Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia7c8525c36b61d4b111fa1ae6cc7f110924b32b9
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index f6a4f39..36eac0c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -268,10 +268,8 @@
<string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gordeta"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"deskonektatu"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktibatu"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_bluetooth_auto_tomorrow (414836329962473906) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_on_bluetooth_auto_info (8831410009251539988) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="414836329962473906">"Aktibatu automatikoki berriro bihar"</string>
+ <string name="turn_on_bluetooth_auto_info" msgid="8831410009251539988">"Quick Share, Bilatu nire gailua, gailuaren kokapena eta beste eginbide batzuek Bluetootha darabilte"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"Bateria: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Audioa"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"Entzungailua"</string>
@@ -532,6 +530,7 @@
<string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Zure gurasoak kudeatzen du gailua. Zure gurasoak gailuko informazioa ikusi eta kudea dezake; besteak beste, zer aplikazio erabiltzen dituzun, zure kokapena zein den eta pantaila aurrean zenbat eta noiz egoten zaren."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPNa"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent bidez desblokeatuta"</string>
+ <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="1265107698772588299">"Lapurreten aurkako babesa\nGailua blokeatuta dago, desblokeatzeko saiakera gehiegi"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Soinuaren ezarpenak"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Ezarri azpitituluak automatikoki"</string>
@@ -541,8 +540,7 @@
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"desgaitu"</string>
<string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Audioa eta dardara"</string>
<string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Ezarpenak"</string>
- <!-- no translation found for volume_panel_captioning_title (5984936949147684357) -->
- <skip />
+ <string name="volume_panel_captioning_title" msgid="5984936949147684357">"Istanteko azpitituluak"</string>
<string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Bolumena maila seguruago batera jaitsi da"</string>
<string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Entzungailuen bolumena gomendatutako denbora baino luzaroago egon da ozen"</string>
<string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Entzungailuen bolumenak aste honetarako muga segurua gainditu du"</string>
@@ -586,6 +584,8 @@
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"dardara"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s gailuaren bolumena kontrolatzeko aukerak"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Tonuak jo egingo du deiak eta jakinarazpenak jasotzean (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> hemen erreproduzitzen:"</string>
+ <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"Audioa erreproduzitzen jarraituko du"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Egoera-barra"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen demo modua"</string>