Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idb2f4160dc1a94cd826b040a0f41bdee280edfd4
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index cbc38fb..e325f74 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -205,8 +205,7 @@
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"Aktibo dago sentsore guztiak desaktibatzen dituen aukera"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Garbitu jakinarazpen guztiak."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for notification_group_overflow_description (7176322877233433278) -->
- <skip />
+ <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{Beste # jakinarazpen dago barnean.}other{Beste # jakinarazpen daude barnean.}}"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Pantaila horizontalki blokeatuta dago."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Pantaila bertikalki blokeatuta dago."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Postreen kutxa"</string>
@@ -254,8 +253,7 @@
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Wifi-gunea"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Aktibatzen…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Datu-aurrezlea aktibatuta"</string>
- <!-- no translation found for quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices (7536823087501239457) -->
- <skip />
+ <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# gailu}other{# gailu}}"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Linterna"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Kamera abian da"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Datu-konexioa"</string>
@@ -352,8 +350,7 @@
<string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"Gonbidatu moduan zaude"</string>
<string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"Beste erabiltzaile bat gehituz gero, gonbidatu modua itxiko da eta oraingo gonbidatuentzako saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Erabiltzaile-mugara iritsi zara"</string>
- <!-- no translation found for user_limit_reached_message (1070703858915935796) -->
- <skip />
+ <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{Erabiltzaile bakarra sor daiteke.}other{# erabiltzaile gehi ditzakezu gehienez.}}"</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Erabiltzailea kendu nahi duzu?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Erabiltzailearen aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Kendu"</string>
@@ -410,7 +407,7 @@
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"Laneko aplikazioak <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> bidez daude konektatuta Internetera. IKT saileko administratzaileak eta VPNaren hornitzaileak laneko aplikazioen bidez egiten dituzun sareko jarduerak (mezu elektronikoak eta arakatze-datuak barne) ikusi ahalko dituzte."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"Aplikazio pertsonalak <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> bidez daude konektatuta Internetera. IKT saileko administratzaileak sareko jarduerak (mezu elektronikoak eta arakatze-datuak barne) ikusi ahalko ditu."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Ireki VPN ezarpenak"</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Ireki VPN sarearen ezarpenak"</string>
<string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Zure gurasoak kudeatzen du gailua. Zure gurasoak gailuko informazioa ikusi eta kudea dezake; besteak beste, zer aplikazio erabiltzen dituzun, zure kokapena zein den eta pantaila aurrean zenbat eta noiz egoten zaren."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPNa"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent bidez desblokeatuta"</string>
@@ -539,10 +536,8 @@
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Gogorarazi"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Desegin"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>z atzeratu da"</string>
- <!-- no translation found for snoozeHourOptions (2332819756222425558) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for snoozeMinuteOptions (2222082405822030979) -->
- <skip />
+ <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# ordu}=2{# ordu}other{# ordu}}"</string>
+ <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# minutu}other{# minutu}}"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Bateria-aurrezlea"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> botoia"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Hasiera"</string>
@@ -766,8 +761,7 @@
<string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"aldatu"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Gailuak kontrolatzeko widgetak"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Aukeratu aplikazio bat kontrolatzeko aukerak gehitzeko"</string>
- <!-- no translation found for controls_number_of_favorites (4481806788981836355) -->
- <skip />
+ <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{Kontrolatzeko # aukera gehitu da.}other{Kontrolatzeko # aukera gehitu dira.}}"</string>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Kenduta"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Gogokoetan dago"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. gogokoa da"</string>
@@ -924,12 +918,10 @@
<string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Gehitu lauza"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Ez gehitu lauza"</string>
<string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Hautatu erabiltzaile bat"</string>
- <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (8276763570622288231) -->
- <skip />
+ <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# aplikazio aktibo dago}other{# aplikazio aktibo daude}}"</string>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Informazio berria"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktibo dauden aplikazioak"</string>
- <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (2670045017200730076) -->
- <skip />
+ <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"Aplikazio hauek aktibo daude eta funtzionatzen ari dira, nahiz eta zu haiek erabiltzen ez aritu. Aukera honek haien funtzioa hobetzen du, baina baliteke bateriaren iraupenari ere eragitea."</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Gelditu"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Geldituta"</string>
<string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Eginda"</string>
@@ -943,14 +935,10 @@
<string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Kopiatu da testua"</string>
<string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Kopiatu da irudia"</string>
<string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Kopiatu da edukia"</string>
- <!-- no translation found for clipboard_editor (2971197550401892843) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for clipboard_overlay_window_name (6450043652167357664) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for clipboard_image_preview (2156475174343538128) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for clipboard_edit (4500155216174011640) -->
- <skip />
+ <string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"Arbelaren editorea"</string>
+ <string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"Arbela"</string>
+ <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Irudiaren aurrebista"</string>
+ <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"editatzeko"</string>
<string name="add" msgid="81036585205287996">"Gehitu"</string>
<string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Kudeatu erabiltzaileak"</string>
<string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Jakinarazpen hau ezin da arrastatu pantaila zatitura."</string>