Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idb2f4160dc1a94cd826b040a0f41bdee280edfd4
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 37ac89c..7bfa60c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -205,8 +205,7 @@
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"センサー OFF: 有効"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"通知をすべて消去。"</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"他 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 件"</string>
- <!-- no translation found for notification_group_overflow_description (7176322877233433278) -->
- <skip />
+ <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{グループ内にあと # 件の通知があります。}other{グループ内にあと # 件の通知があります。}}"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"画面は横向きにロックされています。"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"画面は縦向きにロックされています。"</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"デザートケース"</string>
@@ -254,8 +253,7 @@
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"アクセスポイント"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ON にしています…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"データセーバー ON"</string>
- <!-- no translation found for quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices (7536823087501239457) -->
- <skip />
+ <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# 台のデバイス}other{# 台のデバイス}}"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ライト"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"カメラを使用中"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"モバイルデータ"</string>
@@ -352,8 +350,7 @@
<string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"ゲストモード使用中"</string>
<string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"新しいユーザーを追加するとゲストモードは終了し、現在のゲスト セッションからすべてのアプリとデータが削除されます。"</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"ユーザー数が上限に達しました"</string>
- <!-- no translation found for user_limit_reached_message (1070703858915935796) -->
- <skip />
+ <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{作成できるユーザーは 1 人のみです。}other{最大 # 人のユーザーを追加できます。}}"</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"ユーザーを削除しますか?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"このユーザーのアプリとデータがすべて削除されます。"</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"削除"</string>
@@ -539,10 +536,8 @@
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"リマインダーの設定"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"元に戻す"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"スヌーズ: <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for snoozeHourOptions (2332819756222425558) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for snoozeMinuteOptions (2222082405822030979) -->
- <skip />
+ <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# 時間}=2{# 時間}other{# 時間}}"</string>
+ <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# 分}other{# 分}}"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"バッテリー セーバー"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ボタン"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
@@ -766,8 +761,7 @@
<string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"切り替え"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"デバイス コントロール"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"コントロールを追加するアプリの選択"</string>
- <!-- no translation found for controls_number_of_favorites (4481806788981836355) -->
- <skip />
+ <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# 件のコントロールを追加しました。}other{# 件のコントロールを追加しました。}}"</string>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"削除済み"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"お気に入りに追加済み"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"お気に入りに追加済み、位置: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -924,12 +918,10 @@
<string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"タイルを追加"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"タイルを追加しない"</string>
<string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ユーザーの選択"</string>
- <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (8276763570622288231) -->
- <skip />
+ <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# 個のアプリがアクティブです}other{# 個のアプリがアクティブです}}"</string>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"最新情報"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"実行中のアプリ"</string>
- <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (2670045017200730076) -->
- <skip />
+ <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"ユーザーが使用していない状態でもアクティブで実行中のアプリの一覧です。機能面は向上しますが、バッテリー駆動時間に影響する可能性があります。"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"停止"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"停止中"</string>
<string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"完了"</string>
@@ -943,14 +935,10 @@
<string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"テキストをコピーしました"</string>
<string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"画像をコピーしました"</string>
<string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"コンテンツをコピーしました"</string>
- <!-- no translation found for clipboard_editor (2971197550401892843) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for clipboard_overlay_window_name (6450043652167357664) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for clipboard_image_preview (2156475174343538128) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for clipboard_edit (4500155216174011640) -->
- <skip />
+ <string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"クリップボード エディタ"</string>
+ <string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"クリップボード"</string>
+ <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"画像プレビュー"</string>
+ <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"編集"</string>
<string name="add" msgid="81036585205287996">"追加"</string>
<string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ユーザーの管理"</string>
<string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"この通知は、分割画面へのドラッグがサポートされていません。"</string>