Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibb7eb08a2f33b1141d7f57492958ab3b3dbd5ce7
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml
index ddeda1d..2384795 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml
@@ -579,7 +579,7 @@
     <string name="user_grant_admin_title" msgid="5157031020083343984">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬೇಕೆ?"</string>
     <string name="user_grant_admin_message" msgid="1673791931033486709">"ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಇಲ್ಲದ ವಿಶೇಷ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ನಿರ್ವಾಹಕರು ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು, ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು, ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಇತರರಿಗೆ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ನೀಡಿರುವ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ನೀಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
     <string name="user_grant_admin_button" msgid="5441486731331725756">"ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"ಈಗ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
+    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"ಈಗ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?"</string>
     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"ಸಾಧನವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ಅದರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಲಭ್ಯವಿದ್ದಾರೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"ಇದೀಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"ಇದೀಗ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>