Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ifdbf968f10792bfe38a51ef3f8549051981fca7c
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index 024275a..a761098 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -161,6 +161,8 @@
<string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Ezin da hauteman aurpegia. Erabili hatz-marka."</string>
<!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
<skip />
+ <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"Ezin da ezagutu aurpegia"</string>
+ <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Erabili hatz-marka"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth-a konektatuta."</string>
<string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Bateriaren ehunekoa ezezaguna da."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> gailura konektatuta."</string>
@@ -419,6 +421,8 @@
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Azpititulu gainjarriak"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"gaitu"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"desgaitu"</string>
+ <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Audioa eta dardara"</string>
+ <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Ezarpenak"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Aplikazioa ainguratuta dago"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta \"Atzera\" eta \"Ikuspegi orokorra\" botoiak."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta Atzera eta Hasiera botoiak."</string>
@@ -594,7 +598,7 @@
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Aktibatuta"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Desaktibatuta"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Ez dago erabilgarri"</string>
- <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"Desgaituta"</string>
+ <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"lortu informazio gehiago"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Nabigazio-barra"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Diseinua"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Ezkerreko botoi gehigarriaren mota"</string>
@@ -667,8 +671,10 @@
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Eginbide batzuk ezingo dira erabili telefonoa hoztu arte.\nInformazio gehiago lortzeko, sakatu hau."</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Telefonoa automatikoki saiatuko da hozten. Hoztu bitartean, telefonoa erabiltzen jarrai dezakezu, baina mantsoago funtziona lezake.\n\nTelefonoaren tenperatura jaitsi bezain laster, ohi bezala funtzionatzen jarraituko du."</string>
<string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Ikusi zaintzeko urratsak"</string>
- <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Deskonektatu kargagailua"</string>
- <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"Arazo bat izan da gailua kargatzean. Deskonektatu egokigailua eta kontuz ibili, kablea bero egon baitaiteke."</string>
+ <!-- no translation found for high_temp_alarm_title (8654754369605452169) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for high_temp_alarm_notify_message (3917622943609118956) -->
+ <skip />
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Ikusi zaintzeko urratsak"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Ezkerreko lasterbidea"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Eskuineko lasterbidea"</string>