blob: d836118ea18c135a85f69d37aa07de96f55603d7 [file] [log] [blame]
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001" Menu Translations: German / Deutsch
Bram Moolenaar723dd942019-04-04 13:11:03 +02002" Maintainer: Jón Arnar Briem <jonbriem@gmail.com>
3" Originally By: Georg Dahn <gorgyd@yahoo.co.uk>
4" Marcin Dalecki <dalecki@cs.net.pl>
5" Johannes Zellner <johannes@zellner.org>
6" Last Change: Mon, 1 April 2019
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00007" vim:set foldmethod=marker tabstop=8:
8
9" Quit when menu translations have already been done.
10if exists("did_menu_trans")
11 finish
12endif
13let did_menu_trans = 1
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +020014let s:keepcpo= &cpo
15set cpo&vim
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000016
17" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and
18" iso-8859-15 without conversion as well.
19if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15"
20 scriptencoding latin1
21endif
22
23" {{{ FILE / DATEI
24menutrans &File &Datei
25menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Öffnen\.\.\.<Tab>:e
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +000026menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp In\ geteiltem\ &Fenster\ öffnen\.\.\.<Tab>:sp
27menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew In\ neuem\ &Tab\ öffnen\.\.\.<Tab>:tabnew
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000028menutrans &New<Tab>:enew &Neue\ Datei<Tab>:enew
29menutrans &Close<Tab>:close S&chließen<Tab>:close
30menutrans &Save<Tab>:w &Speichern<Tab>:w
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +000031menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Speichern\ &als\.\.\.<Tab>:sav
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000032menutrans &Print &Drucken
33menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Speichern\ und\ Be&enden<Tab>:wqa
34menutrans E&xit<Tab>:qa &Beenden<Tab>:qa
35
36if has("diff")
37 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. D&ifferenz\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\.
38 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Patch\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\.
39endif
40" }}} FILE / DATEI
41
42" {{{ EDIT / EDITIEREN
43menutrans &Edit &Editieren
44menutrans &Undo<Tab>u Z&urück<Tab>u
45menutrans &Redo<Tab>^R Vo&r<Tab>^R
46menutrans Rep&eat<Tab>\. &Wiederholen<Tab>\.
47menutrans Cu&t<Tab>"+x &Ausschneiden<Tab>"+x
48menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopieren<Tab>"+y
49menutrans &Paste<Tab>"+gP Ein&fügen<Tab>"+gP
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +000050menutrans Put\ &Before<Tab>[p Da&vor\ einfügen<Tab>[p
51menutrans Put\ &After<Tab>]p Da&nach\ einfügen<Tab>]p
52menutrans &Delete<Tab>x &Löschen<Tab>x
53menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Alles\ &markieren<Tab>ggVG
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000054menutrans &Find\.\.\. &Suchen\.\.\.
55menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Suchen\ und\ &Ersetzen\.\.\.
56
57" [-- SETTINGS --]
58" XXX &E would conflict with 'Suchen\ und\ &Ersetzen', see above
59menutrans Settings\ &Window E&instellungen\.\.\.
60menutrans &Global\ Settings &Globale\ Einstellungen
Bram Moolenaarc9b4b052006-04-30 18:54:39 +000061menutrans Startup\ &Settings &Starteinstellungen
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000062
63menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Hervorhebungen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ hls!
Bram Moolenaar723dd942019-04-04 13:11:03 +020064menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Großschreibung\ &ignorieren\ oder\ benutzen<Tab>:set\ ic!
65menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Anzeige\ des\ passenden\ &Symbols\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ sm!
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000066
67menutrans &Context\ lines &Zusammenhang
68
69menutrans &Virtual\ Edit &Virtueller\ Editier-Modus
70menutrans Never Nie
71menutrans Block\ Selection Block-Auswahl
72menutrans Insert\ mode Einfüge-Modus
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +000073menutrans Block\ and\ Insert Block-Auswahl\ und\ Einfüge-Modus
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000074menutrans Always Immer
75menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Einfüge-&Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ im!
76menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Vi-Kompatibilität\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ cp!
77
78menutrans Search\ &Path\.\.\. Such-&Pfad\.\.\.
79menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g-Dateien\.\.\.
80
81menutrans Toggle\ &Toolbar Werkzeugleiste\ ein-\ und\ ausschalten
82menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Unteren\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
83menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Linken\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
84menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Rechten\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
85
86" Edit/File Settings
87menutrans F&ile\ Settings &Datei-Einstellungen
88
89" Boolean options
Bram Moolenaar64486672010-05-16 15:46:46 +020090menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Anzeige\ der\ Zeilen&nummer\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ nu!
Bram Moolenaar723dd942019-04-04 13:11:03 +020091menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Anzeige\ der\ relati&ven\ Zeilennummer\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ rnu!
Bram Moolenaar64486672010-05-16 15:46:46 +020092menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &List-Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ list!
Bram Moolenaar723dd942019-04-04 13:11:03 +020093menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! &Zeilenumbruch\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ wrap!
94menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Umbruch\ an\ &Wortgrenzen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ lbr!
95menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! &Erweiterung\ von\ Tabulatoren\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ et!
96menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! &Automatische\ Einrückung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ ai!
97menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-Einrückung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ cin!
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000098
99" other options
100menutrans &Shiftwidth &Schiebeweite
101menutrans Soft\ &Tabstop &Tabulator
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000102menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Te&xtbreite\.\.\.
103menutrans &File\ Format\.\.\. &Dateiformat\.\.\.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000104menutrans C&olor\ Scheme F&arbschema\.\.\.
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000105menutrans &Keymap &Tastaturbelegung
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000106" }}} EDIT / EDITIEREN
107
108" {{{ TOOLS / WERKZEUGE
Bram Moolenaar600dddc2006-03-12 22:05:10 +0000109if has("spell")
Bram Moolenaar910f66f2006-04-05 20:41:53 +0000110 menutrans &Spelling &Rechtschreibung
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000111 menutrans &Spell\ Check\ On &Rechtschreibprüfung\ an
112 menutrans Spell\ Check\ &Off Rechtschreibprüfung\ &aus
113 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Zum\ &nächsten\ Fehler<Tab>]s
114 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Zum\ &vorherigen\ Fehler<Tab>[s
Bram Moolenaar600dddc2006-03-12 22:05:10 +0000115 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Korrekturvorschläge<Tab>z=
Bram Moolenaar362e1a32006-03-06 23:29:24 +0000116 menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Wiederhole\ Korrektur<Tab>:spellrepall
117 menutrans Set\ language\ to\ "en" Verwende\ Wörterbuch\ "en"
118 menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Verwende\ Wörterbuch\ "en_au"
119 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Verwende\ Wörterbuch\ "en_ca"
120 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Verwende\ Wörterbuch\ "en_gb"
121 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Verwende\ Wörterbuch\ "en_nz"
122 menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Verwende\ Wörterbuch\ "en_us"
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000123 menutrans Set\ language\ to\ "de" Verwende\ Wörterbuch\ "de"
Bram Moolenaar362e1a32006-03-06 23:29:24 +0000124 menutrans &Find\ More\ Languages &Suche\ nach\ Wörterbüchern
125endif
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000126if has("folding")
127 menutrans &Folding Fa&ltung
128 " open close folds
129 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ein-\ und\ ausschalten<Tab>zi
130 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Momentane\ &Position\ anzeigen<Tab>zv
131 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Ausschließlich\ momentane\ Position\ anzeigen<Tab>zMzx
132 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Faltungen\ &schließen<Tab>zm
133 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Alle\ Faltungen\ schließen<Tab>zM
134 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Faltungen\ &öffnen<Tab>zr
135 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Alle\ Faltungen\ öffnen<Tab>zR
136 " fold method
137 menutrans Fold\ Met&hod Faltungs-&Methode
138 menutrans M&anual &Manuell
139 menutrans I&ndent &Einrückungen
140 menutrans E&xpression &Ausdruck
141 menutrans S&yntax &Syntax
142 menutrans &Diff &Differenz
143 menutrans Ma&rker Ma&rkierungen
144 " create and delete folds
145 " TODO accelerators
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000146 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Faltung\ erzeugen<Tab>zf
147 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Faltung\ löschen<Tab>zd
148 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Alle\ Faltungen\ löschen<Tab>zD
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000149 " moving around in folds
Bram Moolenaar723dd942019-04-04 13:11:03 +0200150 menutrans Fold\ col&umn\ width &Breite\ der\ Faltungsspalte
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000151endif " has folding
152
153if has("diff")
154 menutrans &Diff &Differenz
155 menutrans &Update &Aktualisieren
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000156 menutrans &Get\ Block Block\ &einfügen
157 menutrans &Put\ Block Block\ bertragen
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000158endif
159
160menutrans &Tools &Werkzeuge
161menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Springe\ zum\ Tag<Tab>g^]
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000162menutrans Jump\ &back<Tab>^T Springe\ &zurück<Tab>^T
163menutrans Build\ &Tags\ File Erstelle\ &Tag-Datei
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000164menutrans &Make<Tab>:make &Erstellen<Tab>:make
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000165menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Fehler\ anzeigen<Tab>:cl
166menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Hinweise\ anzeigen<Tab>:cl!
167menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Zum\ &nächsten\ Fehler<Tab>:cn
168menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Zum\ &vorherigen\ Fehler<Tab>:cp
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000169menutrans &Older\ List<Tab>:cold ltere\ Liste<Tab>:cold
170menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Neuere\ Liste<Tab>:cnew
171
172menutrans Error\ &Window Feh&ler-Fenster
Bram Moolenaar600dddc2006-03-12 22:05:10 +0000173menutrans Se&t\ Compiler &Compiler
Bram Moolenaar362e1a32006-03-06 23:29:24 +0000174menutrans Se&T\ Compiler &Compiler
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000175menutrans &Update<Tab>:cwin &Aktualisieren<Tab>:cwin
176menutrans &Open<Tab>:copen ffnen<Tab>:copen
177menutrans &Close<Tab>:cclose &Schließen<Tab>:cclose
178
179menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Nach\ HE&X\ konvertieren<Tab>:%!xxd
180menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zurück\ konvertieren<Tab>:%!xxd\ -r
181" }}} TOOLS / WERKZEUGE
182
183" {{{ SYNTAX / SYNTAX
184menutrans &Syntax &Syntax
Bram Moolenaar0e21a3f2005-04-17 20:28:32 +0000185menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Dateitypen\ an&zeigen
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000186menutrans Set\ '&syntax'\ only Nur\ '&syntax'\ setzen
187menutrans Set\ '&filetype'\ too Auch\ '&filetype'\ setzen
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000188menutrans &Off &Aus
189menutrans &Manual &Manuell
190menutrans A&utomatic A&utomatisch
Bram Moolenaar1966c242020-04-20 22:42:32 +0200191menutrans on/off\ for\ &This\ file An/Aus\ (diese\ &Datei)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000192menutrans Co&lor\ test Test\ der\ Farben
193menutrans &Highlight\ test Test\ der\ Un&terstreichungen
194menutrans &Convert\ to\ HTML Konvertieren\ nach\ &HTML
195" }}} SYNTAX / SYNTAX
196
197" {{{ BUFFERS / PUFFER
198menutrans &Buffers &Puffer
199menutrans &Refresh\ menu &Aktualisieren
200menutrans Delete Löschen
201menutrans &Alternate &Wechseln
202menutrans &Next &Nächster
203menutrans &Previous &Vorheriger
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000204" }}} BUFFERS / PUFFER
205
206" {{{ WINDOW / ANSICHT
207menutrans &Window &Ansicht
208menutrans &New<Tab>^Wn &Neu<Tab>^Wn
209menutrans S&plit<Tab>^Ws Aufs&palten<Tab>^Ws
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000210menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Vertikal\ aufspalten<Tab>^Wv
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000211menutrans Split\ File\ E&xplorer Ver&zeichnis
212menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Aufspa&lten\ in\ #<Tab>^W^^
213menutrans &Close<Tab>^Wc &Schließen<Tab>^Wc
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000214menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo &Andere\ schließen<Tab>^Wo
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000215menutrans Ne&xt<Tab>^Ww Nchstes<Tab>^Ww
216menutrans P&revious<Tab>^WW Vor&heriges<Tab>^WW
217menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Gleiche\ Höhen<Tab>^W=
218menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximale\ Höhe<Tab>^W_
219menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimale\ Höhe<Tab>^W1_
220menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximale\ &Breite<Tab>^W\|
221menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimale\ Brei&te<Tab>^W1\|
222menutrans Move\ &To V&erschiebe\ nach
223menutrans &Top<Tab>^WK &Oben<Tab>^WK
224menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Unten<Tab>^WJ
225menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Links<Tab>^WH
226menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Rechts<Tab>^WL
227menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotiere\ nach\ &oben<Tab>^WR
228menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotiere\ nach\ &unten<Tab>^Wr
229menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Auswahl\ der\ Schriftart\.\.\.
230" }}} WINDOW / ANSICHT
231
232" {{{ HELP / HILFE
233menutrans &Help &Hilfe
234menutrans &Overview<Tab><F1> berblick<Tab><F1>
235menutrans &User\ Manual &Handbuch
236menutrans &How-to\ links How-to\ &Index
237menutrans &GUI &Graphische\ Oberfläche
238menutrans &Credits &Autoren
239menutrans Co&pying &Urheberrecht
Bram Moolenaar723dd942019-04-04 13:11:03 +0200240menutrans &Sponsor/Register Sponsern/&Registrieren
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000241menutrans O&rphans &Waisen
242menutrans &Find\.\.\. &Suchen\.\.\. " conflicts with Edit.Find
243menutrans &Version &Version
244menutrans &About &Titelseite
245" }}} HELP / HILFE
246
247" {{{ POPUP
248menutrans &Undo &Zurück
249menutrans Cu&t Aus&schneiden
250menutrans &Copy &Kopieren
251menutrans &Paste &Einfügen
252menutrans &Delete &Löschen
Bram Moolenaar600dddc2006-03-12 22:05:10 +0000253menutrans Select\ Blockwise Auswahl\ blockartig
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000254menutrans Select\ &Word Auswahl\ des\ &Wortes
Bram Moolenaarc9b4b052006-04-30 18:54:39 +0000255menutrans Select\ &Sentence Auswahl\ des\ Sa&tzes
256menutrans Select\ Pa&ragraph Auswahl\ des\ Absatzes
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000257menutrans Select\ &Line Auswahl\ der\ &Zeile
258menutrans Select\ &Block Auswahl\ des\ &Blocks
259menutrans Select\ &All &Alles\ Auswählen
260" }}} POPUP
261
262" {{{ TOOLBAR
263if has("toolbar")
264 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
265 delfun Do_toolbar_tmenu
266 endif
267 fun Do_toolbar_tmenu()
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000268 tmenu ToolBar.Open Datei öffnen
269 tmenu ToolBar.Save Datei speichern
270 tmenu ToolBar.SaveAll Alle Dateien speichern
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000271 tmenu ToolBar.Print Drucken
272 tmenu ToolBar.Undo Zurück
273 tmenu ToolBar.Redo Wiederholen
274 tmenu ToolBar.Cut Ausschneiden
275 tmenu ToolBar.Copy Kopieren
276 tmenu ToolBar.Paste Einfügen
277 tmenu ToolBar.Find Suchen...
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000278 tmenu ToolBar.FindNext Suche nächsten
279 tmenu ToolBar.FindPrev Suche vorherigen
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000280 tmenu ToolBar.Replace Suchen und Ersetzen...
281 if 0 " disabled; These are in the Windows menu
282 tmenu ToolBar.New Neue Ansicht
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000283 tmenu ToolBar.WinSplit Ansicht aufspalten
284 tmenu ToolBar.WinMax Ansicht maximale Höhen
285 tmenu ToolBar.WinMin Ansicht minimale Höhen
286 tmenu ToolBar.WinClose Ansicht schließen
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000287 endif
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000288 tmenu ToolBar.LoadSesn Sitzung laden
289 tmenu ToolBar.SaveSesn Sitzung speichern
290 tmenu ToolBar.RunScript Vim-Skript ausführen
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000291 tmenu ToolBar.Make Erstellen
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000292 tmenu ToolBar.Shell Shell starten
293 tmenu ToolBar.RunCtags Erstelle Tag-Datei
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000294 tmenu ToolBar.TagJump Springe zum Tag
295 tmenu ToolBar.Help Hilfe!
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000296 tmenu ToolBar.FindHelp Hilfe durchsuchen...
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000297 endfun
298endif
299" }}} TOOLBAR
300
301" {{{ DIALOG TEXTS
302let g:menutrans_no_file = "[Keine Datei]"
303let g:menutrans_help_dialog = "Geben Sie einen Befehl oder ein Wort ein, für das Sie Hilfe benötigen:\n\nVerwenden Sie i_ für Eingabe ('input') Befehle (z.B.: i_CTRL-X)\nVerwenden Sie c_ für Befehls-Zeilen ('command-line') Befehle (z.B.: c_<Del>)\nVerwenden Sie ' für Options-Namen (z.B.: 'shiftwidth')"
304let g:menutrans_path_dialog = "Geben Sie Such-Pfade für Dateien ein.\nTrennen Sie die Verzeichnis-Namen durch Kommata."
305let g:menutrans_tags_dialog = "Geben Sie die Namen der 'tag'-Dateien ein.\nTrennen Sie die Namen durch Kommata."
306let g:menutrans_textwidth_dialog = "Geben Sie eine neue Text-Breite ein (oder 0, um die Formatierung abzuschalten)"
307let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wählen Sie ein Datei-Format aus"
308" }}}
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +0200309
310let &cpo = s:keepcpo
311unlet s:keepcpo