Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6194287b75215921507d6714f4eb0d68dc2cf7d4
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index e84402d..def3ca1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
     <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"‏تم إيقاف Smart Lock."</string>
     <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"أرسَل صورة"</string>
     <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة..."</string>
+    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة في الملف الشخصي للعمل…"</string>
     <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"تم حفظ لقطة الشاشة."</string>
     <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"تعذّر حفظ لقطة الشاشة"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"يجب أن يتم فتح قفل الجهاز قبل حفظ لقطة الشاشة."</string>
@@ -125,8 +126,7 @@
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"المساعد الصوتي"</string>
     <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"محفظة"</string>
     <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"الماسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_unlock_button (3613812140816244310) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"تم فتح القفل"</string>
     <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"الجهاز مُقفل."</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"مسح الوجه"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"إرسال"</string>
@@ -169,8 +169,7 @@
     <skip />
     <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"يتعذّر التعرّف على الوجه."</string>
     <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"يمكنك استخدام بصمة إصبعك."</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_face_unlock_unavailable (1581949044193418736) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" غير متاحة."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"تم توصيل البلوتوث."</string>
     <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"نسبة شحن البطارية غير معروفة."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"متصل بـ <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
@@ -181,12 +180,10 @@
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"وضع الطيران."</string>
     <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"‏الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) قيد التفعيل."</string>
     <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"مستوى البطارية <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> في المائة."</string>
-    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"نسبة الشحن بالبطارية <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> بالمائة، ويتبقى <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> تقريبًا بناءً على استخدامك."</string>
+    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"نسبة شحن البطارية <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> في المئة، <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"جارٍ شحن البطارية، <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_battery_level_charging_paused (1716051308782906917) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate (4006089349465741762) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"نسبة شحن البطارية <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> في المئة. تم إيقاف الشحن مؤقتًا لحماية البطارية."</string>
+    <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"نسبة شحن البطارية <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> في المئة، <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>. تم إيقاف الشحن مؤقتًا لحماية البطارية."</string>
     <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"الاطّلاع على جميع الإشعارات"</string>
     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"تم تفعيل المبرقة الكاتبة."</string>
     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"رنين مع الاهتزاز."</string>
@@ -320,7 +317,8 @@
     <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"تم تفعيل الكاميرا لكل التطبيقات والخدمات."</string>
     <string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"تم إيقاف إمكانية وصول كل التطبيقات والخدمات إلى الكاميرا."</string>
     <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"لاستخدام زر الميكروفون، عليك تفعيل إمكانية الوصول إلى الميكروفون في \"الإعدادات\"."</string>
-    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="1503088305279285048">"فتح الإعدادات"</string>
+    <!-- no translation found for sensor_privacy_dialog_open_settings (5635865896053011859) -->
+    <skip />
     <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"جهاز آخر"</string>
     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"تبديل \"النظرة العامة\""</string>
     <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"لن يتم إزعاجك بالأصوات والاهتزاز، باستثناء المُنبِّهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم. وسيظل بإمكانك سماع أي عناصر أخرى تختار تشغيلها، بما في ذلك الموسيقى والفيديوهات والألعاب."</string>
@@ -381,8 +379,8 @@
     <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"سيتم حذف جميع تطبيقات وبيانات هذا المستخدم."</string>
     <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"إزالة"</string>
     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"سيتمكن تطبيق <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> من الوصول إلى كل المعلومات المرئية لك على الشاشة أو التي يتم تشغيلها على جهازك أثناء التسجيل أو الإرسال. ويشمل ذلك معلومات مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية التي تشغِّلها."</string>
-    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ستتمكن الخدمة التي تقدّم هذه الوظيفة من الوصول إلى كل المعلومات المرئية لك على الشاشة أو التي يتم تشغيلها على جهازك أثناء التسجيل أو الإرسال. ويشمل ذلك معلومات مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية التي تشغِّلها."</string>
-    <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"هل تريد بدء التسجيل أو الإرسال؟"</string>
+    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ستتمكن الخدمة التي تقدّم هذه الوظيفة من الوصول إلى كل المعلومات المرئية لك على الشاشة أو التي يتم تشغيلها على جهازك أثناء التسجيل أو البث. ويشمل ذلك معلومات مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية التي تشغِّلها."</string>
+    <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"هل تريد بدء التسجيل أو البث؟"</string>
     <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"هل تريد بدء التسجيل أو الإرسال باستخدام <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>؟"</string>
     <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>بالمشاركة أو التسجيل؟"</string>
     <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"الشاشة بالكامل"</string>
@@ -407,6 +405,8 @@
     <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا وفقًا لإعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
     <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"البدء الآن"</string>
     <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"ليس هناك أي اشعارات"</string>
+    <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"ما مِن إشعارات جديدة"</string>
+    <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"افتَح قفل الشاشة لعرض الإشعارات الأقدم."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"يتولّى أحد الوالدين إدارة هذا الجهاز."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"تملك مؤسستك هذا الجهاز ويمكنها تتبّع حركة بيانات الشبكة."</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"تملك مؤسسة <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> هذا الجهاز ويمكنها تتبّع حركة بيانات الشبكة"</string>
@@ -511,8 +511,8 @@
     <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"فتح القفل للاستخدام"</string>
     <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"حدثت مشكلة أثناء الحصول على البطاقات، يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا."</string>
     <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"إعدادات شاشة القفل"</string>
-    <!-- no translation found for qr_code_scanner_title (1938155688725760702) -->
-    <skip />
+    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"ماسح ضوئي لرمز الاستجابة السريعة"</string>
+    <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"جارٍ تعديل الحالة"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"الملف الشخصي للعمل"</string>
     <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"وضع الطيران"</string>
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"لن تسمع المنبّه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -795,8 +795,7 @@
     <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"تكبير الشاشة كلها"</string>
     <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"تكبير جزء من الشاشة"</string>
     <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"تبديل"</string>
-    <!-- no translation found for magnification_drag_corner_to_resize (1249766311052418130) -->
-    <skip />
+    <string name="magnification_drag_corner_to_resize" msgid="1249766311052418130">"اسحب الزاوية لتغيير الحجم."</string>
     <string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"السماح بالتمرير القطري"</string>
     <string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"تغيير الحجم"</string>
     <string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"تغيير نوع التكبير"</string>
@@ -905,6 +904,7 @@
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"إيقاف البث"</string>
     <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"الأجهزة المتاحة لإخراج الصوت"</string>
     <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"مستوى الصوت"</string>
+    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"%%<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"كيفية عمل البث"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"البث"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها."</string>
@@ -1018,17 +1018,34 @@
     <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"الكاميرا والميكروفون غير مفعّلين."</string>
     <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{إشعار واحد}zero{# إشعار}two{إشعاران}few{# إشعارات}many{# إشعارًا}other{# إشعار}}"</string>
     <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"تدوين الملاحظات"</string>
     <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"البث"</string>
     <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"هل تريد إيقاف بث تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
     <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"إذا أجريت بث تطبيق <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> أو غيَّرت جهاز الإخراج، سيتوقَف البث الحالي."</string>
     <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"بث تطبيق <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"تغيير جهاز الإخراج"</string>
     <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"غير معروف"</string>
-    <string name="dream_date_complication_date_format" msgid="8191225366513860104">"‏EEE،‏ d‏ MMM"</string>
     <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
     <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
     <string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"هل تريد السماح لتطبيق \"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g>\" بالوصول إلى جميع سجلّات الجهاز؟"</string>
     <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"السماح بالوصول إلى السجلّ لمرة واحدة"</string>
     <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"عدم السماح"</string>
     <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"ترصد سجلّات الجهاز ما يحدث على جهازك. يمكن أن تستخدم التطبيقات هذه السجلّات لتحديد المشاكل وحلّها.\n\nقد تحتوي بعض السجلّات على معلومات حساسة، ولذلك يجب عدم السماح بالوصول إلى جميع سجلّات الجهاز إلا للتطبيقات التي تثق بها. \n\nإذا لم تسمح بوصول هذا التطبيق إلى جميع سجلّات الجهاز، يظل بإمكان التطبيق الوصول إلى سجلّاته. ويظل بإمكان الشركة المصنِّعة لجهازك الوصول إلى بعض السجلّات أو المعلومات المتوفّرة على جهازك."</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"فتح \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_message" msgid="2790910660524887941">"لإضافة تطبيق \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" كاختصار، تأكّد من"</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_1" msgid="8439655049139819278">"• إعداد التطبيق"</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_2" msgid="4321089250629477835">"‏• إضافة بطاقة واحدة على الأقل إلى \"محفظة Google\""</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_qr_scanner_instruction" msgid="5355839079232119791">"• تثبيت تطبيق كاميرا"</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_1" msgid="8438311171750568633">"• إعداد التطبيق"</string>
+    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• توفُّر جهاز واحد على الأقل"</string>
+    <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"إلغاء"</string>
+    <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="4383356544661421206">"قلب الجهاز الآن"</string>
+    <string name="rear_display_fold_bottom_sheet_title" msgid="6081542277622721548">"عليك فتح الهاتف لالتقاط صورة ذاتية بشكل أفضل."</string>
+    <string name="rear_display_unfold_bottom_sheet_title" msgid="2137403802960396357">"أتريد استخدام الكاميرا الأمامية لصورة ذاتية أفضل؟"</string>
+    <string name="rear_display_bottom_sheet_description" msgid="1852662982816810352">"استخدِم الكاميرا الخلفية لالتقاط صورة أعرض وبدرجة دقة أعلى."</string>
+    <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"* سيتم إطفاء هذه الشاشة."</b></string>
+    <!-- no translation found for rear_display_accessibility_folded_animation (1538121649587978179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for rear_display_accessibility_unfolded_animation (1946153682258289040) -->
+    <skip />
 </resources>