayarlarını aç"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Bu cihaz ebeveyniniz tarafından yönetiliyor. Kullandığınız uygulamalar, konumunuz ve ekran başında kalma süreniz gibi bilgiler ebeveyniniz tarafından görülüp yönetilebilir."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Yayın Adı"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Şifre"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Kaydet"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Derleme numarası"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Derleme numarası panoya kopyalandı."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Görüşmeyi aç"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Kart ekle"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Kart ekleme"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Kullanıcı seçin"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> uygulama etkin</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> uygulama etkin</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Yeni bilgi"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Etkin uygulamalar"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Bu uygulamaları kullanmıyor olsanız bile uygulamalar etkin kalmaya devam eder ve pil ömrünü etkileyebilir"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Durdur"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Durduruldu"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Bitti"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index a9c7fe0..113e1f3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Підтверджено"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Щоб завершити, натисніть \"Підтвердити\""</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Розблоковано (фейсконтроль). Натисніть значок розблокування."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Розблоковано (фейсконтроль). Натисніть, щоб продовжити."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Обличчя розпізнано. Натисніть, щоб продовжити."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Обличчя розпізнано. Натисніть значок розблокування."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Автентифіковано"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Ввести PIN-код"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Намалювати ключ"</string>
@@ -316,6 +319,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Проведіть пальцем угору, щоб відкрити"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Щоб відкрити, натисніть значок розблокування."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Розблоковано (фейсконтроль). Натисніть значок розблокування."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Розблоковано (фейсконтроль). Натисніть, щоб відкрити."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Обличчя розпізнано. Натисніть, щоб відкрити."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Обличчя розпізнано. Натисніть значок розблокування."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Проведіть пальцем угору, щоб повторити спробу"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Розблокуйте екран, щоб скористатись NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Цей пристрій належить вашій організації"</string>
@@ -371,28 +377,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Цей пристрій належить вашій організації. Її адміністратор може відстежувати мережевий трафік"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Цей пристрій належить організації \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>\". Її адміністратор може відстежувати мережевий трафік"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Цей пристрій надано компанією \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Цей пристрій належить вашій організації. Його підключено до додатка <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Цей пристрій належить організації \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>\". Його підключено до додатка <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Цей пристрій належить вашій організації"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Цей пристрій належить організації \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Цей пристрій належить вашій організації. Його підключено до мереж VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Цей пристрій належить організації \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>\". Його підключено до мереж VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Адміністратор вашої організації може відстежувати мережевий трафік у вашому робочому профілі"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Адміністратор організації <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> мож відстежувати мережевий трафік у вашому робочому профілі"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Дії в мережі в робочому профілі може бачити ваш системний адміністратор"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Мережевий трафік може відстежуватися"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Цей пристрій підключено до мереж VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Ваш робочий профіль підключено до додатка <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Ваш особистий профіль підключено до додатка <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Цей пристрій підключено до додатка <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Цей пристрій надано компанією \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Керування пристроями"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"Мережа VPN"</string>
@@ -408,14 +406,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"На цьому пристрої встановлено центр сертифікації. Захищений мережевий трафік може відстежуватися або змінюватися."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Ваш адміністратор увімкнув журнал мережі, щоб відстежувати трафік на вашому пристрої."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Ваш адміністратор увімкнув журнал мережі, щоб відстежувати трафік вашого робочого профілю (не особистого)."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Під’єднано додаток <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу активність у мережі, як-от відкривання електронних листів, додатків і веб-сайтів."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Під’єднано додатки <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> та <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>, які можуть відстежувати вашу активність у мережі, як-от відкривання електронних листів, додатків і веб-сайтів."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Ваш робочий профіль під’єднано до додатка <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Ваш особистий профіль під’єднано до додатка <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Відкрити налаштування мережі VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Цим пристроєм керують твої батьки. Вони можуть бачити та контролювати, якими додатками ти користуєшся, де перебуваєш і скільки часу проводиш за пристроєм."</string>
@@ -867,10 +861,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Назва трансляції"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Пароль"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Зберегти"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Номер складання"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Номер складання скопійовано в буфер обміну."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Відкрита розмова"</string>
@@ -939,15 +929,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Додати параметр"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Не додавати параметр"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Виберіть користувача"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> додаток активний</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> додатки активні</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> додатків активні</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> додатка активні</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Нова інформація"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Активні додатки"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Навіть якщо ви не використовуєте ці додатки, вони залишаються активними й можуть впливати на час роботи акумулятора"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Зупинити"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Зупинено"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Готово"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
index 6b3b3c0..328421c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"تصدیق شدہ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"مکمل کرنے کیلئے \'تصدیق کریں\' تھپتھپائیں"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"چہرے سے انلاک کیا گیا۔ جاری رکھنے کیلئے انلاک آئیکن دبائیں۔"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"چہرے سے انلاک کیا گیا۔ جاری رکھنے کے لیے دبائیں۔"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"چہرے کی شناخت ہو گئی۔ جاری رکھنے کے لیے دبائیں۔"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"چہرے کی شناخت ہو گئی۔ جاری رکھنے کیلئے انلاک آئیکن دبائیں۔"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"تصدیق کردہ"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"‏PIN استعمال کریں"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"پیٹرن کا استعمال کریں"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"کھولنے کے لیے اوپر سوائپ کريں"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"کھولنے کیلئے انلاک آئیکن دبائیں"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"چہرے سے انلاک کیا گیا۔ کھولنے کیلئے انلاک آئیکن دبائیں۔"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"چہرے سے انلاک کیا گیا۔ کھولنے کے لیے دبائیں۔"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"چہرے کی شناخت ہو گئی۔ کھولنے کے لیے دبائیں۔"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"چہرے کی شناخت ہو گئی۔ کھولنے کیلئے انلاک آئیکن دبائیں۔"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"دوبارہ کوشش کرنے کے لیے اوپر سوائپ کريں"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"‏NFC استعمال کرنے کیلئے غیر مقفل کریں"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے"</string>
@@ -347,7 +353,7 @@
     <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"اس صارف کی سبھی ایپس اور ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا۔"</string>
     <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"ہٹائیں"</string>
     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> کو ان تمام معلومات تک رسائی حاصل ہوگی جو آپ کی اسکرین پر مرئی ہے یا ریکارڈنگ یا کاسٹنگ کے دوران آپ کے آلے سے چلائے گئے ہوں۔ اس میں پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، تصاویر، پیغامات، اور آپ کے ذریعے چلائی جانے والی آڈیو جیسی معلومات شامل ہے۔"</string>
-    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"یہ فنکشن فراہم کرنے والی سروس کو اس تمام معلومات تک رسائی حاصل ہوگی جو آپ کی اسکرین پر نظر آتی ہے یا ریکارڈنگ یا کاسٹنگ کے دوران آپ کے آلے سے چلائی جاتی ہے۔ اس میں پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، تصاویر، پیغامات اور وہ آڈیو جو آپ چلاتے ہیں جیسی معلومات شامل ہے۔"</string>
+    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"یہ فنکشن فراہم کرنے والی سروس کو ان تمام معلومات تک رسائی حاصل ہوگی جو آپ کی اسکرین پر مرئی ہے یا ریکارڈنگ یا کاسٹنگ کے دوران آپ کے آلے سے چلائے گئے ہوں۔ اس میں پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، تصاویر، پیغامات، اور آپ کے ذریعے چلائی جانے والی آڈیو جیسی معلومات شامل ہے۔"</string>
     <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ریکارڈنگ یا کاسٹنگ شروع کریں؟"</string>
     <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> کے ذریعے ریکارڈنگ یا کاسٹنگ شروع کریں؟"</string>
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"سبھی کو صاف کریں"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"آپ کی تنظیم اس آلے کی مالک ہے اور نیٹ ورک ٹریفک کی نگرانی کر سکتی ہے"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> اس آلے کی مالک ہے اور نیٹ ورک ٹریفک کی نگرانی کر سکتی ہے"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"یہ آلہ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> نے فراہم کیا ہے"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے اور <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہے"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"یہ آلہ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> کا ہے اور <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> سے منسلک ہے"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"یہ آلہ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> کا ہے"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"‏یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے اور VPNs سے منسلک ہے"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"‏یہ آلہ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> کا ہے اور VPNs سے منسلک ہے"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"آپ کی تنظیم آپ کے دفتری پروفائل میں نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر کر سکتی ہے"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> آپ کے دفتری پروفائل میں نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر کر سکتی ہے"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"‏آپ کا IT منتظم دفتری پروفائل نیٹ ورک کی سرگرمی دیکھ سکتا ہے۔"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"نیٹ ورک کو مانیٹر کیا جا سکتا ہے"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"‏یہ آلہ VPNs سے منسلک ہے"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"آپ کی دفتری پروفائل <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہے"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"آپ کی ذاتی پروفائل <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہے"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"یہ آلہ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہے"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"یہ آلہ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> نے فراہم کیا ہے"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"آلے کا نظم و نسق"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"ایک سرٹیفکیٹ کی اتھارٹی اس آلہ پر انسٹال ہے۔ آپ کا محفوظ نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر ہو سکتا ہے یا اس میں ترمیم کی جا سکتی ہے۔"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"آپ کے منتظم نے نیٹ ورک لاگنگ کو آن کر دیا ہے، جو آپ کے آلے پر ٹریفک مانیٹر کرتی ہے۔"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"آپ کے منتظم نے نیٹ ورک لاگنگ آن کر دی ہے، جو آپ کے ذاتی پروفائل پر نہیں بلکہ دفتری پروفائل پر ٹریفک کو مانیٹر کرتی ہے۔"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"آپ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہیں جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"آپ <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہیں۔"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"آپ کا دفتری پروفائل <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہے، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"آپ کا ذاتی پروفائل <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہے جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"‏VPN کی ترتیبات کھولیں"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"یہ آلہ آپ کے والدین کے زیر انتظام ہے۔ آپ کے والدین آپ کی استعمال والی ایپس، آپ کا مقام اور آپ کے اسکرین کے وقت جیسی معلومات کو دیکھ اور اس کا نظم کر سکتے ہیں۔"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"براڈکاسٹ کا نام"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"پاس ورڈ"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"محفوظ کریں"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"بلڈ نمبر"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"بلڈ نمبر کلپ بورڈ میں کاپی ہو گیا۔"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"گفتگو کھولیں"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
index 8c8eca8..de970de 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Tasdiqlangan"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tasdiqlash uchun tegining"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Yuz orqali ochilgan. Davom etish uchun ochish belgisini bosing."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Yuz orqali ochildi. Davom etish uchun bosing."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Yuz aniqlandi. Davom etish uchun bosing."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Yuz aniqlandi. Davom etish uchun ochish belgisini bosing."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Tasdiqlandi"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN kod kiritish"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Grafik kalitdan foydalanish"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Ochish uchun tepaga suring"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Ochish uchun ochish belgisini bosing"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Yuz orqali ochilgan. Ochish uchun ochish belgisini bosing."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Yuz orqali ochildi. Ochish uchun bosing."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Yuz aniqlandi. Ochish uchun bosing."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Yuz aniqlandi. Ochish uchun ochish belgisini bosing."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Qayta urinish uchun tepaga suring"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ishlatish uchun qurilma qulfini oching"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Bu qurilma tashkilotingizga tegishli"</string>
@@ -365,27 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Bu qurilma tashkilotingizga tegishli va tarmoq trafigi tashkilotingiz tomonidan kuzatilishi mumkin"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Bu qurilma <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> tashkilotiga tegishli va tarmoq trafigi tashkilot tomonidan kuzatilishi mumkin"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Bu qurilma <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> tomonidan berilgan."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Bu qurilma tashkilotingizga tegishli va <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> tarmogʻiga ulangan"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Bu qurilma <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> tashkilotiga tegishli va <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> tarmogʻiga ulangan"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Bu qurilma tashkilotingizga tegishli"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Bu qurilma <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> tashkilotiga tegishli"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Bu qurilma tashkilotingizga tegishli va VPN tarmoqlarga ulangan"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Bu qurilma <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> tashkilotiga tegishli va VPN tarmoqlarga ulangan"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Tashkilotingiz ishchi profilingizda tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ishchi profilingizda tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Ish profilida tarmoqqa oid harakatlar AT administratoriga koʻrinadi"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Tarmoq kuzatilishi mumkin"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"Ishga oid ilovalar internetga <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> orqali ulangan"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Bu qurilma VPN tarmoqlarga ulangan"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Ish profilingiz <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> tarmogʻiga ulangan"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Shaxsiy profilingiz <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> tarmogʻiga ulangan"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Bu qurilma <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> tarmogʻiga ulangan"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Bu qurilma <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> tomonidan berilgan."</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Qurilmalar boshqaruvi"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -401,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Qurilmada CA sertifikati o‘rnatilgan. U himoyalangan tarmoq trafigini nazorat qilishi va o‘zgartirishi mumkin."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administrator qurilmangizdagi trafikni nazorat qiluvchi tarmoq jurnalini yuritishni faollashtirgan."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administrator ish profilingizdagi trafikni nazorat qiluvchi tarmoq jurnalini yuritishni faollashtirgan (shaxsiy profildan maʼlumotlar olinmaydi)."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> va <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> ilovalari ishga tushirilgan. Ular tarmoqdagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Ishchi profilingizda tarmoqdagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin bo‘lgan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Shaxsiy profilingizda tarmoqdagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin bo‘lgan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN sozlamalarini ochish"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Bu – ota-onangiz tomonidan boshqariladigan qurilma. Ota-onangiz siz foydalangan ilovalar, joylashuvingiz va qurilmadan foydalanish vaqti kabi axborotlarni koʻrishi va boshqarishi mumkin."</string>
@@ -496,7 +491,7 @@
     <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"Yoqish - Yuz asosida"</string>
     <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"Bildirishnomalar uchun kengaytirilgan boshqaruv yordamida ilova bildirishnomalarining muhimlik darajasini (0-5) sozlash mumkin. \n\n"<b>"5-daraja"</b>" \n- Bildirishnomani ro‘yxatning boshida ko‘rsatish \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatish \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatish \n\n"<b>"4-daraja"</b>" \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatish \n\n"<b>"3-daraja"</b>" \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n\n"<b>"2-daraja"</b>" \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Ovoz va tebranishdan foydalanmaslik \n\n"<b>"1-daraja"</b>" \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Ovoz va tebranishdan foydalanmaslik \n- Ekran qulfi va holat qatorida ko‘rsatmaslik \n- Bildirishnomani ro‘yxatning oxirida ko‘rsatish \n\n"<b>"0-daraja"</b>" \n- Ilovadan keladigan barcha bildirishnomalarni bloklash"</string>
     <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Tayyor"</string>
-    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Tatbiq etish"</string>
+    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Joriy qilish"</string>
     <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"Bildirishnoma kelmasin"</string>
     <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Sokin"</string>
     <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Standart"</string>
@@ -854,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Translatsiya nomi"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Parol"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Saqlash"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Nashr raqami"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Nashr raqami vaqtinchalik xotiraga nusxalandi."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Suhbatni ochish"</string>
@@ -926,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Tugma kiritish"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Tugma kiritilmasin"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Foydalanuvchini tanlang"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ta ilova faol</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> ta ilova faol</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Yangi axborot"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Faol ilovalar"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Foydalanmasangiz ham ular faol qoladi va batareya quvvatiga taʼsir qiladi"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Stop"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Toʻxtatildi"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Tayyor"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index eb03841..ded4118 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Ðã xác nhận"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Nhấn vào Xác nhận để hoàn tất"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Nhấn biểu tượng mở khoá để tiếp tục."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Hãy nhấn để tiếp tục."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Đã nhận diện khuôn mặt. Hãy nhấn để tiếp tục."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Đã nhận diện khuôn mặt. Nhấn biểu tượng mở khoá để tiếp tục."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Đã xác thực"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Dùng mã PIN"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Dùng hình mở khóa"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Vuốt lên để mở"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Nhấn biểu tượng mở khoá để mở"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Nhấn biểu tượng mở khoá để mở."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Nhấn để mở."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Đã nhận diện khuôn mặt. Nhấn để mở."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Đã nhận diện khuôn mặt. Nhấn biểu tượng mở khoá để mở."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Vuốt lên để thử lại"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Mở khóa để sử dụng NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Tổ chức của bạn sở hữu thiết bị này và có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> sở hữu thiết bị này và có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Thiết bị này do <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> cung cấp"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn và đã kết nối với <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Thiết bị này thuộc về <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> và đã kết nối với <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Thiết bị này thuộc về <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn và đã kết nối với VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Thiết bị này thuộc về <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> và đã kết nối với VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Tổ chức của bạn có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng trong hồ sơ công việc của bạn"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng trong hồ sơ công việc của bạn"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Quản trị viên CNTT có thể xem hoạt động trên mạng của hồ sơ công việc"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Mạng có thể được giám sát"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Thiết bị này đã kết nối với VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Hồ sơ công việc của bạn đã kết nối với <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Hồ sơ cá nhân của bạn đã kết nối với <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Thiết bị này đã kết nối với <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Thiết bị này do <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> cung cấp"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Quản lý thiết bị"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Một tổ chức phát hành chứng chỉ được cài đặt trên thiết bị này. Lưu lượng truy cập mạng bảo mật của bạn có thể được giám sát hoặc sửa đổi."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Quản trị viên của bạn đã bật tính năng ghi nhật ký mạng. Tính năng này giám sát lưu lượng truy cập trên thiết bị của bạn."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Quản trị viên của bạn đã bật tính năng ghi nhật ký mạng. Tính năng này giám sát lưu lượng truy cập trong hồ sơ công việc chứ không giám sát lưu lượng truy cập trong hồ sơ cá nhân của bạn."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Bạn đang kết nối với <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Bạn đang kết nối với <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. Các ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Hồ sơ công việc của bạn được kết nối với <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Hồ sơ cá nhân của bạn được kết nối với <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Mở cài đặt VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Thiết bị này do cha mẹ bạn quản lý. Cha mẹ có thể có thể xem và quản lý những thông tin như ứng dụng bạn dùng, vị trí của bạn và thời gian bạn sử dụng thiết bị."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Tên thiết bị truyền"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Mật khẩu"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Lưu"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Số bản dựng"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Đã sao chép số bản dựng vào bảng nhớ tạm."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Mở cuộc trò chuyện"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
index d0f914d..3fa6c60 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -36,8 +36,8 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"是否允许<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>访问<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\n此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。"</string>
     <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"允许“<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>”访问<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>吗?"</string>
     <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"打开“<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>”来处理<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>吗?"</string>
-    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。如果在此设备上使用“<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>”,您可能无法听见来电、通知和闹钟的音效。"</string>
-    <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"如果在此设备上使用“<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>”,您可能无法听见来电、通知和闹钟的音效。"</string>
+    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。在此设备上使用“<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>”可能会将来电、通知和闹钟静音。"</string>
+    <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"在此设备上使用“<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>”可能会将来电、通知和闹钟静音。"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"要允许<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>访问<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>吗?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"要打开<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>来处理<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>吗?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"要打开<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>来使用<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>吗?\n此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。"</string>
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"已确认"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"点按“确认”即可完成"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"已通过面孔识别解锁。按下解锁图标即可继续。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"已通过面孔识别解锁。点按即可继续。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"识别出面孔。点按即可继续。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"识别出面孔。按下解锁图标即可继续。"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"已经过身份验证"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"使用 PIN 码"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"使用图案"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"向上滑动即可打开"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"按下解锁图标即可打开"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"已通过面孔识别解锁。按下解锁图标即可打开。"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"已通过面孔识别解锁。点按即可打开。"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"识别出面孔。点按即可打开。"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"识别出面孔。按下解锁图标即可打开。"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"向上滑动即可重试"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"需要解锁才能使用 NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"此设备归贵单位所有"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"贵单位拥有此设备,且可能会监控网络流量"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>拥有此设备,且可能会监控网络流量"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"此设备由<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>提供"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"此设备归贵单位所有,且已连接到“<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>”"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"此设备归<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>所有,且已连接到“<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>”"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"此设备归贵单位所有"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"此设备归<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>所有"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"此设备归贵单位所有,且已连接到多个 VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"此设备归<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>所有,且已连接到多个 VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"您所在的单位可能会监控您工作资料中的网络流量"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"“<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>”可能会监控您工作资料中的网络流量"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"IT 管理员可以看到工作资料的网络活动记录"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"网络可能会受到监控"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"此设备已连接到多个 VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"您的工作资料已连接到“<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>”"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"您的个人资料已连接到“<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>”"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"此设备已连接到“<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>”"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"此设备由<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>提供"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"设备管理"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"此设备上已安装证书授权中心。您的安全网络流量可能会受到监控或修改。"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"您的管理员已开启网络日志记录功能(该功能会监控您设备上的流量)。"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"您的管理员已开启网络日志记录功能,该功能会监控您的工作资料的流量,但不会监控您个人资料的流量。"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"您已连接到“<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>”(该应用能够监控您的网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站)。"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"您已连接到“<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>”和“<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>”(这两个应用能够监控您的网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站)。"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"您的工作资料已连接到“<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>”(该应用能够监控您的网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站)。"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"您的个人资料已连接到“<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>”(该应用能够监控您的网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站)。"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"打开 VPN 设置"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"此设备由您的家长管理。您的家长可以查看和管理相关信息,例如您使用的应用、您的位置信息和设备使用时间。"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"广播名称"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"密码"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"保存"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"版本号"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"已将版本号复制到剪贴板。"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"开放式对话"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"添加图块"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"不添加图块"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"选择用户"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 个应用处于活动状态</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 个应用处于活动状态</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"新信息"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"使用中的应用"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"即使您未使用这些应用,它们仍会处于活动状态,并可能会影响电池续航时间"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"停止"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"已停止"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"完成"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 669cc3e..31e2f11 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -136,23 +136,26 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"已確認"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"輕按 [確定] 以完成"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"已使用面孔解鎖。按解鎖圖示即可繼續。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"已使用面孔解鎖。按下即可繼續操作。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"已識別面孔。按下即可繼續操作。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"已識別面孔。按解鎖圖示即可繼續。"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"驗證咗"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"使用 PIN"</string>
-    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"使用圖形"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"使用圖案"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"使用密碼"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"PIN 錯誤"</string>
-    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"圖形錯誤"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"圖案錯誤"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"密碼錯誤"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"輸入錯誤的次數太多,\n請於 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後再試。"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"請再試一次。您已嘗試 <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> 次,最多可試 <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> 次。"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"您的資料將會刪除"</string>
-    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"如果您下次畫出錯誤的上鎖圖形,系統將會刪除此裝置上的資料。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"如果您下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除此裝置上的資料。"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"如果您下次輸入錯誤的 PIN,系統將會刪除此裝置上的資料。"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"如果您下次輸入錯誤的密碼,系統將會刪除此裝置上的資料。"</string>
-    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"如果您下次畫出錯誤的上鎖圖形,系統將會刪除此使用者。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"如果您下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除此使用者。"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"如果您下次輸入錯誤的 PIN,系統將會刪除此使用者。"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"如果您下次輸入錯誤的密碼,系統將會刪除此使用者。"</string>
-    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"如果您下次畫出錯誤的上鎖圖形,系統將會刪除工作設定檔和相關資料。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"如果您下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除工作設定檔和相關資料。"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"如果您下次輸入錯誤的 PIN,系統將會刪除工作設定檔和相關資料。"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"如果您下次輸入錯誤的密碼,系統將會刪除工作設定檔和相關資料。"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"請輕觸指紋感應器"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"向上滑動即可開啟"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"按解鎖圖示即可開啟"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"已使用面孔解鎖。按解鎖圖示即可開啟。"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"已使用面孔解鎖。按下即可開啟。"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"已識別面孔。按下即可開啟。"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"已識別面孔。按解鎖圖示即可開啟。"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"請向上滑動以再試一次"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"解鎖方可使用 NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"此裝置屬於您的機構"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"您的機構擁有此裝置,並可能會監察網絡流量"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」擁有此裝置,並可能會監察網絡流量"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"此裝置由 <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> 提供"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"此裝置屬於您的機構,並已連結至「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"此裝置屬於「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」,並已連結至「<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>」"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"此裝置屬於您的機構"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"此裝置屬於「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"此裝置屬於您的機構,並已連結至 VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"此裝置屬於「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」,並已連結至 VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"您的機構可能監控您工作設定檔上的網絡流量"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>可能會監控您工作設定檔上的網絡流量"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"IT 管理員可以查看工作設定檔的網絡活動"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"網絡可能會受到監控"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"此裝置已連結至 VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"您的工作設定檔已連結至「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"您的個人設定檔已連結至「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"此裝置已連結至「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"此裝置由 <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> 提供"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"裝置管理"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"此裝置已安裝憑證授權單位。您的安全網絡流量可能會受監控或修改。"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"您的管理員已開啟網絡記錄功能,以監控您裝置上的流量。"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"您的管理員已開啟網絡記錄功能,可監控您工作設定檔 (而非個人設定檔) 的流量。"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"您已連接至「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」,此應用程式可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"您已連接至「<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>」和「<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>」,這些應用程式可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"您的工作設定檔已連結至「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」,此應用程式可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"您的個人設定檔已連結至「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」,此應用程式可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"開啟 VPN 設定"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"此裝置由您的家長管理。家長可以查看及管理裝置上的資料,例如您使用的應用程式、位置和裝置使用時間。"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"廣播名稱"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"密碼"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"儲存"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"版本號碼"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"版本號碼已複製到剪貼簿。"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"開啟對話"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 6442e99..c3fdeb5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"確認完畢"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"輕觸 [確認] 完成驗證設定"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"裝置已透過人臉解鎖,按下「解鎖」圖示即可繼續操作。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"裝置已透過你的臉解鎖,按下即可繼續操作。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"臉孔辨識完成,按下即可繼續操作。"</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"臉孔辨識完成,按下「解鎖」圖示即可繼續操作。"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"已通過驗證"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"使用 PIN 碼"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"使用解鎖圖案"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"向上滑動即可開啟"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"按下「解鎖」圖示即可開啟"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"裝置已透過人臉解鎖,按下「解鎖」圖示即可開啟。"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"裝置已透過你的臉解鎖,按下即可開啟。"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"臉孔辨識完成,按下即可開啟。"</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"臉孔辨識完成,按下「解鎖」圖示即可開啟。"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"向上滑動即可重試"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"如要使用 NFC,請先解鎖"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"這部裝置的擁有者為貴機構"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"貴機構擁有這部裝置,而且可能會監控網路流量"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"這部裝置的擁有者為「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」,而且該機構可能會監控網路流量"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"這是「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>」提供的裝置"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"這部裝置的擁有者為貴機構,並且已連線到「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"這部裝置的擁有者為「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」,並且已連線到「<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>」"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"這部裝置的擁有者為貴機構"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"這部裝置的擁有者為「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"這部裝置的擁有者為貴機構,並且已連線到 VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"這部裝置的擁有者為「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」,並且已連線到 VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"貴機構可能會監控你工作資料夾的網路流量"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」可能會監控你工作資料夾的網路流量"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"IT 管理員可以查看工作資料夾的網路活動"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"網路可能會受到監控"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"這部裝置已連線到 VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"你的工作資料夾已連線到「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"你的個人資料夾已連線到「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"這部裝置已連線到「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"這是「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>」提供的裝置"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"裝置管理"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"這個裝置已安裝憑證授權單位憑證。你的安全網路流量可能會受到監控或修改。"</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"你的管理員已啟用網路記錄功能,可監控你裝置的流量。"</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"你的管理員已啟用網路記錄功能,可監控你的工作資料夾流量,但不會監控個人資料夾的流量。"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"由於你已連結至「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」,因此你的網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站) 可能會受到這個應用程式監控。"</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"由於你已連結至「<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>」和「<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>」,因此你的網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站) 可能會受到這兩個應用程式監控。"</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"由於你的工作資料夾已連結至「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」,因此你的網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站) 可能會受到這個應用程式監控。"</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"由於你的個人設定檔已連結至「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」,因此你的網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站) 可能會受到這個應用程式監控。"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"開啟 VPN 設定"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"這個裝置是由你的家長管理。家長可以查看及管理裝置上的資訊,例如你使用的應用程式、所在位置和裝置使用時間。"</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"廣播名稱"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"密碼"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"儲存"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"版本號碼"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"已將版本號碼複製到剪貼簿。"</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"開放式對話"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"新增設定方塊"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"不要新增設定方塊"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"選取使用者"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 個應用程式正在運作</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 個應用程式正在運作</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"新資訊"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"使用中的應用程式"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"即使你並未使用這些應用程式,這些應用程式仍會持續運作,並可能影響電池續航力"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"停止"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"已停止"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"完成"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
index 9b7e203..70dc47f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Kuqinisekisiwe"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Thepha okuthi Qinisekisa ukuze uqedele"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Ivulwe ngobuso. Cindezela isithonjana sokuvula ukuze uqhubeke."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Vula ngobuso. Cindezela ukuze uqhubeke."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Ubuso buyaziwa. Cindezela ukuze uqhubeke."</string>
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Ubuso buyaziwa. Cindezela isithonjana sokuvula ukuze uqhubeke."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Kugunyaziwe"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Sebenzisa iphinikhodi"</string>
     <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Sebenzisa iphethini"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Swayiphela phezulu ukuze uvule"</string>
     <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Cindezela isithonjana sokuvula ukuze uvule"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Ivulwe ngobuso. Cindezela isithonjana sokuvula ukuze uvule."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Vula ngobuso. Cindezela ukuze uvule."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Ubuso buyaziwa. Cindezela ukuze uvule."</string>
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Ubuso buyaziwa. Cindezela isithonjana sokuvula ukuze uvule."</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swayiphela phezulu ukuze uzame futhi"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Vula ukuze usebenzise i-NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Le divayisi eyenhlangano yakho"</string>
@@ -365,28 +371,20 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Inhlangano yakho ingumnikazi wale divayisi futhi ingaqapha ithrafikhi yenethiwekhi"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"I-<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ingumnikazi wale divayisi futhi ingaqapha ithrafikhi yenethiwekhi"</string>
     <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Le divayisi ihlinzekwa yi-<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (4137564460025113168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (2169227918166358741) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Le divayisi ngeyenhlangano yakho futhi ixhunywe ku-<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Le divayisi ngeye-<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> futhi ixhunywe ku-<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Le divayisi eyenhlangano yakho"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Le divayisi ngeye-<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (929181757984262902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (3312645578322079185) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Le divayisi ngeyenhlangano yakho futhi ixhunywe kuma-VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Le divayisi ngeye-<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> futhi ixhunywe kuma-VPN"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Inhlangano yakho ingaqapha ithrafikhi yenethiwekhi kuphrofayela yakho yomsebenzi"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"I-<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ingaqaphela ithrafikhi yenethiwekhi kuphrofayela yakho yomsebenzi"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Umsebenzi wenethiwekhi yephrofayela yomsebenzi uyabonakala kumphathi wakho we-IT"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Inethiwekhi kungenzeka iqashiwe"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (3586175303518266301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (153393105176944100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (451254750289172191) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6191822916936028208) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Le divayisi ixhunywe kuma-VPN"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Iphrofayela yakho yomsebenzi ixhunywe ku-<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Iphrofayela yakho yomuntu ixhunywe ku-<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Le divayisi ixhunywe ku-<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Le divayisi ihlinzekwa yi-<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Ukuphathwa kwedivayisi"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"I-VPN"</string>
@@ -402,14 +400,10 @@
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Ukugunyaza kwesitifiketi kufakwe kule divayisi. Ithrafikhi yenethiwekhi yakho evikelekile ingaqashelwa noma ilungiswe."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Umlawuli wakho uvule ukungena kwedivayisi yakho, okuqapha ithrafikhi kudivayisi yakho."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Umlawuli wakho uvule ukungena kwenethiwekhi, okuhlola ithrafikhi kudivayisi yakho yephrofayela yomsebenzi kodwa hhayi kuphrofayela yakho yomuntu siqu."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7502657784155456414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (6726394451199620634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (7254359257263069766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (5083909710727365452) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Uxhumeke ku-<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, engaqapha umsebenzi wenethiwekhi yakho, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi."</string>
+    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Uxhumeke ku-<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> naku-<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, okungaqaphela umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi."</string>
+    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Iphrofayela yakho yomsebenzi ixhumeke ku-<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, engaqapha umsebenzi wenethiwekhi yakho, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi."</string>
+    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Iphrofayela yakho siqu ixhumeke ku-<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, engaqapha umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Vula izilungiselelo ze-VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Le divayisi iphethwe ngumzali wakho. Umzali wakho angabona futhi aphathe ulwazi olunjengezinhlelo zokusebenza ozisebenzisayo, indawo yakho, kanye nesikhathi sesikrini."</string>
@@ -855,10 +849,6 @@
     <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Londoloza Igama"</string>
     <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Iphasiwedi"</string>
     <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Londoloza"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_starting (8130153654166235557) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_output_broadcast_start_failed (3670835946856129775) -->
-    <skip />
     <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Yakha inombolo"</string>
     <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Yakha inombolo ekopishelwe kubhodi yokunamathisela."</string>
     <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Vula ingxoxo"</string>
@@ -927,13 +917,11 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Engeza ithayela"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Ungafaki ithayela"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Khetha umsebenzisi"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="one">Ama-app angu-<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ayasebenza</item>
-      <item quantity="other">Ama-app angu-<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ayasebenza</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Ulwazi olusha"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Ama-app asebenzayo"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Ngisho noma ungawasebenzisi lama-app, asasebenza futhi angathinta impilo yebhethri"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Misa"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Imisiwe"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Kwenziwe"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values/strings.xml
index f92d623..049a270 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values/strings.xml
@@ -339,6 +339,12 @@
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm">Tap Confirm to complete</string>
     <!-- Message shown when a biometric has authenticated with a user's face and is waiting for the user to confirm authentication [CHAR LIMIT=60]-->
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face">Unlocked by face. Press the unlock icon to continue.</string>
+    <!-- Message shown when a biometric has authenticated with a user's face and is waiting for the user to confirm authentication [CHAR LIMIT=60]-->
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1">Unlocked by face. Press to continue.</string>
+    <!-- Message shown when a biometric has authenticated with a user's face and is waiting for the user to confirm authentication [CHAR LIMIT=60]-->
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2">Face recognized. Press to continue.</string>
+    <!-- Message shown when a biometric has authenticated with a user's face and is waiting for the user to confirm authentication [CHAR LIMIT=60]-->
+    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3">Face recognized. Press the unlock icon to continue.</string>
     <!-- Talkback string when a biometric is authenticated [CHAR LIMIT=NONE] -->
     <string name="biometric_dialog_authenticated">Authenticated</string>
 
@@ -801,6 +807,13 @@
 
     <!-- Message shown when non-bypass face authentication succeeds and UDFPS is supported. Provides extra instructions for how the user can enter their device [CHAR LIMIT=60] -->
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press">Unlocked by face. Press the unlock icon to open.</string>
+    <!-- Message shown when non-bypass face authentication succeeds and UDFPS is supported. Provides extra instructions for how the user can enter their device [CHAR LIMIT=60] -->
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1">Unlocked by face. Press to open.</string>
+    <!-- Message shown when non-bypass face authentication succeeds and UDFPS is supported. Provides extra instructions for how the user can enter their device [CHAR LIMIT=60] -->
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2">Face recognized. Press to open.</string>
+    <!-- Message shown when non-bypass face authentication succeeds and UDFPS is supported. Provides extra instructions for how the user can enter their device [CHAR LIMIT=60] -->
+    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3">Face recognized. Press the unlock icon to open.</string>
+
 
     <!-- Message shown when face authentication fails and the pin pad is visible. [CHAR LIMIT=60] -->
     <string name="keyguard_retry">Swipe up to try again</string>
diff --git a/packages/SystemUI/src/com/android/systemui/biometrics/UdfpsEnrollProgressBarDrawable.java b/packages/SystemUI/src/com/android/systemui/biometrics/UdfpsEnrollProgressBarDrawable.java
index 59c658f..49e378e 100644
--- a/packages/SystemUI/src/com/android/systemui/biometrics/UdfpsEnrollProgressBarDrawable.java
+++ b/packages/SystemUI/src/com/android/systemui/biometrics/UdfpsEnrollProgressBarDrawable.java
@@ -22,6 +22,10 @@
 import android.graphics.ColorFilter;
 import android.graphics.Paint;
 import android.graphics.drawable.Drawable;
+import android.os.Process;
+import android.os.VibrationAttributes;
+import android.os.VibrationEffect;
+import android.os.Vibrator;
 import android.view.accessibility.AccessibilityManager;
 import android.view.animation.DecelerateInterpolator;
 import android.view.animation.Interpolator;
@@ -46,6 +50,17 @@
     private static final float STROKE_WIDTH_DP = 12f;
     private static final Interpolator DEACCEL = new DecelerateInterpolator();
 
+    private static final VibrationEffect VIBRATE_EFFECT_ERROR =
+            VibrationEffect.createWaveform(new long[] {0, 5, 55, 60}, -1);
+    private static final VibrationAttributes FINGERPRINT_ENROLLING_SONFICATION_ATTRIBUTES =
+            VibrationAttributes.createForUsage(VibrationAttributes.USAGE_ACCESSIBILITY);
+
+    private static final VibrationAttributes HARDWARE_FEEDBACK_VIBRATION_ATTRIBUTES =
+            VibrationAttributes.createForUsage(VibrationAttributes.USAGE_HARDWARE_FEEDBACK);
+
+    private static final VibrationEffect SUCCESS_VIBRATION_EFFECT =
+            VibrationEffect.get(VibrationEffect.EFFECT_CLICK);
+
     private final float mStrokeWidthPx;
     @ColorInt private final int mProgressColor;
     @ColorInt private final int mHelpColor;
@@ -54,6 +69,9 @@
     @NonNull private final Interpolator mCheckmarkInterpolator;
     @NonNull private final Paint mBackgroundPaint;
     @NonNull private final Paint mFillPaint;
+    @NonNull private final Vibrator mVibrator;
+    @NonNull private final boolean mIsAccessibilityEnabled;
+    @NonNull private final Context mContext;
 
     private boolean mAfterFirstTouch;
 
@@ -76,11 +94,12 @@
     @NonNull private final ValueAnimator.AnimatorUpdateListener mCheckmarkUpdateListener;
 
     public UdfpsEnrollProgressBarDrawable(@NonNull Context context) {
+        mContext = context;
         mStrokeWidthPx = Utils.dpToPixels(context, STROKE_WIDTH_DP);
         mProgressColor = context.getColor(R.color.udfps_enroll_progress);
         final AccessibilityManager am = context.getSystemService(AccessibilityManager.class);
-        final boolean isAccessbilityEnabled = am.isTouchExplorationEnabled();
-        if (!isAccessbilityEnabled) {
+        mIsAccessibilityEnabled = am.isTouchExplorationEnabled();
+        if (!mIsAccessibilityEnabled) {
             mHelpColor = context.getColor(R.color.udfps_enroll_progress_help);
             mOnFirstBucketFailedColor = context.getColor(R.color.udfps_moving_target_fill_error);
         } else {
@@ -106,6 +125,8 @@
         mFillPaint.setStyle(Paint.Style.STROKE);
         mFillPaint.setStrokeCap(Paint.Cap.ROUND);
 
+        mVibrator = mContext.getSystemService(Vibrator.class);
+
         mProgressUpdateListener = animation -> {
             mProgress = (float) animation.getAnimatedValue();
             invalidateSelf();
@@ -141,14 +162,41 @@
     }
 
     private void updateState(int remainingSteps, int totalSteps, boolean showingHelp) {
-        updateProgress(remainingSteps, totalSteps);
+        updateProgress(remainingSteps, totalSteps, showingHelp);
         updateFillColor(showingHelp);
     }
 
-    private void updateProgress(int remainingSteps, int totalSteps) {
+    private void updateProgress(int remainingSteps, int totalSteps, boolean showingHelp) {
         if (mRemainingSteps == remainingSteps && mTotalSteps == totalSteps) {
             return;
         }
+
+        if (mShowingHelp) {
+            if (mVibrator != null && mIsAccessibilityEnabled) {
+                mVibrator.vibrate(Process.myUid(), mContext.getOpPackageName(),
+                        VIBRATE_EFFECT_ERROR, getClass().getSimpleName() + "::onEnrollmentHelp",
+                        FINGERPRINT_ENROLLING_SONFICATION_ATTRIBUTES);
+            }
+        } else {
+            // If the first touch is an error, remainingSteps will be -1 and the callback
+            // doesn't come from onEnrollmentHelp. If we are in the accessibility flow,
+            // we still would like to vibrate.
+            if (mVibrator != null) {
+                if (remainingSteps == -1 && mIsAccessibilityEnabled) {
+                    mVibrator.vibrate(Process.myUid(), mContext.getOpPackageName(),
+                            VIBRATE_EFFECT_ERROR,
+                            getClass().getSimpleName() + "::onFirstTouchError",
+                            FINGERPRINT_ENROLLING_SONFICATION_ATTRIBUTES);
+                } else if (remainingSteps != -1 && !mIsAccessibilityEnabled) {
+                    mVibrator.vibrate(Process.myUid(),
+                            mContext.getOpPackageName(),
+                            SUCCESS_VIBRATION_EFFECT,
+                            getClass().getSimpleName() + "::OnEnrollmentProgress",
+                            HARDWARE_FEEDBACK_VIBRATION_ATTRIBUTES);
+                }
+            }
+        }
+
         mRemainingSteps = remainingSteps;
         mTotalSteps = totalSteps;
 
diff --git a/packages/SystemUI/src/com/android/systemui/navigationbar/NavigationBarView.java b/packages/SystemUI/src/com/android/systemui/navigationbar/NavigationBarView.java
index f3a3f10..f6f54cd 100644
--- a/packages/SystemUI/src/com/android/systemui/navigationbar/NavigationBarView.java
+++ b/packages/SystemUI/src/com/android/systemui/navigationbar/NavigationBarView.java
@@ -317,7 +317,7 @@
             };
 
     private final Consumer<Boolean> mNavbarOverlayVisibilityChangeCallback = (visible) -> {
-        if (visible && mAutoHideController != null) {
+        if (visible) {
             mAutoHideController.touchAutoHide();
         }
         notifyActiveTouchRegions();
diff --git a/services/backup/java/com/android/server/backup/restore/FullRestoreEngine.java b/services/backup/java/com/android/server/backup/restore/FullRestoreEngine.java
index e78c8d1..76df8b9 100644
--- a/services/backup/java/com/android/server/backup/restore/FullRestoreEngine.java
+++ b/services/backup/java/com/android/server/backup/restore/FullRestoreEngine.java
@@ -24,10 +24,8 @@
 import static com.android.server.backup.UserBackupManagerService.SHARED_BACKUP_AGENT_PACKAGE;
 import static com.android.server.backup.internal.BackupHandler.MSG_RESTORE_OPERATION_TIMEOUT;
 
-import android.annotation.NonNull;
 import android.app.ApplicationThreadConstants;
 import android.app.IBackupAgent;
-import android.app.backup.BackupAgent;
 import android.app.backup.BackupManager;
 import android.app.backup.FullBackup;
 import android.app.backup.IBackupManagerMonitor;
@@ -40,12 +38,10 @@
 import android.os.ParcelFileDescriptor;
 import android.os.RemoteException;
 import android.provider.Settings;
-import android.system.OsConstants;
 import android.text.TextUtils;
 import android.util.Slog;
 
 import com.android.internal.annotations.GuardedBy;
-import com.android.internal.annotations.VisibleForTesting;
 import com.android.server.LocalServices;
 import com.android.server.backup.BackupAgentTimeoutParameters;
 import com.android.server.backup.BackupRestoreTask;
@@ -61,7 +57,6 @@
 import com.android.server.backup.utils.RestoreUtils;
 import com.android.server.backup.utils.TarBackupReader;
 
-import java.io.File;
 import java.io.FileOutputStream;
 import java.io.IOException;
 import java.io.InputStream;
@@ -140,8 +135,6 @@
     private boolean mPipesClosed;
     private final BackupEligibilityRules mBackupEligibilityRules;
 
-    private FileMetadata mReadOnlyParent = null;
-
     public FullRestoreEngine(
             UserBackupManagerService backupManagerService, OperationStorage operationStorage,
             BackupRestoreTask monitorTask, IFullBackupRestoreObserver observer,
@@ -165,22 +158,6 @@
         mBackupEligibilityRules = backupEligibilityRules;
     }
 
-    @VisibleForTesting
-    FullRestoreEngine() {
-        mIsAdbRestore = false;
-        mAllowApks = false;
-        mEphemeralOpToken = 0;
-        mUserId = 0;
-        mBackupEligibilityRules = null;
-        mAgentTimeoutParameters = null;
-        mBuffer = null;
-        mBackupManagerService = null;
-        mOperationStorage = null;
-        mMonitor = null;
-        mMonitorTask = null;
-        mOnlyPackage = null;
-    }
-
     public IBackupAgent getAgent() {
         return mAgent;
     }
@@ -420,11 +397,6 @@
                         okay = false;
                     }
 
-                    if (shouldSkipReadOnlyDir(info)) {
-                        // b/194894879: We don't support restore of read-only dirs.
-                        okay = false;
-                    }
-
                     // At this point we have an agent ready to handle the full
                     // restore data as well as a pipe for sending data to
                     // that agent.  Tell the agent to start reading from the
@@ -601,45 +573,6 @@
         return (info != null);
     }
 
-    boolean shouldSkipReadOnlyDir(FileMetadata info) {
-        if (isValidParent(mReadOnlyParent, info)) {
-            // This file has a read-only parent directory, we shouldn't
-            // restore it.
-            return true;
-        } else {
-            // We're now in a different branch of the file tree, update the parent
-            // value.
-            if (isReadOnlyDir(info)) {
-                // Current directory is read-only. Remember it so that we can skip all
-                // of its contents.
-                mReadOnlyParent = info;
-                Slog.w(TAG, "Skipping restore of " + info.path + " and its contents as "
-                        + "read-only dirs are currently not supported.");
-                return true;
-            } else {
-                mReadOnlyParent = null;
-            }
-        }
-
-        return false;
-    }
-
-    private static boolean isValidParent(FileMetadata parentDir, @NonNull FileMetadata childDir) {
-        return parentDir != null
-                && childDir.packageName.equals(parentDir.packageName)
-                && childDir.domain.equals(parentDir.domain)
-                && childDir.path.startsWith(getPathWithTrailingSeparator(parentDir.path));
-    }
-
-    private static String getPathWithTrailingSeparator(String path) {
-        return path.endsWith(File.separator) ? path : path + File.separator;
-    }
-
-    private static boolean isReadOnlyDir(FileMetadata file) {
-        // Check if owner has 'write' bit in the file's mode value (see 'man -7 inode' for details).
-        return file.type == BackupAgent.TYPE_DIRECTORY && (file.mode & OsConstants.S_IWUSR) == 0;
-    }
-
     private void setUpPipes() throws IOException {
         synchronized (mPipesLock) {
             mPipes = ParcelFileDescriptor.createPipe();
diff --git a/services/core/java/com/android/server/biometrics/BiometricService.java b/services/core/java/com/android/server/biometrics/BiometricService.java
index 0d9b754..4767969 100644
--- a/services/core/java/com/android/server/biometrics/BiometricService.java
+++ b/services/core/java/com/android/server/biometrics/BiometricService.java
@@ -958,7 +958,7 @@
 
         public boolean isCoexFaceNonBypassHapticsDisabled(Context context) {
             return Settings.Secure.getInt(context.getContentResolver(),
-                    CoexCoordinator.FACE_HAPTIC_DISABLE, 1) != 0;
+                    CoexCoordinator.FACE_HAPTIC_DISABLE, 0) != 0;
         }
 
         public Supplier<Long> getRequestGenerator() {
diff --git a/services/tests/servicestests/src/com/android/server/backup/restore/FullRestoreEngineTest.java b/services/tests/servicestests/src/com/android/server/backup/restore/FullRestoreEngineTest.java
deleted file mode 100644
index 049c745..0000000
--- a/services/tests/servicestests/src/com/android/server/backup/restore/FullRestoreEngineTest.java
+++ /dev/null
@@ -1,150 +0,0 @@
-/*
- * Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
-
-package com.android.server.backup.restore;
-
-import static com.google.common.truth.Truth.assertWithMessage;
-
-import android.app.backup.BackupAgent;
-import android.platform.test.annotations.Presubmit;
-import android.system.OsConstants;
-
-import androidx.test.runner.AndroidJUnit4;
-
-import com.android.server.backup.FileMetadata;
-
-import org.junit.Before;
-import org.junit.Test;
-import org.junit.runner.RunWith;
-
-@Presubmit
-@RunWith(AndroidJUnit4.class)
-public class FullRestoreEngineTest {
-    private static final String DEFAULT_PACKAGE_NAME = "package";
-    private static final String DEFAULT_DOMAIN_NAME = "domain";
-    private static final String NEW_PACKAGE_NAME = "new_package";
-    private static final String NEW_DOMAIN_NAME = "new_domain";
-
-    private FullRestoreEngine mRestoreEngine;
-
-    @Before
-    public void setUp() {
-        mRestoreEngine = new FullRestoreEngine();
-    }
-
-    @Test
-    public void shouldSkipReadOnlyDir_skipsAllReadonlyDirsAndTheirChildren() {
-        // Create the file tree.
-        TestFile[] testFiles = new TestFile[] {
-                TestFile.dir("root"),
-                TestFile.file("root/auth_token"),
-                TestFile.dir("root/media"),
-                TestFile.file("root/media/picture1.png"),
-                TestFile.file("root/push_token.txt"),
-                TestFile.dir("root/read-only-dir-1").markReadOnly().expectSkipped(),
-                TestFile.dir("root/read-only-dir-1/writable-subdir").expectSkipped(),
-                TestFile.file("root/read-only-dir-1/writable-subdir/writable-file").expectSkipped(),
-                TestFile.dir("root/read-only-dir-1/writable-subdir/read-only-subdir-2")
-                        .markReadOnly().expectSkipped(),
-                TestFile.file("root/read-only-dir-1/writable-file").expectSkipped(),
-                TestFile.file("root/random-stuff.txt"),
-                TestFile.dir("root/database"),
-                TestFile.file("root/database/users.db"),
-                TestFile.dir("root/read-only-dir-2").markReadOnly().expectSkipped(),
-                TestFile.file("root/read-only-dir-2/writable-file-1").expectSkipped(),
-                TestFile.file("root/read-only-dir-2/writable-file-2").expectSkipped(),
-        };
-
-        assertCorrectItemsAreSkipped(testFiles);
-    }
-
-    @Test
-    public void shouldSkipReadOnlyDir_onlySkipsChildrenUnderTheSamePackage() {
-        TestFile[] testFiles = new TestFile[]{
-                TestFile.dir("read-only-dir").markReadOnly().expectSkipped(),
-                TestFile.file("read-only-dir/file").expectSkipped(),
-                TestFile.file("read-only-dir/file-from-different-package")
-                        .setPackage(NEW_PACKAGE_NAME),
-        };
-
-        assertCorrectItemsAreSkipped(testFiles);
-    }
-
-    @Test
-    public void shouldSkipReadOnlyDir_onlySkipsChildrenUnderTheSameDomain() {
-        TestFile[] testFiles = new TestFile[]{
-                TestFile.dir("read-only-dir").markReadOnly().expectSkipped(),
-                TestFile.file("read-only-dir/file").expectSkipped(),
-                TestFile.file("read-only-dir/file-from-different-domain")
-                        .setDomain(NEW_DOMAIN_NAME),
-        };
-
-        assertCorrectItemsAreSkipped(testFiles);
-    }
-
-    private void assertCorrectItemsAreSkipped(TestFile[] testFiles) {
-        // Verify all directories marked with .expectSkipped are skipped.
-        for (TestFile testFile : testFiles) {
-            boolean actualExcluded = mRestoreEngine.shouldSkipReadOnlyDir(testFile.mMetadata);
-            boolean expectedExcluded = testFile.mShouldSkip;
-            assertWithMessage(testFile.mMetadata.path).that(actualExcluded).isEqualTo(
-                    expectedExcluded);
-        }
-    }
-
-    private static class TestFile {
-        private final FileMetadata mMetadata;
-        private boolean mShouldSkip;
-
-        static TestFile dir(String path) {
-            return new TestFile(path, BackupAgent.TYPE_DIRECTORY);
-        }
-
-        static TestFile file(String path) {
-            return new TestFile(path, BackupAgent.TYPE_FILE);
-        }
-
-        TestFile markReadOnly() {
-            mMetadata.mode = 0;
-            return this;
-        }
-
-        TestFile expectSkipped() {
-            mShouldSkip = true;
-            return this;
-        }
-
-        TestFile setPackage(String packageName) {
-            mMetadata.packageName = packageName;
-            return this;
-        }
-
-        TestFile setDomain(String domain) {
-            mMetadata.domain = domain;
-            return this;
-        }
-
-        private TestFile(String path, int type) {
-            FileMetadata metadata = new FileMetadata();
-            metadata.path = path;
-            metadata.type = type;
-            metadata.packageName = DEFAULT_PACKAGE_NAME;
-            metadata.domain = DEFAULT_DOMAIN_NAME;
-            metadata.mode = OsConstants.S_IWUSR; // Mark as writable.
-            mMetadata = metadata;
-        }
-    }
-}