Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia3e2980cf0c77c65fcb44b01b8b0b5e50aa0253a
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml
index be98ee4..07b04a8 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml
@@ -533,6 +533,8 @@
<string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"短くします。"</string>
<string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"キャンセル"</string>
<string name="okay" msgid="949938843324579502">"OK"</string>
+ <!-- no translation found for done (381184316122520313) -->
+ <skip />
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"アラームとリマインダー"</string>
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"アラームとリマインダーの設定を許可する"</string>
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"アラームとリマインダー"</string>
@@ -551,7 +553,9 @@
<string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"毎回確認"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"OFF にするまで"</string>
<string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"たった今"</string>
- <string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2357329267148436433">"このスマートフォン"</string>
+ <string name="media_transfer_this_device_name" product="default" msgid="2357329267148436433">"このスマートフォン"</string>
+ <!-- no translation found for media_transfer_this_device_name (3714653244000242800) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"このスマートフォン"</string>
<string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"接続エラーです。デバイスを OFF にしてから ON に戻してください"</string>
<string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"有線オーディオ デバイス"</string>
@@ -591,7 +595,9 @@
<string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"ロックを設定"</string>
<string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> に切り替え"</string>
<string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"新しいユーザーを作成しています…"</string>
+ <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"新しいゲストを作成中…"</string>
<string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"新しいユーザーを作成できませんでした"</string>
+ <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"新しいゲストを作成できませんでした"</string>
<string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"ニックネーム"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"ゲストを追加"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"ゲストを削除"</string>
@@ -644,4 +650,7 @@
<string name="dream_complication_title_cast_info" msgid="4038776652841885084">"キャスト情報"</string>
<string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"プロフィール写真の選択"</string>
<string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"デフォルト ユーザー アイコン"</string>
+ <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"物理キーボード"</string>
+ <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"キーボード レイアウトの選択"</string>
+ <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"デフォルト"</string>
</resources>