Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I834c85c11d560f18becab54f1a8006ee121b5e23
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index 7845339..e3c32e9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -196,8 +196,7 @@
     <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea ez dago erabilgarri"</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetootha konektatuta."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_device_icon" msgid="9163840051642587982">"Bluetooth bidezko gailuaren ikonoa"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_bluetooth_device_settings_gear (3314916468105272540) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_gear" msgid="3314916468105272540">"Gailuaren xehetasuna konfiguratzeko, sakatu hau"</string>
     <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Bateriaren ehunekoa ezezaguna da."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> gailura konektatuta."</string>
     <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"Hona konektatuta: <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
@@ -250,8 +249,7 @@
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ez molestatzeko modua"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetootha"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Ez dago parekatutako gailurik erabilgarri"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_tile_subtitle (212752719010829550) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Sakatu hau gailu bat konektatu edo deskonektatzeko"</string>
     <string name="pair_new_bluetooth_devices" msgid="4601767620843349645">"Parekatu beste gailu bat"</string>
     <string name="see_all_bluetooth_devices" msgid="1761596816620200433">"Ikusi guztiak"</string>
     <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Erabili Bluetootha"</string>
@@ -506,7 +504,7 @@
     <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Audioa eta dardara"</string>
     <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Ezarpenak"</string>
     <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Bolumena maila seguruago batera jaitsi da"</string>
-    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Entzungailuen bolumena gomendatutako denboran baino gehiagoan eduki da ozen"</string>
+    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Entzungailuen bolumena gomendatutako denbora baino luzaroago egon da ozen"</string>
     <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Entzungailuen bolumenak aste honetarako muga segurua gainditu du"</string>
     <string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"Jarraitu entzuten"</string>
     <string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"Jaitsi bolumena"</string>
@@ -1182,8 +1180,7 @@
     <string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"Kamera eta mikrofonoa blokeatuta daude"</string>
     <string name="microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="5466897982130007033">"Mikrofonoa blokeatuta dago"</string>
     <string name="priority_mode_dream_overlay_content_description" msgid="6044561000253314632">"Lehentasun modua aktibatuta dago"</string>
-    <!-- no translation found for assistant_attention_content_description (4166330881435263596) -->
-    <skip />
+    <string name="assistant_attention_content_description" msgid="4166330881435263596">"Erabiltzailearen presentzia hauteman da"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Ezarri oharren aplikazio lehenetsia ezarpenetan"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalatu aplikazioa"</string>
     <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Kanpoko pantailan islatu nahi duzu?"</string>