Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6d076398bfaa4c9c8500d1cee837a642d1123629
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 4e0548b..9195d3f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -96,25 +96,19 @@
     <string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ले यो स्क्रिनसट भेट्टाएको छ।"</string>
     <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> र खुला रहेका अन्य एपहरूले यो स्क्रिनसट भेट्टाएका छन्।"</string>
     <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"नोटमा सेभ गर्नुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for screenrecord_title (4257171601439507792) -->
-    <skip />
+    <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"स्क्रिन रेकर्डर"</string>
     <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रिन रेकर्डिङको प्रक्रिया अघि बढाइँदै"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"कुनै स्क्रिन रेकर्ड गर्ने सत्रका लागि चलिरहेको सूचना"</string>
-    <!-- no translation found for screenrecord_permission_dialog_title (303380743267672953) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen (4152602778470789965) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for screenrecord_permission_dialog_warning_single_app (6818309727772146138) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for screenrecord_permission_dialog_continue (5811122652514424967) -->
-    <skip />
+    <string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="303380743267672953">"रेकर्ड गर्न थाल्ने हो?"</string>
+    <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4152602778470789965">"तपाईंले रेकर्ड गर्दै गर्दा Android ले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
+    <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="6818309727772146138">"तपाईंले कुनै एप रेकर्ड गर्दै गर्दा Android ले उक्त एपमा देखाइने वा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
+    <string name="screenrecord_permission_dialog_continue" msgid="5811122652514424967">"रेकर्ड गर्न थाल्नुहोस्"</string>
     <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"अडियो रेकर्ड गरियोस्"</string>
     <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"डिभाइसको अडियो"</string>
     <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"तपाईंको डिभाइसका सङ्गीत, कल र रिङटोन जस्ता साउन्ड"</string>
     <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"माइक्रोफोन"</string>
     <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"डिभाइस र माइक्रोफोनको अडियो"</string>
-    <!-- no translation found for screenrecord_continue (4055347133700593164) -->
-    <skip />
+    <string name="screenrecord_continue" msgid="4055347133700593164">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
     <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"स्क्रिन रेकर्ड गरिँदै छ"</string>
     <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"स्क्रिन र अडियो रेकर्ड गरिँदै छ"</string>
     <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"स्पर्श गरिएका स्थानहरू देखाइयोस्"</string>
@@ -400,42 +394,24 @@
     <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"यस प्रयोगकर्ताको सबै एपहरू तथा डेटा हटाइने छ।"</string>
     <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"हटाउनुहोस्"</string>
     <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> मार्फत रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_dialog_warning (1303664408388363598) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_sys_service_dialog_title (3751133258891897878) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_sys_service_dialog_warning (2443872865267330320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for screen_share_permission_dialog_option_entire_screen (3131200488455089620) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for screen_share_permission_dialog_option_single_app (4350961814397220929) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for screen_share_permission_app_selector_title (1404878013670347899) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_title (9155535851866407199) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen (8736391633234144237) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app (5211695779082563959) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_continue (295463518195075840) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_cast_permission_dialog_title (8860150223172993547) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen (1986212276016817231) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app (9900961380294292) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue (7209890669948870042) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_generic_permission_dialog_title (4519802931547483628) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen (5407906851409410209) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app (3454859977888159495) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue (8640381403048097116) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_dialog_warning" msgid="1303664408388363598">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले रेकर्ड वा कास्ट गर्दै गर्दा तपाईंको स्क्रिनमा देखिने सबै जानकारी अथवा तपाईंको डिभाइसबाट प्ले गरिने सबै सामग्री हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, फोटो, म्यासेज र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता कुराहरू समावेश हुन्छन्।"</string>
+    <string name="media_projection_sys_service_dialog_title" msgid="3751133258891897878">"रेकर्ड वा कास्ट गर्न थाल्ने हो?"</string>
+    <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"यो फङ्सन प्रदान गर्ने सेवाले रेकर्ड वा कास्ट गर्दै गर्दा तपाईंको स्क्रिनमा देखिने सबै जानकारी अथवा तपाईंको डिभाइसबाट प्ले गरिने सबै सामग्री हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, फोटो, म्यासेज र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता कुराहरू समावेश हुन्छन्।"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="3131200488455089620">"पूरा स्क्रिन"</string>
+    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="4350961814397220929">"एकल एप"</string>
+    <string name="screen_share_permission_app_selector_title" msgid="1404878013670347899">"कुनै एप सेयर वा रेकर्ड गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="9155535851866407199">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> मार्फत रेकर्ड गर्न वा कास्ट गर्न थाल्ने हो?"</string>
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"तपाईंले सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"तपाईंले कुनै एप सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले उक्त एपमा देखाइने वा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"कास्ट गर्न थाल्ने हो?"</string>
+    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"तपाईंले कास्ट गर्दा Android ले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
+    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"तपाईंले कुनै एप कास्ट गर्दा Android ले उक्त एपमा देखाइने वा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
+    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue" msgid="7209890669948870042">"कास्ट गर्न थाल्नुहोस्"</string>
+    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"सेयर गर्न थाल्ने हो?"</string>
+    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"तपाईंले सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा Android ले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
+    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"तपाईंले कुनै एप सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा Android ले उक्त एपमा देखाइने वा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
+    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
     <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापकले ब्लक गर्नुभएको छ"</string>
     <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"डिभाइसको नीतिका कारण स्क्रिन क्याप्चर गर्ने सुविधा अफ गरिएको छ"</string>
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
@@ -953,7 +929,7 @@
     <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN मा अक्षर वा चिन्हहरू समाविष्ट हुन्छन्"</string>
     <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
     <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"PIN मिलेन"</string>
-    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN हाल्नुहोस्"</string>
     <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"अर्को PIN प्रयोग गरी हेर्नु…"</string>
     <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> का हकमा गरिएको परिवर्तन पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
     <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"थप हेर्न स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
@@ -1148,6 +1124,8 @@
     <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_qr_scanner_instruction" msgid="5355839079232119791">"• क्यामेरा एप इन्स्टल गरिएको छ"</string>
     <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_1" msgid="8438311171750568633">"• एप सेटअप गरिएको छ"</string>
     <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• कम्तीमा एउटा डिभाइस उपलब्ध छ"</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_notes_app_instruction" msgid="2274489846095284167">"नोट बनाउने गर्ने सर्टकट प्रयोग गर्न नोट बनाउने डिफल्ट एप चयन गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_notes_app_action" msgid="6821710209675089470">"एप चयन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"सर्टकट थिचिराख्नुहोस्"</string>
     <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="1507591562761552899">"अहिले नै स्क्रिन बदल्नुहोस्"</string>