Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6194287b75215921507d6714f4eb0d68dc2cf7d4
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index 3af8ce6..b0929b1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
     <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Desgaitu da Smart Lock"</string>
     <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"erabiltzaileak irudi bat bidali du"</string>
     <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Pantaila-argazkia gordetzen…"</string>
+    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Pantaila-argazkia laneko profilean gordetzen…"</string>
     <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Gorde da pantaila-argazkia"</string>
     <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Ezin izan da gorde pantaila-argazkia"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Pantaila-argazkia gordetzeko, gailuak desblokeatuta egon beharko du"</string>
@@ -125,8 +126,7 @@
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Ahots-laguntza"</string>
     <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Diru-zorroa"</string>
     <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR kodeen eskanerra"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_unlock_button (3613812140816244310) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"Desblokeatuta"</string>
     <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Gailua blokeatuta dago"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Aurpegia eskaneatzen"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Bidali"</string>
@@ -169,8 +169,7 @@
     <skip />
     <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"Ezin da ezagutu aurpegia"</string>
     <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Erabili hatz-marka"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_face_unlock_unavailable (1581949044193418736) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea ez dago erabilgarri"</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetootha konektatuta."</string>
     <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Bateriaren ehunekoa ezezaguna da."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> gailura konektatuta."</string>
@@ -181,12 +180,10 @@
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Hegaldi-modua"</string>
     <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN eginbidea aktibatuta."</string>
     <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Bateriaren karga: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"Bateriak ehuneko <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> dauka kargatuta. Zure erabilera kontuan izanda, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> inguru gelditzen zaizkio."</string>
+    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"Bateriak ehuneko <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> dauka, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Kargatzen ari da bateria. Ehuneko <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> arte kargatu da oraingoz."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_battery_level_charging_paused (1716051308782906917) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate (4006089349465741762) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"Bateriak ehuneko <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> dauka, kargatze-prozesua pausatuta dago bateria babesteko."</string>
+    <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"Bateriak ehuneko <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> dauka, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, kargatze-prozesua pausatuta dago bateria babesteko."</string>
     <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Ikusi jakinarazpen guztiak"</string>
     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter gaituta."</string>
     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Tonu-jotzailea dardara moduan."</string>
@@ -320,7 +317,8 @@
     <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"Aplikazio eta zerbitzu guztiek kamera erabil dezakete."</string>
     <string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"Kamera erabiltzeko baimena desgaituta dago aplikazio eta zerbitzu guztietarako."</string>
     <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"Mikrofonoaren botoia erabiltzeko, gaitu mikrofonoa erabiltzeko baimena ezarpenetan."</string>
-    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="1503088305279285048">"Ireki ezarpenak."</string>
+    <!-- no translation found for sensor_privacy_dialog_open_settings (5635865896053011859) -->
+    <skip />
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Beste gailu bat"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Aldatu ikuspegi orokorra"</string>
     <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Gailuak ez du egingo ez soinurik ez dardararik, baina alarmak, gertaera eta abisuen tonuak, eta aukeratzen dituzun deitzaileen dei-tonuak joko ditu. Bestalde, zuk erreproduzitutako guztia entzungo duzu, besteak beste, musika, bideoak eta jokoak."</string>
@@ -407,6 +405,8 @@
     <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Ez molestatzeko moduak pausatu egin ditu jakinarazpenak"</string>
     <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Hasi"</string>
     <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Ez dago jakinarazpenik"</string>
+    <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"Ez dago jakinarazpen berririk"</string>
+    <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"Jakinarazpen zaharragoak ikusteko, desblokeatu"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Zure gurasoak kudeatzen du gailua"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Gailu hau zure erakundearena da, eta baliteke hark sareko trafikoa gainbegiratzea"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Gailu hau <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundearena da, eta baliteke sareko trafikoa gainbegiratzea"</string>
@@ -511,8 +511,8 @@
     <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Desblokeatu erabiltzeko"</string>
     <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Arazo bat izan da txartelak eskuratzean. Saiatu berriro geroago."</string>
     <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Pantaila blokeatuaren ezarpenak"</string>
-    <!-- no translation found for qr_code_scanner_title (1938155688725760702) -->
-    <skip />
+    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"QR kodeen eskanerra"</string>
+    <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"Eguneratzen"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Work profila"</string>
     <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Hegaldi modua"</string>
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Ez duzu entzungo hurrengo alarma (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)"</string>
@@ -541,8 +541,8 @@
     <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Automatikoa"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten"</string>
     <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketen atalaren behealdean agertzen da"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Tonua jo edo dar-dar egin dezake, telefonoaren ezarpenen arabera"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Tonua jo edo dar-dar egin dezake, telefonoaren ezarpenen arabera. Modu lehenetsian, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioko elkarrizketak burbuila gisa agertzen dira."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Tonua joko du, edo dar-dar egingo, telefonoaren ezarpenen arabera"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Tonua joko du, edo dar-dar egingo, telefonoaren ezarpenen arabera. Modu lehenetsian, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioko elkarrizketak burbuila gisa agertzen dira."</string>
     <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Ezarri sistemak zehaztu dezala jakinarazpen honek soinua edo dardara egin behar duen ala ez"</string>
     <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"Lehenetsi gisa ezarri da &lt;b&gt;egoera:&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"Soinurik gabeko modura aldatu da &lt;b&gt;egoera:&lt;/b&gt;"</string>
@@ -795,8 +795,7 @@
     <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"Handitu pantaila osoa"</string>
     <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"Handitu pantailaren zati bat"</string>
     <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"Botoia"</string>
-    <!-- no translation found for magnification_drag_corner_to_resize (1249766311052418130) -->
-    <skip />
+    <string name="magnification_drag_corner_to_resize" msgid="1249766311052418130">"Arrastatu izkina bat tamaina aldatzeko"</string>
     <string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"Eman diagonalki gora eta behera egiteko aukera erabiltzeko baimena"</string>
     <string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"Aldatu tamaina"</string>
     <string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"Aldatu lupa mota"</string>
@@ -905,6 +904,7 @@
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Gelditu igorpena"</string>
     <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Audio-irteerarako gailu erabilgarriak."</string>
     <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Bolumena"</string>
+    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"%% <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Nola funtzionatzen dute iragarpenek?"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Iragarri"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Bluetooth bidezko gailu bateragarriak dituzten inguruko pertsonek iragartzen ari zaren multimedia-edukia entzun dezakete"</string>
@@ -979,7 +979,7 @@
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Ezin izan da konektatu sarera"</string>
     <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Oraingoz ez da automatikoki konektatuko wifira"</string>
     <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Ikusi guztiak"</string>
-    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Sarea aldatzeko, deskonektatu Ethernet-a"</string>
+    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Sarea aldatzeko, deskonektatu Etherneta"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Gailuaren funtzionamendua hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Aukera hori aldatzeko, joan wifi-sareen bilaketaren ezarpenetara. "<annotation id="link">"Aldatu"</annotation></string>
     <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Desaktibatu hegaldi modua"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak lauza hau gehitu nahi du Ezarpen bizkorrak menuan:"</string>
@@ -1018,17 +1018,34 @@
     <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Kamera eta mikrofonoa desaktibatuta daude"</string>
     <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# jakinarazpen}other{# jakinarazpen}}"</string>
     <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"Oharrak idaztea"</string>
     <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"Igortzen"</string>
     <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren audioa igortzeari utzi nahi diozu?"</string>
     <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren audioa igortzen baduzu, edo audio-irteera aldatzen baduzu, une hartako igorpena eten egingo da"</string>
     <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"Igorri <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren audioa"</string>
     <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"Aldatu audio-irteera"</string>
     <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"Ezezaguna"</string>
-    <string name="dream_date_complication_date_format" msgid="8191225366513860104">"EEE, MMM d"</string>
     <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
     <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
     <string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"Gailuko erregistro guztiak atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> aplikazioari?"</string>
     <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"Eman behin erabiltzeko baimena"</string>
     <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"Ez eman baimenik"</string>
     <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"Gailuko erregistroetan gailuan gertatzen den guztia gordetzen da. Arazoak bilatu eta konpontzeko erabil ditzakete aplikazioek erregistro horiek.\n\nBaliteke erregistro batzuek kontuzko informazioa edukitzea. Beraz, eman gailuko erregistro guztiak atzitzeko baimena fidagarritzat jotzen dituzun aplikazioei bakarrik. \n\nNahiz eta gailuko erregistro guztiak atzitzeko baimena ez eman aplikazio honi, aplikazioak hari dagozkion erregistroak atzitu ahalko ditu. Gainera, baliteke gailuaren fabrikatzaileak gailuko erregistro edo datu batzuk atzitu ahal izatea."</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"Ireki <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_message" msgid="2790910660524887941">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> aplikazioa lasterbide gisa gehitzeko, ziurtatu hauek betetzen direla:"</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_1" msgid="8439655049139819278">"• Aplikazioa konfiguratuta dago."</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_2" msgid="4321089250629477835">"• Diru-zorroa zerbitzuan gutxienez txartel bat gehitu da."</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_qr_scanner_instruction" msgid="5355839079232119791">"• Kamera-aplikazio bat instalatu da."</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_1" msgid="8438311171750568633">"• Aplikazioa konfiguratuta dago."</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• Gutxienez gailu bat erabilgarri dago."</string>
+    <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"Utzi"</string>
+    <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="4383356544661421206">"Irauli"</string>
+    <string name="rear_display_fold_bottom_sheet_title" msgid="6081542277622721548">"Ireki telefonoa autoargazki hobeak ateratzeko"</string>
+    <string name="rear_display_unfold_bottom_sheet_title" msgid="2137403802960396357">"Telefonoa irauli nahi duzu autoargazki hobeak ateratzeko?"</string>
+    <string name="rear_display_bottom_sheet_description" msgid="1852662982816810352">"Erabili atzeko kamera kalitate handiagoko argazki zabalago bat ateratzeko."</string>
+    <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Pantaila itzali egingo da"</b></string>
+    <!-- no translation found for rear_display_accessibility_folded_animation (1538121649587978179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for rear_display_accessibility_unfolded_animation (1946153682258289040) -->
+    <skip />
 </resources>