Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9e1edbe20add2abaf555b2d56d9ebea694747b92
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml
index c104b03..d639381 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml
@@ -494,6 +494,7 @@
     <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"接続済み、充電していません"</string>
     <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"充電が完了しました"</string>
     <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"管理者により管理されています"</string>
+    <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"制限付き設定によって管理されています"</string>
     <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"無効"</string>
     <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"許可"</string>
     <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"許可しない"</string>
@@ -537,7 +538,6 @@
     <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"アラームの設定や時間ベースのアクション設定を、このアプリに許可します。これによりアプリがバックグラウンドで実行できるようになるため、バッテリーの使用量が増えることがあります。\n\nこの権限が OFF の場合、このアプリで設定された既存のアラームと時間ベースのイベントは機能しなくなります。"</string>
     <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"スケジュール, アラーム, リマインダー, 時計"</string>
     <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"ON にする"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"サイレント モードを ON にする"</string>
     <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"なし"</string>
     <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"優先的な通知のみ"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>。<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -635,4 +635,12 @@
     <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"イーサネット接続を解除しました。"</string>
     <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"イーサネット。"</string>
     <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"通話なし。"</string>
+    <string name="dream_complication_title_time" msgid="701747800712893499">"時刻"</string>
+    <string name="dream_complication_title_date" msgid="8661176085446135789">"日付"</string>
+    <string name="dream_complication_title_weather" msgid="598609151677172783">"天気"</string>
+    <string name="dream_complication_title_aqi" msgid="4587552608957834110">"大気質"</string>
+    <string name="dream_complication_title_cast_info" msgid="4038776652841885084">"キャスト情報"</string>
+    <string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"プロフィール写真の選択"</string>
+    <!-- no translation found for default_user_icon_description (6554047177298972638) -->
+    <skip />
 </resources>