Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idb2f4160dc1a94cd826b040a0f41bdee280edfd4
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index a425d7f..4627d35 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -205,8 +205,7 @@
     <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"أجهزة الاستشعار غير مفعّلة"</string>
     <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"محو جميع الإشعارات."</string>
     <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for notification_group_overflow_description (7176322877233433278) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{إشعار واحد آخر بداخل المجموعة.}zero{# إشعار آخر بداخل المجموعة.}two{إشعاران آخران بداخل المجموعة.}few{# إشعارات أخرى بداخل المجموعة.}many{# إشعارًا آخر بداخل المجموعة.}other{# إشعار آخر بداخل المجموعة.}}"</string>
     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"تم قفل الشاشة في الاتجاه الأفقي."</string>
     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"تم قفل الشاشة في الاتجاه العمودي."</string>
     <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"حالة الحلويات"</string>
@@ -254,8 +253,7 @@
     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"نقطة اتصال"</string>
     <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"جارٍ التفعيل…"</string>
     <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"توفير البيانات مفعّل"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices (7536823087501239457) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{جهاز واحد}zero{# جهاز}two{جهازان}few{# أجهزة}many{# جهازًا}other{# جهاز}}"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"الفلاش"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"الكاميرا قيد الاستخدام"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"بيانات الجوّال"</string>
@@ -352,8 +350,7 @@
     <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"أنت تستخدِم وضع الضيف."</string>
     <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"ستؤدي إضافة مُستخدِم جديد إلى الخروج من وضع الضيف وحذف كل التطبيقات والبيانات من جلسة الضيف الحالية."</string>
     <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"تم الوصول إلى أقصى عدد للمستخدمين"</string>
-    <!-- no translation found for user_limit_reached_message (1070703858915935796) -->
-    <skip />
+    <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{يمكن إنشاء مستخدم واحد فقط.}zero{يمكنك إضافة ما يصل إلى # مستخدم}two{يمكنك إضافة ما يصل إلى مستخدمَين}few{يمكنك إضافة ما يصل إلى # مستخدمِين}many{يمكنك إضافة ما يصل إلى # مستخدمًا}other{يمكنك إضافة ما يصل إلى # مستخدم}}"</string>
     <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"هل تريد إزالة المستخدم؟"</string>
     <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"سيتم حذف جميع تطبيقات وبيانات هذا المستخدم."</string>
     <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"إزالة"</string>
@@ -539,10 +536,8 @@
     <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"تذكيري"</string>
     <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"تراجع"</string>
     <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"تم تأجيل الإشعار لمدة <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for snoozeHourOptions (2332819756222425558) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for snoozeMinuteOptions (2222082405822030979) -->
-    <skip />
+    <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{ساعة واحدة}=2{ساعتان}zero{# ساعة}few{# ساعات}many{# ساعةً}other{# ساعة}}"</string>
+    <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{دقيقة واحدة}zero{# دقيقة}two{دقيقتان}few{# دقائق}many{# دقيقةً}other{# دقيقة}}"</string>
     <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"توفير شحن البطارية"</string>
     <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"الزر <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
@@ -766,8 +761,7 @@
     <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"إيقاف/تفعيل"</string>
     <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"التحكم بالجهاز"</string>
     <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"اختيار تطبيق لإضافة عناصر التحكّم"</string>
-    <!-- no translation found for controls_number_of_favorites (4481806788981836355) -->
-    <skip />
+    <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{تمت إضافة عنصر تحكّم واحد.}zero{تمت إضافة # عنصر تحكّم.}two{تمت إضافة عنصرَي تحكّم.}few{تمت إضافة # عناصر تحكّم.}many{تمت إضافة # عنصر تحكّم.}other{تمت إضافة # عنصر تحكّم.}}"</string>
     <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"تمت الإزالة"</string>
     <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"تمت الإضافة إلى المفضّلة"</string>
     <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"تمت الإضافة إلى المفضّلة، الموضع <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -844,8 +838,7 @@
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"تطبيق غير معروف"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"إيقاف البث"</string>
     <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"الأجهزة المتاحة لإخراج الصوت"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"مستوى الصوت"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"كيفية عمل البث"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"البث"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها."</string>
@@ -925,12 +918,10 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"إضافة المربّع"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"عدم إضافة المربّع"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"اختيار المستخدم"</string>
-    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (8276763570622288231) -->
-    <skip />
+    <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{تطبيق واحد نشط}zero{# تطبيق نشط}two{تطبيقَان نشطَان}few{# تطبيقات نشطة}many{# تطبيقًا نشطًا}other{# تطبيق نشط}}"</string>
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"معلومات جديدة"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"التطبيقات النشطة"</string>
-    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (2670045017200730076) -->
-    <skip />
+    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"هذه التطبيقات نشطة وقيد التشغيل، حتى في حال عدم استخدامها. يؤدي ذلك إلى تحسين وظائفها، ولكنه قد يؤثّر أيضًا على عمر البطارية."</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"إيقاف"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"متوقّف"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"تم"</string>
@@ -944,14 +935,10 @@
     <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"تم نسخ النص."</string>
     <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"تم نسخ الصورة."</string>
     <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"تم نسخ المحتوى."</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_editor (2971197550401892843) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_overlay_window_name (6450043652167357664) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_preview (2156475174343538128) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_edit (4500155216174011640) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"محرِّر الحافظة"</string>
+    <string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"الحافظة"</string>
+    <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"معاينة الصورة"</string>
+    <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"التعديل"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"إضافة"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"إدارة المستخدمين"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"لا يتيح هذا الإشعار السحب لتقسيم الشاشة."</string>